Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paloma Mensajera
Brieftaube
Todo
lo
que
nos
vuelve
las
presas
Alles,
was
uns
zu
Beute
macht,
Cuando
el
diablo
viene
y
nos
besa
Wenn
der
Teufel
kommt
und
uns
küsst,
Todo
lo
que
te
callas
y
no
confiesas
Alles,
was
du
verschweigst
und
nicht
gestehst,
Harta
de
mover
a
tu
favor
las
piezas
Satt,
die
Teile
zu
deinen
Gunsten
zu
bewegen.
Dígalo
bien
si
va
a
querer
si
va
a
ceder
Sag
es
deutlich,
wenn
du
willst,
wenn
du
nachgibst,
Como
se
olvidan
las
viejas
heridas,
huidas,
caídas,
lo
que
pudo
ser
Wie
alte
Wunden,
Fluchten,
Stürze
vergessen
werden,
was
hätte
sein
können,
Y
es
que
está
bien,
va
a
responder,
si
no
te
apuras
me
vas
a
perder
Und
es
ist
okay,
du
wirst
antworten,
wenn
du
dich
nicht
beeilst,
wirst
du
mich
verlieren,
Aviva
la
llama,
no
tibios,
no
dramas
Schür
die
Flamme,
keine
Lauwarmen,
keine
Dramen,
El
miedo
exclama,
nos
voy
a
romper
Die
Angst
ruft
aus,
ich
werde
uns
zerbrechen.
En
defensa
propia
Aus
Notwehr,
Lo
siento
de
cora
(cora)
Es
tut
mir
vom
Herzen
leid
(Herzen),
Soy
a
veces
la
traidora
y
se
trata
de
ti
Ich
bin
manchmal
die
Verräterin,
und
es
geht
um
dich,
Y
cuando
más
te
quiero
aquí
siempre
empeora
Und
wenn
ich
dich
am
meisten
hier
haben
will,
wird
es
immer
schlimmer.
Más
allá
del
sol
Jenseits
der
Sonne,
Hay
un
lugar
para
dos
Gibt
es
einen
Platz
für
zwei,
Más
allá
más
allá
de
un
mensaje
Jenseits,
jenseits
einer
Nachricht,
Se
claro
lo
que
quieres
que
el
orgullo
no
te
atrape
Sei
klar,
was
du
willst,
lass
dich
nicht
vom
Stolz
fangen.
¿qué
pasa?
Hagamos
caminata
Was
ist
los?
Lass
uns
spazieren
gehen,
O
sentado
en
la
fogata
cuéntame
lo
que
te
atrapa
Oder
am
Lagerfeuer
sitzen,
erzähl
mir,
was
dich
fesselt,
Shake
shake
te
mata,
te
atrapa,
te
aplasta
Shake
Shake,
es
tötet
dich,
es
fängt
dich,
es
erdrückt
dich,
Acicalo
tus
miedos,
pero
falta
los
combatas
Putze
deine
Ängste
heraus,
aber
du
musst
sie
noch
bekämpfen.
De
frente
me
haces
latir
Direkt
lässt
du
mein
Herz
schlagen,
Ardiendo
de
todo
lo
que
escribí
por
ti
Brennend
vor
allem,
was
ich
für
dich
geschrieben
habe,
Cedi,
ardí,
comprendí,
me
vencí,
me
vencí
ante
ti
Ich
gab
nach,
ich
brannte,
ich
verstand,
ich
gab
auf,
ich
gab
vor
dir
auf,
Te
di
todo
de
mi
Ich
gab
dir
alles
von
mir.
Somos
libres
y
aun
escapo,
voy
Wir
sind
frei
und
doch
entkomme
ich,
gehe,
Escéptica
con
tus
procesos
soy
Ich
bin
skeptisch
mit
deinen
Prozessen,
Poderosa
y
no
estas
pa'l
show
de
hoy
Ich
bin
mächtig
und
du
bist
nicht
bereit
für
die
heutige
Show,
¿Cuando
merecerás
de
lo
que
te
doy?
Wann
wirst
du
das
verdienen,
was
ich
dir
gebe?
Yo
no
quiero
que
tu
seas
my
boy
Ich
will
nicht,
dass
du
mein
Boy
bist,
Pero
siento
no
soy
robot
or
toy
Aber
ich
fühle,
ich
bin
kein
Roboter
oder
Spielzeug,
Llamame
don't
let
it
be
destroyed
Ruf
mich
an,
lass
es
nicht
zerstören.
Electric
feel
of
my
troubles
Elektrisches
Gefühl
meiner
Probleme,
Cuando
el
diablo
viene
y
nos
besa
Wenn
der
Teufel
kommt
und
uns
küsst,
Todo
lo
que
lanzamos
y
no
regresa
Alles,
was
wir
werfen
und
nicht
zurückkommt,
Ven
y
dímelo
de
frente
no
hay
paloma
mensajera
Komm
und
sag
es
mir
direkt,
es
gibt
keine
Brieftaube.
¿Qué
pasa?
Hagamos
caminata
Was
ist
los?
Lass
uns
spazieren
gehen,
O
sentado
en
la
fogata
cuéntame
lo
que
te
atrapa
Oder
am
Lagerfeuer
sitzen,
erzähl
mir,
was
dich
fesselt,
Shake
shake
te
mata,
te
atrapa,
te
aplasta
Shake
Shake,
es
tötet
dich,
es
fängt
dich,
es
erdrückt
dich,
Que
el
dialogo
haga
que
las
heridas
ya
no
se
abran
Dass
der
Dialog
die
Wunden
nicht
mehr
öffnet.
Parararam
pararam
pam
pam
pam
pam
Parararam
pararam
pam
pam
pam
pam,
Paloma
mensajera
traime
el
mensaje
mas
bonito
de
todo
el
planeta
Brieftaube,
bring
mir
die
schönste
Nachricht
vom
ganzen
Planeten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.