Текст и перевод песни Zai Esparza - Catarsis
Vamos
perdiendo
todo
lo
que
un
día
ganamos
Мы
теряем
все,
что
когда-то
завоевали
Vamos
hablando
de
lo
que
una
vez
nos
callamos
Говорим
о
том,
о
чем
когда-то
молчали
En
el
presente
mira
cómo
nos
aislamos
Посмотри,
как
мы
изолируемся
в
настоящем
y
de
catarsis,
caos
al
mundo
ya
lo
forramos
и
от
катарсиса,
хаосом
мир
уже
укрыли
Hay
quienes
lo
tienen
todo
y
están
vacíos
Есть
те,
у
кого
есть
все,
но
они
пусты
No
entiendo
como
un
cuerpo
termino
en
un
baldío
Не
понимаю,
как
тело
оказалось
на
пустыре
Atrocidades
en
el
mundo
no
confió
Зверствам
в
мире
я
не
доверяю
La
información
me
rebaso
y
me
recorrió
un
frio
Информация
захлестнула
меня,
и
меня
пробрал
холод
Corremos
peligro,
estamos
acorralados
Мы
в
опасности,
мы
загнаны
в
угол
La
inseguridad
nos
tiene
a
todos
muy
cansados
Небезопасность
всех
нас
очень
утомила
Tenemos
un
pie
puesto
en
la
tumba
У
нас
одна
нога
в
могиле
Hay
riesgo
en
todo
hasta
de
salir
de
rumba
Риск
есть
во
всем,
даже
в
том,
чтобы
выйти
потанцевать
Deseo
la
luz
en
la
mente
del
soberbio
Желаю
света
в
разуме
высокомерного
Mas
humanidad,
no
hombres
de
cemento
Больше
человечности,
а
не
людей
из
цемента
Naturaleza,
el
último
aliento
Природа
— последнее
дыхание
Vamos
a
aprender
en
lo
que
nos
pasa
el
tormento
Мы
научимся
на
том,
что
причиняет
нам
мучения
Dale
empuje
a
las
infancias
pa
que
sueñen
Дай
толчок
детству,
чтобы
дети
мечтали
para
que
con
herramientas
en
la
vida
se
enfrenten
чтобы
с
инструментами
в
жизни
справлялись
con
esa
forma
tan
humana
y
tan
guerrera
с
этой
такой
человечной
и
такой
воинственной
манерой
y
no
la
vía
fácil
que
en
el
mundo
causa
la
ceguera
а
не
легким
путем,
который
в
мире
вызывает
слепоту
Vamos
creciendo
contra
la
maleza
Мы
растем,
борясь
с
сорняками
Vamos
armando
el
rompecabezas
Мы
собираем
пазл
Vamos
sacando
de
la
mierda
belleza
Мы
извлекаем
красоту
из
дерьма
Y
vamos
anunciando
que
ya
no
habrá
tibieza
И
мы
объявляем,
что
больше
не
будет
равнодушия
La
violencia
no
hay
que
combatirla
Насилие
не
нужно
bekämpfen
atacar
por
la
raíz
hasta
disuadirla
атаковать
корень,
пока
не
искоренить
el
dañado
dañara,
el
jodido
jodera
поврежденный
будет
повреждать,
испорченный
будет
портить
solo
ven
castigos
y
no
piensan
en
sanar
они
видят
только
наказания
и
не
думают
об
исцелении
No
aportamos,
de
todo
nos
quejamos
Мы
ничего
не
делаем,
на
все
жалуемся
Dejando
descendencia,
ya
somos
muchos
humanos
Оставляя
потомство,
нас,
людей,
уже
слишком
много
y
no
es
la
cantidad
sino
la
calidad
и
дело
не
в
количестве,
а
в
качестве
procura
que
lo
que
transmitas,
traiga
consigo
la
paz
постарайся,
чтобы
то,
что
ты
передаешь,
несло
с
собой
мир
Pasmados
con
indiferencia
fría
Оцепеневшие
с
холодным
безразличием
del
carbón
un
diamante,
del
caos
la
entropía
из
угля
— алмаз,
из
хаоса
— энтропия
te
imaginas
los
de
arriba
y
su
jauría
представь
себе
тех,
кто
наверху,
и
их
свору
luchando
por
el
pueblo
el
sistema
cambiaría
борющихся
за
народ,
система
бы
изменилась
Hasta
que
el
miedo
cambie
de
enfoque
Пока
страх
не
изменит
свою
направленность
No
puedo
esconderme
para
que
nada
me
toque
Я
не
могу
прятаться,
чтобы
меня
ничто
не
трогало
hay
que
actuar
si
quiero
que
el
cambio
se
invoque
нужно
действовать,
если
я
хочу,
чтобы
перемены
произошли
Y
que
lo
malo
del
mundo,
ya
no
me
sofoque
И
чтобы
зло
этого
мира
меня
больше
не
душило
Yo
tengo
miedo
de
perder
la
libertad
Я
боюсь
потерять
свободу
por
eso
lucho,
no
seré
presa
de
na'
поэтому
я
борюсь,
я
никому
не
буду
пленницей
lista
para
lo
que
me
tenga
que
llegar
готова
к
тому,
что
должно
прийти
tengo
las
herramientas
pa'
la
cima
alcanzar
у
меня
есть
инструменты,
чтобы
достичь
вершины
para
alcanzar
чтобы
достичь
pam
pam
pam
pam
бам
бам
бам
бам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zai Esparza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.