Текст и перевод песни Zain Bhikha - Flowers Are Red (feat. Dawud Wharnsby Ali & Muhammad Bhikha)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flowers Are Red (feat. Dawud Wharnsby Ali & Muhammad Bhikha)
Красные цветы (с участием Дауда Уорнсби Али и Мухаммада Бхикха)
A
little
boy
went
first
day
at
school
Маленький
мальчик
пошел
в
первый
класс,
He
got
some
crayons
and
he
started
to
draw
Взял
мелки
и
начал
рисовать.
He
put
colors
all
over
the
paper
Он
разукрасил
весь
лист,
For
colors
was
what
he
saw
Ведь
он
видел
так
много
красок.
The
teacher
said,
"What
you
doin′
young
man?"
Учительница
спросила:
"Что
ты
делаешь,
юный
человек?"
"I'm
paintin′
flowers
see"
"Я
рисую
цветы,
видите?"
"Well
this
is
not
the
time
for
art
young
man
"Сейчас
не
время
для
рисования,
юный
человек,
And
anyway
flowers
are
green
and
red
И
вообще-то
цветы
красные
и
зеленые.
There's
a
time
for
everything
young
man
Для
всего
есть
свое
время,
юный
человек,
A
way
it
should
be
done
И
свой
порядок.
You've
got
to
show
concern
for
everyone
else
Ты
должен
думать
и
о
других,
For
you′re
not
the
only
one"
Ведь
ты
здесь
не
один."
And
she
said...
И
она
сказала...
"Flowers
are
red
"Цветы
красные,
Green
leaves
are
green
Листья
зеленые,
There′s
no
need
to
see
flowers
any
other
way
Нет
смысла
видеть
цветы
иначе,
Than
they
way
they
always
have
been
seen
"
Чем
они
всегда
были."
But
the
little
boy
said...
Но
мальчик
сказал...
"There
are
so
many
colors
in
the
rainbow
"В
радуге
так
много
цветов,
So
many
colors
in
the
morning
sun
В
утреннем
солнце
так
много
цветов,
So
many
colors
in
the
flower
and
I
see
every
one"
В
цветах
так
много
цветов,
и
я
вижу
их
все."
Well
the
teacher
said...
"You're
sassy
Учительница
сказала:
"Ты
дерзишь.
There′s
a
way
that
things
should
be
Есть
определенный
порядок
вещей,
And
you'll
paint
flowers
the
way
they
are
И
ты
будешь
рисовать
цветы
так,
как
они
есть.
So
repeat
after
me..."
Повторяй
за
мной..."
She
said...
Она
сказала...
"Flowers
are
red
"Цветы
красные,
Green
leaves
are
green
Листья
зеленые,
There′s
no
need
to
see
flowers
any
other
way
Нет
смысла
видеть
цветы
иначе,
Than
they
way
they
always
have
been
seen
"
Чем
они
всегда
были."
But
the
little
boy
said
again...
Но
мальчик
снова
сказал...
"There
are
so
many
colors
in
the
rainbow
"В
радуге
так
много
цветов,
So
many
colors
in
the
morning
sun
В
утреннем
солнце
так
много
цветов,
So
many
colors
in
the
flower
and
I
see
every
one"
В
цветах
так
много
цветов,
и
я
вижу
их
все."
Well
the
teacher
put
him
in
a
corner
Учительница
поставила
его
в
угол.
She
said...
"It's
for
your
own
good...
Она
сказала:
"Это
для
твоего
же
блага...
And
you
won′t
come
out
'til
you
get
it
right
И
ты
не
выйдешь,
пока
не
сделаешь
правильно,
Responding
like
you
should"
Как
положено."
Well
finally
he
got
lonely
Ему
стало
одиноко,
Frightened
thoughts
filled
his
head
Страшные
мысли
лезли
в
голову,
And
he
went
up
to
that
teacher
И
он
подошел
к
учительнице
And
this
is
what
he
said
И
сказал:
"Flowers
are
red,
green
leaves
are
green
"Цветы
красные,
листья
зеленые,
There's
no
need
to
see
flowers
any
other
way
Нет
смысла
видеть
цветы
иначе,
Than
the
way
they
always
have
been
seen"
Чем
они
всегда
были."
Well
time
went
by
like
it
always
does
Время
шло,
как
всегда,
He
moved
to
another
town
Он
переехал
в
другой
город,
And
the
little
boy
went
to
another
school
И
мальчик
пошел
в
другую
школу,
And
this
is
what
he
found
И
вот
что
он
обнаружил.
The
teacher
there
was
smilin′
Учительница
там
улыбалась,
She
said..."Painting
should
be
fun
Она
сказала:
"Рисование
должно
быть
веселым,
And
there
are
so
many
colors
in
a
flower
И
в
цветах
так
много
красок,
So
let′s
paint
every
one"
Давайте
нарисуем
их
все."
That
little
boy
painted
flowers
Мальчик
рисовал
цветы
In
neat
rows
of
green
and
red
Аккуратными
рядами
зеленых
и
красных.
And
when
the
teacher
asked
him
"why"
И
когда
учительница
спросила
его
"почему",
This
is
what
he
said.
Он
ответил:
"Flowers
are
red,
green
leaves
are
green
"Цветы
красные,
листья
зеленые,
There's
no
need
to
see
flowers
any
other
way
Нет
смысла
видеть
цветы
иначе,
Than
the
way
they
always
have
been
seen."
Чем
они
всегда
были."
But
there
must
still
be
a
way
to
have
our
children
say,
Но
должен
же
быть
способ,
чтобы
наши
дети
говорили:
There
are
so
many
colors
in
the
rainbow
"В
радуге
так
много
цветов,
So
many
colors
in
the
morning
sun
В
утреннем
солнце
так
много
цветов,
So
many
colors
in
the
flower
and
I
see
every
one
В
цветах
так
много
цветов,
и
я
вижу
их
все."
There
are
so
many
colors
in
the
rainbow
В
радуге
так
много
цветов,
So
many
colors
in
the
morning
sun
В
утреннем
солнце
так
много
цветов,
So
many
colors
in
the
flower
and
I
see
every
one
В
цветах
так
много
цветов,
и
я
вижу
их
все."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Chapin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.