Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aazm Balad
Land der Entschlossenheit
هذا
هو
أردنّا،
سجّل
يا
زمان
Das
ist
unser
Jordanien,
o
Zeit,
verzeichne
es!
أردن
الشعب
اللي
ما
يعرف
هوان
Jordanien,
Volk,
das
keine
Demütigung
kennt.
للعُلا
شد
الهِممْ
Zur
Höhe
lenkte
es
die
Bestrebungen,
وأعتلى
بين
الأممْ
Und
erhob
sich
unter
den
Nationen.
أثبت
إنه
قدها
في
كل
امتحان
Es
bewies,
dass
es
jeder
Prüfung
gewachsen
war.
سجل
إنه
هالوطن
عالي
الجباه
Verzeichne,
diese
Heimat
steht
erhobenen
Hauptes.
والنشامة
هما
صُنّاع
الحياه
Und
die
Edlen
sind
die
Schöpfer
des
Lebens.
سجل
إنه
هالوطن
Verzeichne,
dass
diese
Heimat
أقوى
من
كل
المحن
Stärker
ist
als
alle
Mühsale.
عنده
شعب
بيعشق
ترابه
وسماه
Es
hat
ein
Volk,
das
seine
Erde
und
seinen
Himmel
liebt.
أردن
الشعب
العظيـم
(أردن
الشعب
العظيـم)
Jordanien,
das
große
Volk
(Jordanien,
das
große
Volk),
للوطن
عزوه
وسند
Für
die
Heimat
Stolz
und
Stütze.
في
الشدايـد
والنعيم
In
Notzeiten
und
im
Wohlergehen,
يد
واحده
للأبد
Eine
Hand
auf
ewig.
أردن
الشعب
العظيم
(أردن
الشعب
العظيـم)
Jordanien,
das
große
Volk
(Jordanien,
das
große
Volk),
والملك
يداً
بيد
Und
der
König,
Hand
in
Hand.
في
حمى
النشمي
الكريم
Im
Schutze
des
edelmütigen
Helden,
هالبلد
أعظم
بلد
Dieses
Land,
das
größte
Land.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wael Al Sharqawi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.