Текст и перевод песни Zain Bhikha - Can't Take it with You - Voice Only (feat. Dawud Wharnsby Ali & Abdul Malik Ahmad)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Take it with You - Voice Only (feat. Dawud Wharnsby Ali & Abdul Malik Ahmad)
Нельзя взять это с собой, когда уйдешь - Только голос (совместно с Давудом Уорнсби Али и Абдул Маликом Ахмадом)
No
You
Can′t
Take
It
with
You
When
You
Go
Нет,
ты
не
сможешь
взять
это
с
собой,
когда
уйдешь
Oh
No
You
Can't
Take
It
with
You
When
You
Go
О
нет,
ты
не
сможешь
взять
это
с
собой,
когда
уйдешь
Can′t
Understand
Why
You
Keep
Holding
On
Не
могу
понять,
почему
ты
продолжаешь
держаться
Just
Cos
You
Can't
Take
It
With
you,
No
You
Can't
Take
It
with
You
Просто
потому,
что
ты
не
сможешь
взять
это
с
собой,
нет,
ты
не
сможешь
взять
это
с
собой
Yes,
You
Can′t
Take
It
with
You
When
You
Go,
Да,
ты
не
сможешь
взять
это
с
собой,
когда
уйдешь,
Oh
When
You
Go
О,
когда
уйдешь
I
See
You
Pride
Yourself
In
Your
New
Car
Я
вижу,
ты
гордишься
своей
новой
машиной
Chatting
On
Your
Compact
Nokia
Болтаешь
по
своему
компактному
Nokia
And
You
Love
Your
Expensive
Clothes
И
ты
любишь
свою
дорогую
одежду
But
You
Can′t
Take
It
With
You
When
You
Go,
Но
ты
не
сможешь
взять
это
с
собой,
когда
уйдешь,
Oh
When
You
Go
О,
когда
уйдешь
No
You
Can't
Take
Your
Big
Screen
TV
Нет,
ты
не
сможешь
взять
свой
широкоэкранный
телевизор
Nor
your
Variety
Of
DVDs
И
свою
коллекцию
DVD
No
You
Can′t
Take
You
Designer
Shoes
Нет,
ты
не
сможешь
взять
свои
дизайнерские
туфли
Everything
You
Have,
You
Gonna
Lose
Все,
что
у
тебя
есть,
ты
потеряешь
Cos
there's
One
Thing
That
Matters,
When
You
Walking
Down
That
Street
Потому
что
есть
одна
вещь,
которая
имеет
значение,
когда
ты
идешь
по
этой
улице
Is
the
Good
and
Bad
You
Sent
Forth,
In
Your
Book
of
Deeds
Это
добро
и
зло,
которое
ты
посеял,
в
своей
книге
деяний
So
Make
Sure
That
You′re
Ready,
To
Receive
It
in
Your
Right
Hand
Поэтому
убедись,
что
ты
готова
получить
это
в
свою
правую
руку
And
Take
Your
Place
among
the
Righteous
Of
Man
И
занять
свое
место
среди
праведников
You
plan
to
be
richer,
you
stash
to
be
bigger.
Ты
планируешь
стать
богаче,
ты
копишь,
чтобы
стать
значительнее.
But
man
get
the
picture,
you
can't
take
it
with
ya.
Но,
милая,
пойми,
ты
не
сможешь
взять
это
с
собой.
Your
cell
phones,
head
phones,
flat
screens,
ring
tones,
Твои
мобильные
телефоны,
наушники,
плоские
экраны,
рингтоны,
Big
homes,
gemstones,
power
from
big
loans,
collections
of
new
shoes,
Большие
дома,
драгоценные
камни,
власть
от
больших
кредитов,
коллекции
новых
туфель,
Connections
of
Bluetooth,
vacations
where
you
cruise
the
young
ones
go
OOH!
Подключения
Bluetooth,
отпуска,
где
ты
путешествуешь
на
круизном
лайнере,
молодые
люди
говорят
"О-о-о!"
You
go
shop
for
robots
or
gold
watch
or
what
not.
Ты
идешь
покупать
роботов,
золотые
часы
или
что-то
еще.
Your
CDs
of
hip
hop,
your
lap
tops.
Just
STOP!
& let
go.
Твои
CD
с
хип-хопом,
твои
ноутбуки.
Просто
остановись!
И
отпусти.
When
you
die
say
bye-bye.
What
is
best
is
inside.
Когда
ты
умрешь,
скажи
"прощай".
Лучшее
- внутри.
Fill
the
scale
up
with
deeds
so
you
best
when
you
part,
Наполни
чашу
весов
добрыми
делами,
чтобы
тебе
было
лучше,
когда
ты
уйдешь,
Put
the
wealth
in
your
hand;
take
it
out
of
your
heart.
Положи
богатство
в
свою
руку;
вынь
его
из
своего
сердца.
Give
thanks
for
the
wealth
that
your
Lord
will
bestow.
Благодари
за
богатство,
которое
дарует
тебе
твой
Господь.
But
no!
That
you
can′t
take
it
with
you
when
you
go.
Но
нет!
Ты
не
сможешь
взять
это
с
собой,
когда
уйдешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdul Malik Ahmad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.