Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
mañana
que
te
escribo
y
dije
que
no
lo
iba
a
hacer
Another
morning
I'm
writing
to
you,
and
I
said
I
wouldn't
Sigo
pensando
te
estoy
tratando
de
entender
I'm
still
thinking,
still
trying
to
understand
you
Noto
todo
diferente
no
se
si
está
mal
o
bien
I
notice
everything's
different,
I
don't
know
if
it's
good
or
bad
Empezo
todo
veloz
y
asi
de
rápido
se
fue
It
all
started
fast,
and
just
as
quickly,
it
went
away
Yo
se
que
me
avisaste
como
ibamos
a
hacer
I
know
you
warned
me
how
it
was
going
to
be
Que
tenias
a
otro
y
fue
una
noche
de
placer
That
you
had
someone
else,
and
it
was
just
a
night
of
pleasure
Pero
sabiendo
todo
vos
seguiste
y
no
paré
But
knowing
all
that,
you
continued,
and
I
didn't
stop
Y
ahora
me
tiene
maaal
And
now
it's
got
me
bad
Y
baby
no
me
provoques
mas
que
no
sé
And
baby,
don't
provoke
me
anymore,
because
I
don't
know
Si
es
que
lo
queres
dejar
o
no
me
queres
perder
If
you
want
to
leave
him,
or
if
you
don't
want
to
lose
me
Yo
quiero
una
noche
mas
y
en
el
fondo
vos
también
I
want
one
more
night,
and
deep
down,
you
do
too
No
lo
queres
lastimar
pero
desde
que
llegué
You
don't
want
to
hurt
him,
but
ever
since
I
arrived
Se
te
ve
mas
indecisa
con
todo
You
seem
more
indecisive
about
everything
Parece
que
queres
hablarme
de
un
modo
It
seems
like
you
want
to
talk
to
me
in
a
certain
way
Se
te
escapan
los
halagos
y
sonrío
como
un
bobo
The
compliments
slip
out,
and
I
smile
like
a
fool
Me
miras
cuando
no
miro
me
buscas
cuando
te
ignoro
You
look
at
me
when
I'm
not
looking,
you
seek
me
when
I
ignore
you
Con
un
par
de
tragos
te
ponés
social
With
a
couple
of
drinks,
you
get
social
Te
agarra
ese
hambre
que
queres
saciar
You
get
that
hunger
you
want
to
satisfy
Soy
tu
tentación
y
aunque
sepas
que
esta
mal
I'm
your
temptation,
and
even
though
you
know
it's
wrong
Te
confunde
que
te
quiera
pero
que
no
te
ande
atrás
It
confuses
you
that
I
love
you,
but
I
don't
chase
you
Porque
yo
no
soy
como
todo
esos
tontos
Because
I'm
not
like
all
those
fools
te
deje
todo
claro
ya
sabes
que
no
me
escondo
I
made
everything
clear,
you
already
know
I
don't
hide
Nos
vimos
varias
veces
y
no
tenemos
ni
una
foto
We've
seen
each
other
several
times,
and
we
don't
even
have
one
photo
Pero
recuerdo
cada
detalle
de
tu
rostro
But
I
remember
every
detail
of
your
face
Y
yo
no
quiero
beber
ni
tampoco
fumar
And
I
don't
want
to
drink,
nor
do
I
want
to
smoke
Pero
ahi
tenes
monet
thc
y
un
kingsize
But
there
you
have
Monet
THC
and
a
king-size
Lo
traje
para
que
te
sientas
en
hawai
I
brought
it
so
you
can
feel
like
you're
in
Hawaii
Que
te
olvides
de
este
mundo
que
tu
mundo
está
acá
So
you
can
forget
about
this
world,
your
world
is
here
Yo
no
quiero
beber
ni
tampoco
fumar
I
don't
want
to
drink,
nor
do
I
want
to
smoke
Pero
ahi
tenes
monet
thc
y
un
kingsize
But
there
you
have
Monet
THC
and
a
king-size
Lo
traje
para
que
te
sientas
en
hawai
I
brought
it
so
you
can
feel
like
you're
in
Hawaii
Que
te
olvides
de
este
mundo
con
el
sonido
del
mar
So
you
can
forget
about
this
world
with
the
sound
of
the
sea
Por
si
mañana
no
estas
In
case
you're
not
here
tomorrow
Solo
te
quiero
abrazar
I
just
want
to
hold
you
No
quiero
terminar
mal
I
don't
want
to
end
badly
Por
si
mañana
no
estas
In
case
you're
not
here
tomorrow
Y
si
mañana
no
estas
será
otro
diaaa
And
if
you're
not
here
tomorrow,
it
will
be
another
day
Con
la
cama
vacia
Pero
todo
se
olvida
With
the
empty
bed,
but
everything
is
forgotten
voy
a
seguir
mi
vida
I
will
continue
my
life
Y
si
mañana
no
estas
será
otro
diaa
And
if
you're
not
here
tomorrow,
it
will
be
another
day
Con
la
cama
vacia
pensando
en
que
sería
With
the
empty
bed,
thinking
about
what
it
would
be
like
Si
conmigo
estarías
If
you
were
with
me
Y
baby
no
me
provoques
mas
que
no
sé
And
baby,
don't
provoke
me
anymore,
because
I
don't
know
Si
es
que
lo
queres
dejar
o
no
me
queres
perder
If
you
want
to
leave
him,
or
if
you
don't
want
to
lose
me
Yo
quiero
una
noche
mas
y
en
el
fondo
vos
también
I
want
one
more
night,
and
deep
down,
you
do
too
No
lo
queres
lastimar
pero
perdiste
interés
You
don't
want
to
hurt
him,
but
you've
lost
interest
Y
baby
no
me
provoques
mas
que
no
sé
And
baby,
don't
provoke
me
anymore,
because
I
don't
know
Si
es
que
lo
queres
dejar
o
no
me
queres
perder
If
you
want
to
leave
him,
or
if
you
don't
want
to
lose
me
Yo
quiero
una
noche
mas
y
en
el
fondo
vos
también
I
want
one
more
night,
and
deep
down,
you
do
too
No
lo
queres
lastimar
pero
perdiste
interés
You
don't
want
to
hurt
him,
but
you've
lost
interest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lázaro Opresnik
Альбом
No sé
дата релиза
21-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.