Текст и перевод песни Zai Esparza - Luciérnaga
Un
Tripulante
de
la
nave
me
llama
y
me
dice
que
hay
un
mensaje
de
ti
Мне
звонит
матрос
с
корабля
и
говорит,
что
есть
сообщение
от
вас.
Me
dice
que
tiene
la
lírica
perfecta
Он
говорит
мне,
что
у
него
идеальная
лирика
Una
canción
escrita
por
el
pa'
mi
Песня,
написанная
pa'
mi
Suena
tu
voz
tan
coqueta,
ay
que
talento
tienes
neta
Твой
голос
звучит
так
кокетливо,
о,
какой
у
тебя
чистый
талант
Tus
canciones
yendo
por
la
carretera
Ваши
песни
идут
по
дороге
Si
vale
la
pena
amor
a
primera
siesta
Если
любовь
с
первого
сна
того
стоит
Le
hablo
de
ti
a
todo
el
mundo
voy
fluyendo
Я
говорю
о
тебе
всем,
я
теку
Descubrí
una
galaxia
dentro
de
tu
cuerpo
Я
обнаружил
галактику
внутри
твоего
тела
Tus
besos
me
llevaron
a
Neptuno
a
los
cielos
Твои
поцелуи
унесли
Нептуна
в
небеса
Tu
sexo
me
llevo
a
dar
un
paseo
por
universos
Твой
секс
взял
меня
на
прогулку
по
вселенным
Yo
era
tan
libre,
pero
tú
me
atrapas
Я
был
так
свободен,
но
ты
поймал
меня
Me
matas
con
tu
labia
con
tu
mirada
clavada
Ты
убиваешь
меня
своими
губами
своим
пристальным
взглядом
Que
tiempo
tan
traidor,
ámame
por
tres
semanas
Какое
коварное
время,
люби
меня
три
недели
Vente
conmigo
al
sur
luego
veamos
que
pasa
Пойдем
со
мной
на
юг,
тогда
посмотрим,
что
произойдет
Veamos
que
pasa
Давай
посмотрим
что
происходит
Tu
con
tu
lengua
Báilame
un
blues
Ты
своим
языком
танцуешь
мне
блюз
Ay
papito
me
encanta
tu
luz
О,
папа,
я
люблю
твой
свет
Tu
luz
tu
luz
tu
luz
tu
luz
Твой
свет,
твой
свет,
твой
свет,
твой
свет
Tu
luz
me
encanta
me
gusta
de
ti
todo
baby
Я
люблю
твой
свет,
мне
нравится
все
в
тебе,
детка
Tu
voz
me
atrapa
me
gusta
todo
de
ti
baby
Твой
голос
ловит
меня,
мне
все
нравится
в
тебе,
детка
Eres
más
de
lo
que
pedía
Ты
больше,
чем
я
просил
Hazme
una
canción
que
hable
de
nuestra
anatomía
Напиши
мне
песню
о
нашей
анатомии
La
edad
es
lo
de
menos
eso
es
lo
que
me
decían
Возраст
наименее
важен,
вот
что
мне
сказали
Se
que
el
tiempo
no
espera
y
la
distancia
se
hace
fría
Я
знаю,
что
время
не
ждет
и
расстояние
становится
холодным
No
lo
entiendo,
voy
de
salida
Я
не
понимаю,
я
ухожу
Reencuentra
dos
ciudades
que
el
mapa
no
nos
divida
Воссоедините
два
города,
чтобы
карта
нас
не
разделяла
Que
el
tiempo
me
regale
más
fragmentos
de
tu
vida
Пусть
время
подарит
мне
больше
фрагментов
твоей
жизни
Te
acercas
y
me
prendo
pareces
de
una
utopía
Ты
подходишь,
и
я
включаю
тебя,
кажется,
из
утопии
Donde
estas?
dormir
contigo
me
llena
de
fuego
(FUEGO)
Где
ты?
