Текст и перевод песни Zaho - Je te promets - Edit radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'aimerais
que
j'te
dise
que
j'taimerais
toute
ma
vie
Ты
бы
хотел,
чтобы
я
сказал
тебе,
что
буду
молчать
всю
жизнь.
T'aimerais
que
j'te
promette
toutes
mes
nuits
jusqu'à
l'infini
Ты
бы
хотела,
чтобы
я
обещала
тебе
все
мои
ночи
до
бесконечности.
T'aimerais
que
j'te
suive
à
jamais
sans
faire
de
bruit
Ты
бы
хотел,
чтобы
я
следовал
за
тобой
вечно,
не
издавая
ни
звука.
Et
que
je
comprenne
tout
ceci
sans
que
tu
le
dises
И
пусть
я
все
это
пойму
без
твоих
слов.
Mais
je
ne
pourrais
te
dire
ce
que
je
n'sais
pas
Но
я
не
могу
сказать
тебе
то,
чего
не
знаю.
Et
je
ne
pourrais
te
donner
ce
que
je
n'ai
pas
И
я
не
могу
дать
тебе
то,
чего
у
меня
нет
Et
je
ne
pourrais
te
fuir
même
si
tout
nous
sépare
И
я
не
смогу
убежать
от
тебя,
даже
если
нас
все
разлучит.
Tout
ce
que
je
te
promets
c'est
un
nouveau
départ
Все,
что
я
тебе
обещаю,
это
новое
начало
J'aimerais
que
le
temps
s'arrête
lorsqu'on
se
parle
Я
хочу,
чтобы
время
остановилось,
когда
мы
разговариваем
Et
qu'apparaisse
en
plein
jour
dans
le
ciel
un
milliard
d'étoile
И
пусть
средь
бела
дня
на
небе
появится
миллиард
звезд
Pour
que
je
fasse
un
vœu
sans
que
mon
soleil
se
voile
Чтобы
я
дал
обет,
чтобы
мое
солнце
не
заволокло
Et
qu'on
puisse
être
à
nouveaux
deux
sans
se
faire
ce
mal
И
чтобы
мы
могли
быть
снова
вдвоем,
не
причиняя
друг
другу
вреда.
Mais
je
ne
pourrais
te
dire
ce
que
je
n'sais
pas
Но
я
не
могу
сказать
тебе
то,
чего
не
знаю.
Et
je
ne
pourrais
te
donner
ce
que
je
n'ai
pas
И
я
не
могу
дать
тебе
то,
чего
у
меня
нет
Et
je
ne
pourrais
te
fuir
même
si
tout
nous
sépare
И
я
не
смогу
убежать
от
тебя,
даже
если
нас
все
разлучит.
Tout
ce
que
je
te
promets
c'est
un
nouveau
départ
Все,
что
я
тебе
обещаю,
это
новое
начало
Et
j'aimerais
me
cacher
sous
tes
paupières
И
я
хочу
спрятаться
под
твоими
веками.
Pour
que
tu
puisses
me
voir
quand
tu
fais
tes
prières
Чтобы
ты
мог
видеть
меня,
когда
ты
делаешь
свои
молитвы
Et
j'aimerais
les
casser
toutes
ces
lumières
И
я
хотел
бы
разбить
их
все
эти
огни
Celles
qui
t'empêchent
de
voir
un
peu
plus
clair
Те,
которые
мешают
тебе
видеть
немного
яснее
Mais
je
ne
pourrais
te
dire
ce
que
je
n'sais
pas
Но
я
не
могу
сказать
тебе
то,
чего
не
знаю.
Et
je
ne
pourrais
te
donner
ce
que
je
n'ai
pas
И
я
не
могу
дать
тебе
то,
чего
у
меня
нет
Et
je
ne
pourrais
te
fuir
même
si
tout
nous
sépare
И
я
не
смогу
убежать
от
тебя,
даже
если
нас
все
разлучит.
Tout
ce
que
je
te
promets
c'est
un
nouveau
départ
Все,
что
я
тебе
обещаю,
это
новое
начало
Mais
je
ne
pourrais
te
dire
ce
que
je
n'sais
pas
Но
я
не
могу
сказать
тебе
то,
чего
не
знаю.
Et
je
ne
pourrais
te
donner
ce
que
je
n'ai
pas
И
я
не
могу
дать
тебе
то,
чего
у
меня
нет
Et
je
ne
pourrais
te
fuir
même
si
tout
nous
sépare
И
я
не
смогу
убежать
от
тебя,
даже
если
нас
все
разлучит.
Tout
ce
que
je
te
promets
c'est
un
nouveau
départ
Все,
что
я
тебе
обещаю,
это
новое
начало
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zehira Darabid, Philippe Henri Greiss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.