Zaider - El Fantasma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zaider - El Fantasma




El Fantasma
Призрак
Ya no hace falta que me beses, tengo otra en mi vida
Тебе больше не нужно меня целовать, у меня есть другая в моей жизни
Hice lo imposible por ti y conmigo eras fría
Я сделал для тебя невозможное, а ты была со мной холодна
Por ti yo dejé el trago, por ti yo habia cambiado
Ради тебя я бросил пить, ради тебя я изменился
Conmigo estabas en las nubes y hoy no vales ni un centavo
Со мной ты была на седьмом небе, а сегодня ты не стоишь и ломаного гроша
En tu pensanmiento siempre estoy ahí
В твоих мыслях я всегда рядом
Yo soy el fantasma que no te deja dormir
Я призрак, который не даёт тебе спать
Soy el que atormenta tu conciencia
Я тот, кто мучает твою совесть
Queda claro que estás en la nada
Понятно, что ты на дне
Haré que pierda' la paciencia
Я заставлю тебя потерять терпение
Y me burlo en tu cara
И смеюсь тебе в лицо
Y no puedo negar que te quise bastante, pero ya no siento nada
И я не могу отрицать, что я любил тебя очень сильно, но я больше ничего не чувствую
Dime cómo pretendes que vuelva a buscarte, estás equivocada
Скажи, как ты рассчитываешь, что я вернусь к тебе? Ты ошибаешься
Y no puedo negar que te quise bastante, pero ya no siento nada
И я не могу отрицать, что я любил тебя очень сильно, но я больше ничего не чувствую
Pa' que te duela tengo quién te remplace, ya eres historia pasada
Чтобы тебе было больно, у меня есть та, кто тебя заменит, ты уже в прошлом
El que atormenta tus sueños soy yo
Тот, кто мучает твои сны это я
Aunque cierres los ojos me verás
Даже если ты закроешь глаза, ты увидишь меня
Vivo flotando en tus pensamientos
Я живу, паря в твоих мыслях
No es mentira, es la realidad
Это не ложь, это реальность
Busca un confidente y cuéntale lo que sientes
Найди того, кому можешь довериться, и расскажи ему, что ты чувствуешь
Que en las noches no duermes que soy tu fantasma
Что ты не спишь по ночам, что я твой призрак
Y no puedo negar que te quise bastante, pero ya no siento nada
И я не могу отрицать, что я любил тебя очень сильно, но я больше ничего не чувствую
Dime cómo pretendes que vuelva a buscarte, estás equivocada
Скажи, как ты рассчитываешь, что я вернусь к тебе? Ты ошибаешься
Y no puedo negar que te quise bastante, pero ya no siento nada
И я не могу отрицать, что я любил тебя очень сильно, но я больше ничего не чувствую
Pa' que te duela tengo quién te remplace, ya eres historia pasada
Чтобы тебе было больно, у меня есть та, кто тебя заменит, ты уже в прошлом
Yo soy el fantasma, el que te atormenta
Я призрак, тот, кто тебя мучает
El que no te deja dormir
Тот, кто не даёт тебе спать
El que no te deja dormir
Тот, кто не даёт тебе спать
Yo soy el fantasma, el que te atormenta
Я призрак, тот, кто тебя мучает
El que no te deja dormir
Тот, кто не даёт тебе спать
El que no te deja dormir
Тот, кто не даёт тебе спать
Si te veo por ahí nada te voy a decir
Если я увижу тебя где-нибудь, я ничего тебе не скажу
Tu amor no vale na' y me burlaré de ti
Твоя любовь ничего не стоит, и я буду смеяться над тобой
Ahora quiere que regrese, quieres que te bese
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся, хочешь, чтобы я тебя поцеловал
Soy el que te ve y se desaparece
Я тот, кто видит тебя и исчезает
Si te veo por ahí nada te voy a decir
Если я увижу тебя где-нибудь, я ничего тебе не скажу
Tu amor no vale na' y me burlaré de ti
Твоя любовь ничего не стоит, и я буду смеяться над тобой
Ahora quiere que regrese, quieres que te bese
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся, хочешь, чтобы я тебя поцеловал
Soy el que te ve y se desaparece
Я тот, кто видит тебя и исчезает
Yo soy el fantasma, el que te atormenta
Я призрак, тот, кто тебя мучает
El que no te deja dormir
Тот, кто не даёт тебе спать
El que no te deja dormir
Тот, кто не даёт тебе спать
Yo soy el fantasma, el que te atormenta
Я призрак, тот, кто тебя мучает
El que no te deja dormir
Тот, кто не даёт тебе спать
El que no te deja dormir
Тот, кто не даёт тебе спать
Si te veo por ahí nada te voy a decir
Если я увижу тебя где-нибудь, я ничего тебе не скажу
Tu amor no vale na' y me burlaré de ti
Твоя любовь ничего не стоит, и я буду смеяться над тобой
Ahora quiere que regrese, quieres que te bese
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся, хочешь, чтобы я тебя поцеловал
Soy el que te ve y se desaparece
Я тот, кто видит тебя и исчезает
Si te veo por ahí nada te voy a decir
Если я увижу тебя где-нибудь, я ничего тебе не скажу
Tu amor no vale na' y me burlaré de ti
Твоя любовь ничего не стоит, и я буду смеяться над тобой
Ahora quiere que regrese, quieres que te bese
Теперь ты хочешь, чтобы я вернулся, хочешь, чтобы я тебя поцеловал
Soy el que te ve y se desaparece
Я тот, кто видит тебя и исчезает
Y no puedo negar que te quise bastante, pero ya no siento nada
И я не могу отрицать, что я любил тебя очень сильно, но я больше ничего не чувствую
Dime cómo pretendes que vuelva a buscarte, estás equivocada
Скажи, как ты рассчитываешь, что я вернусь к тебе? Ты ошибаешься
Y no puedo negar que te quise bastante, pero ya no siento nada
И я не могу отрицать, что я любил тебя очень сильно, но я больше ничего не чувствую
Pa' que te duela tengo quién te remplace, ya eres historia pasada
Чтобы тебе было больно, у меня есть та, кто тебя заменит, ты уже в прошлом






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.