Zain Awad - كل عام وانتم بخير - перевод текста песни на немецкий

كل عام وانتم بخير - Zain Awadперевод на немецкий




كل عام وانتم بخير
Frohes neues Jahr an alle
كل عام وأنتم بخير يا اللي تحت ويا اللي فوق
Frohes neues Jahr an euch, die unten und die oben sind
وأنت يا اللي مالكش غير جوه قلبي غرام وشوق
Und du, die nichts außer Liebe und Sehnsucht in meinem Herzen hast
كل عام وأنتم بخير يا اللي تحت ويا اللي فوق
Frohes neues Jahr an euch, die unten und die oben sind
وأنت يا اللي مالكش غير جوه قلبي غرام وشوق
Und du, die nichts außer Liebe und Sehnsucht in meinem Herzen hast
أنت ريس وابن ريس، أنت واد متربي كويس
Du bist eine Anführerin, Tochter einer Anführerin, du bist ein gut erzogenes Mädchen
شيء مشرف واللي خلف كان رجولة وكله ذوق
Das ist eine Ehre, der Grund liegt in Edelmut und Geschmack
أنت ريس وابن ريس، أنت واد متربي كويس
Du bist eine Anführerin, Tochter einer Anführerin, du bist ein gut erzogenes Mädchen
شيء مشرف واللي خلف كان رجولة وكله ذوق
Das ist eine Ehre, der Grund liegt in Edelmut und Geschmack
يا اللي حلو في كل حاجة، قوللي سحرك جاي منين
Du, die in allem schön ist, sag mir, woher kommt dein Zauber
ده أنت يا ابني ما فيكش غلطة كنت غايب عني فين
Denn du, meine Tochter, bist fehlerlos, wo warst du, dass du mir fern warst
يا اللي حلو في كل حاجة، قوللي سحرك جاي منين
Du, die in allem schön ist, sag mir, woher kommt dein Zauber
ده أنت يا ابني ما فيكش غلطة كنت غايب عني فين
Denn du, meine Tochter, bist fehlerlos, wo warst du, dass du mir fern warst
حبي ليك غير حياتي واتحسدت وأخدت عين
Meine Liebe zu dir übersteigt mein Leben, ich wurde beneidet und bekam Neider zu spüren
كل عام وأنتم بخير يا اللي تحت ويا اللي فوق
Frohes neues Jahr an euch, die unten und die oben sind
وأنت يا اللي مالكش غير جوه قلبي غرام وشوق
Und du, die nichts außer Liebe und Sehnsucht in meinem Herzen hast
يا مدرسة الشهامة، يا كتاب المجدعة
O Schule der Großmut, o Buch des Edelmuts
طبعك حلو وكلامك والسيرة مسمعة
Dein Wesen ist schön, deine Worte, dein Ruf weithin hörbar
يا مدرسة الشهامة، يا كتاب المجدعة
O Schule der Großmut, o Buch des Edelmuts
طبعك حلو وكلامك والسيرة مسمعة
Dein Wesen ist schön, deine Worte, dein Ruf weithin hörbar
فاهم ودبلوماسي
Einfühlsam und diplomatisch
عاقل جدًا وراسي، تتحب في ثانيتين
Sehr vernünftig und klug, gewinnst Herzen im Nu
أصلك معروف واسمك مش بدراعك وجسمك
Deine Herkunft bekannt, dein Name nicht von Muskeln und Körper
والناس عارفة أنت مين
Die Menschen wissen genau, wer du bist
أنت ريس وابن ريس، أنت واد متربي كويس
Du bist eine Anführerin, Tochter einer Anführerin, du bist ein gut erzogenes Mädchen
شيء مشرف واللي خلف كان رجولة وكله ذوق
Das ist eine Ehre, der Grund liegt in Edelmut und Geschmack
أنت ريس وابن ريس، أنت واد متربي كويس
Du bist eine Anführerin, Tochter einer Anführerin, du bist ein gut erzogenes Mädchen
شيء مشرف واللي خلف كان رجولة وكله ذوق
Das ist eine Ehre, der Grund liegt in Edelmut und Geschmack
يا اللي حلو في كل حاجة، قوللي سحرك جاي منين
Du, die in allem schön ist, sag mir, woher kommt dein Zauber
ده أنت يا ابني ما فيكش غلطة كنت غايب عني فين
Denn du, meine Tochter, bist fehlerlos, wo warst du, dass du mir fern warst
يا اللي حلو في كل حاجة، قوللي سحرك جاي منين
Du, die in allem schön ist, sag mir, woher kommt dein Zauber
ده أنت يا ابني ما فيكش غلطة كنت غايب عني فين
Denn du, meine Tochter, bist fehlerlos, wo warst du, dass du mir fern warst
حبي ليك غير حياتي واتحسدت وأخدت عين
Meine Liebe zu dir übersteigt mein Leben, ich wurde beneidet und bekam Neider zu spüren
كل عام وأنتم بخير يا اللي تحت ويا اللي فوق
Frohes neues Jahr an euch, die unten und die oben sind
وأنت يا اللي مالكش غير جوه قلبي غرام وشوق
Und du, die nichts außer Liebe und Sehnsucht in meinem Herzen hast





Авторы: Hany Farouq, Islam Khalil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.