Zai Esparza - Somos el Amor (feat. Tortuga de Tierra) - перевод текста песни на немецкий

Somos el Amor (feat. Tortuga de Tierra) - Zai Esparzaперевод на немецкий




Somos el Amor (feat. Tortuga de Tierra)
Wir sind die Liebe (feat. Tortuga de Tierra)
Bailando con la soledad y mis procesos
Tanzend mit der Einsamkeit und meinen Prozessen
Aprendí a ser paciente cuando me hundí con ellos
Ich lernte, geduldig zu sein, als ich mit ihnen unterging
He descubierto mi camino pa' to' hay tiempo
Ich habe meinen Weg entdeckt, für alles gibt es eine Zeit
Ya se identificar el amor del apego
Ich kann jetzt Liebe von Anhaftung unterscheiden
Aun no es tiempo de apagar el corazon
Es ist noch nicht Zeit, das Herz zu löschen
Entre mares de gente no me vencera el temor
Zwischen Meeren von Menschen wird mich die Angst nicht besiegen
Cimientos construidos sin la presion del reloj
Fundamente gebaut ohne den Druck der Uhr
Te imaginas un mundo construido con amor
Kannst du dir eine Welt vorstellen, die mit Liebe gebaut wurde?
Un poquito de amor pa' ti pa' mi
Ein bisschen Liebe für dich, für mich
Un poquito de amor pa' ti pa' mi
Ein bisschen Liebe für dich, für mich
Un poquito de amor pa' ti pa' mi
Ein bisschen Liebe für dich, für mich
Pa" mi pa' ti pa' ti pa' mi
Für mich, für dich, für dich, für mich
Un poquito de amor
Ein bisschen Liebe
Un poquito de amor
Ein bisschen Liebe
Guerras, hambre, todo arde
Kriege, Hunger, alles brennt
La victoria no es para los tibios o los cobardes
Der Sieg ist nicht für die Lauen oder die Feiglinge
Pa cambiar un pedazo de tu mundo no es tarde
Um ein Stück deiner Welt zu verändern, ist es nicht zu spät
Un granito de arena y música pa expresarte
Ein Sandkorn und Musik, um dich auszudrücken
Que es lo que queda de lo que morirá
Was bleibt von dem, was sterben wird?
Que cambiará que tocarás a donde llegaras
Was wird sich ändern, was wirst du berühren, wo wirst du ankommen?
Nunca supe si con un dedo el sol se tapará
Ich wusste nie, ob man mit einem Finger die Sonne verdecken kann
Pero hoy soy tan feliz con lo que tu me das
Aber heute bin ich so glücklich mit dem, was du mir gibst
Tengo el corazón de un alma viajera
Ich habe das Herz einer reisenden Seele
Pa' todo hay lado bueno, ojala tu lo supieras
Alles hat eine gute Seite, ich hoffe, du wüsstest das
El agua, la vida, lo que brinda la tierra
Das Wasser, das Leben, was die Erde bietet
Predico utopía, no todo es misería
Ich predige Utopie, nicht alles ist Elend
Un poquito de amor pa' ti pa' mi
Ein bisschen Liebe für dich, für mich
Un poquito de amor pa' ti pa' mi
Ein bisschen Liebe für dich, für mich
Un poquito de amor pa' ti pa' mi
Ein bisschen Liebe für dich, für mich
Pa" mi pa' ti pa' ti pa' mi
Für mich, für dich, für dich, für mich
Un poquito de amor
Ein bisschen Liebe
Un poquito de amor
Ein bisschen Liebe
Allá afuera algunos humanos son fieras
Dort draußen sind manche Menschen Bestien
Estoy segura que el amor puede sanar las penas
Ich bin sicher, dass Liebe die Schmerzen heilen kann
Rompamos estructuras y rompamos las cadenas
Lasst uns Strukturen und Ketten sprengen
Hay mucho trabajo que hacer desde cada trinchera
Es gibt viel Arbeit zu tun von jedem Schützengraben aus
No hagas siempre lo mismo
Mach nicht immer dasselbe
Deja del lado el egoísmo
Lass den Egoismus beiseite
Mientras te tenga conmigo
Solange ich dich bei mir habe
Vamos al cielo a fundirnos
Lass uns zum Himmel fliegen, um zu verschmelzen
Tomando del fuego el calor
Vom Feuer die Wärme nehmen
Para amar sin condición
Um bedingungslos zu lieben
Fluyendo como el agua
Fließend wie das Wasser
Para cambiar las conciencias
Um das Bewusstsein zu verändern
Soplando fuerte los miedos y las penas
Die Ängste und Sorgen stark wegblasen
Siendo tierra fértil
Fruchtbarer Boden sein
Para que florezcas
Damit du aufblühst
Con la mano en el pecho pido perdón
Mit der Hand auf der Brust bitte ich um Vergebung
A la pacha, a mis hermanos y a mi coraza'o
Die Pacha, meine Brüder und mein Herz
El grito hoy es empatía
Der Schrei heute ist Empathie
Que tu lucha sea la mía
Dass dein Kampf meiner sei
No hay rencor hoy camino contigo
Es gibt keinen Groll, heute gehe ich mit dir
No hay temor vivo y resisto
Es gibt keine Angst, ich lebe und widerstehe
Cada día cuesta más no darse cuenta
Jeder Tag wird es schwerer, nicht zu bemerken
De lo podrido que está el mundo y su indiferencia
Wie verfault die Welt und ihre Gleichgültigkeit sind
El alma duele los hombros pesan y caigo y caigo
Die Seele schmerzt, die Schultern sind schwer und ich falle und falle
Pero en el fondo encuentro un reflejo
Aber am Grund finde ich eine Spiegelung
Me miro soy todos, soy
Ich sehe mich, ich bin alle, ich bin du
Me das fuerza quiero hacer esto por ti
Du gibst mir Kraft, ich will das für dich tun
Quiero renacer en el amor, somo el amor
Ich will in der Liebe wiedergeboren werden, wir sind die Liebe
Un poquito de amor pa' ti pa' mi
Ein bisschen Liebe für dich, für mich
Un poquito de amor pa' ti pa' mi
Ein bisschen Liebe für dich, für mich
Un poquito de amor pa' ti pa' mi
Ein bisschen Liebe für dich, für mich
Pa" mi pa' ti pa' ti pa' mi
Für mich, für dich, für dich, für mich
Un poquito de amor
Ein bisschen Liebe
Un poquito de amor
Ein bisschen Liebe





Авторы: Zaira Esparza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.