спать
с
тобой
наполняет
меня
огнем
(ОГОНЬ)
Fuego
que
surgió
aquel
día
que
dormí
en
tu
pecho
Огонь,
возникший
в
тот
день,
когда
я
спал
на
твоей
груди
Mejor
la
inspiración
que
surge
de
emociones
buenas
Лучше
вдохновение,
которое
возникает
из
хороших
эмоций
Besando
diablos
pero
este
diablo
rapea
Целовать
дьяволов,
но
этот
дьявол
читает
рэп
El
orgullo
del
barrio
vas
pa'
arriba
vas
que
vuelas
Гордость
района,
в
котором
ты
поднимаешься,
ты
идешь,
ты
летишь
Cuando
me
cantas
al
oído
mi
cora
acelera
Когда
ты
поешь
мне
на
ухо,
мое
сердце
бешено
колотится
Si
pudiera
te
sacaría
de
esta
ciudad
de
sangre
Если
бы
я
мог,
я
бы
вытащил
тебя
из
этого
города
крови
Compraría
un
velero
para
poder
navegarte
Я
бы
купил
парусную
лодку,
чтобы
иметь
возможность
проводить
вас
Dormir
contigo
la
siesta
que
cuentes
mis
lunares
Сон
с
тобой
вздремнуть,
что
ты
считаешь
мои
родинки
Y
es
que
te
sale
muy
rico
papi
to'
lo
que
haces
И
это
то,
что
ты
очень
богатый
папа,
что
ты
делаешь
Una
luciérnaga
que
de
repente
se
encendió
Светлячок,
который
внезапно
загорелся
Pusiste
tu
dorso
de
almohada
y
la
historia
fluyó
Вы
положили
свою
подушку
обратно,
и
история
потекла
Con
tu
olor
tu
flow
tu
voz
mi
voz
С
твоим
запахом,
твоим
потоком,
твоим
голосом,
моим
голосом
El
plan
perfecto,
un
beat
tu
y
yo
una
canción
Идеальный
план,
бить
тебя
и
меня
песня
No
hay
nada
malo
contigo
papi
malo
es
la
bomba
del
tiempo
Нет
ничего
плохого
в
том,
что
ты
плохой
папа,
это
бомба
замедленного
действия
Que
rico
cantar
contigo
en
la
cama
y
en
los
eventos
Как
приятно
петь
с
тобой
в
постели
и
на
мероприятиях
Cuando
me
vaya
lejos,
atesoro
tus
momentos
Когда
я
ухожу,
я
дорожу
твоими
моментами
Vamos
de
gira
al
mundo,
pretexto
para
el
reencuentro
Пойдем
в
мировое
турне,
предлог
для
воссоединения
Con
tu
lengua
báilame
un
blues
Своим
языком
станцуй
мне
блюз
Un
blues
un
blues
un
blues
un
blues
Блюз
блюз
блюз
блюз
Con
tu
lengua
báilame
un
blues
Своим
языком
станцуй
мне
блюз
Tu
luz
tu
luz
tu
luz
tu
luz
Твой
свет,
твой
свет,
твой
свет,
твой
свет
Eres
más
de
lo
que
pedía
Ты
больше,
чем
я
просил
Hazme
una
canción
que
hable
de
nuestra
anatomía
Напиши
мне
песню
о
нашей
анатомии
La
edad
es
lo
de
menos
eso
es
lo
que
me
decían
Возраст
наименее
важен,
вот
что
мне
сказали
Se
que
el
tiempo
no
espera
y
la
distancia
se
hace
fría
Я
знаю,
что
время
не
ждет
и
расстояние
становится
холодным
No
lo
entiendo
voy
de
salida
Я
не
понимаю,
я
ухожу
Que
el
tiempo
me
regale
más
fragmentos
de
tu
vida
Пусть
время
подарит
мне
больше
фрагментов
твоей
жизни
Te
acercas
y
me
prendo
pareces
de
una
utopía
Ты
подходишь,
и
я
включаю
тебя,
кажется,
из
утопии
Donde
estas?
dormir
contigo
me
llena
de
fuego
Где
ты?
спать
с
тобой
наполняет
меня
огнем
Fuego
que
surgió
aquel
día
que
dormí
en
tu
pecho
Огонь,
возникший
в
тот
день,
когда
я
спал
на
твоей
груди
Tu
con
tu
lengua
báilame
un
blues
Ты
своим
языком
танцуешь
мне
блюз
Ay
papito
me
encanta
tu
luz
О,
папа,
я
люблю
твой
свет
Tu
luz
tu
luz
tu
luz
tu
luz
Твой
свет,
твой
свет,
твой
свет,
твой
свет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.