Текст и перевод песни Zain Bhikha - Muhammad (P.B.U.H) (Feat. Khalil Ismail)
He
was
born
in
Arabia
Он
родился
в
Аравии.
Father
already
dead
Отец
уже
мертв.
Mother
died
when
he
was
young
Мать
умерла,
когда
он
был
маленьким.
But
little
did
they
know
that
the
orphan
son
Но
мало
ли
они
знали,
что
сын-сирота
Would
grow
one
day
to
be
the
chosen
one
Однажды
он
вырастет
и
станет
избранным.
He
grew
under
the
tutelage
of
his
uncle
Он
рос
под
опекой
своего
дяди.
One
day
when
they
were
travelling
was
spotted
by
a
monk
Однажды,
когда
они
путешествовали,
их
заметил
монах.
The
monk
recognized
Монах
узнал.
That
he
was
prophesized
Что
ему
было
предсказано
He
looked
into
his
eyes
Он
посмотрел
ему
в
глаза.
He
saw
in
him
the
signs
Он
видел
в
нем
знаки.
And
this
was
not
astrology
И
это
была
не
астрология.
I′m
talking
Deuteronomy
Я
говорю
о
Второзаконии.
And
so
his
personality
Как
и
его
личность.
Was
quick
to
gain
autonomy
Быстро
обрел
независимость
Grown
to
be
known
Вырос,
чтобы
стать
известным.
As
honest
and
strong
Такой
же
честный
и
сильный
Trustworthy
everybody
loved
him
like
they
love
they
own
Заслуживающий
доверия,
все
любили
его
так,
как
любят
своих.
Family
and
happily
at
25
Семья
и
счастье
в
25
лет
He
married
Khadija
a
woman
who
would
stand
by
his
side
Он
женился
на
Хадидже
женщине
которая
всегда
будет
рядом
с
ним
But
as
the
days
flew
by
Но
дни
пролетали
незаметно.
Questions
arise
Возникают
вопросы
How
his
people
was
living
they
lives
Как
его
народ
жил
своей
жизнью
Paganistic
and
ritualistic
Язычество
и
ритуализм
So
this
caused
him
to
meditate
about
his
existence
Это
заставило
его
задуматься
о
своем
существовании.
In
many
instances
he
would
retreat
to
a
cave
Во
многих
случаях
он
уходил
в
пещеру.
Just
to
contemplate
Просто
созерцать.
Cave
was
the
scene
Место
действия-пещера.
Angel
appears
Появляется
ангел.
Tells
him
to
read
Велит
ему
читать.
What
shall
I
read
Что
мне
читать?
Never
was
a
literate
one
so
tell
him
what
do
you
mean
Я
никогда
не
был
грамотным
так
скажи
ему
что
ты
имеешь
в
виду
The
same
moon,
the
same
star
Та
же
Луна,
та
же
звезда.
Gazed
right
down
at
Rasulullah
Пристально
посмотрел
на
Расулуллу.
They
saw
him
climb,
down
from
Hira
Они
видели,
как
он
спускался
с
Хиры.
Now
a
Prophet,
a
Messenger
Теперь
Пророк,
Посланник.
And
in
the
sky,
was
Angel
Gibraeel
А
в
небе
был
Ангел
Гибраил.
He
said
O'
Muhammad,
O′
Rasulullah
Он
сказал:
"О,
Мухаммад,
о,
Расулулла!"
Zain
Muhammed
is,
and
always
will
be
Зейн
Мухаммед
есть
и
всегда
будет.
The
last
and
final
Prophet
of
Allah
Последний
и
Последний
Пророк
Аллаха
He
was
a
mercy,
unto
the
universe
Он
был
милостью
для
Вселенной.
Peace
and
blessings
be
on
Al-Mustafa
Мир
и
благословение
Аль-Мустафе!
He
fled
the
home
and
told
his
wife
an
such
Он
сбежал
из
дома
и
рассказал
жене
об
этом.
Was
scared
to
death
he
thought
his
mind
was
touched
Он
был
напуган
до
смерти,
он
думал,
что
его
разум
тронули.
But
she
relieved
stress
Но
она
сняла
напряжение.
And
confirmed
И
подтвердилось
That
he
was
indeed
a
Prophet
Что
он
действительно
был
пророком.
It
was
then
he
regained
his
consciousness
Только
тогда
он
пришел
в
себя.
Realized
what
had
happened
no
time
to
rest
Понял,
что
произошло,
нет
времени
на
отдых.
Arise
at
morn
Встань
утром.
Call
everybody
and
warn
Позвоните
всем
и
предупредите.
The
religion
of
Islam
reborn
Возрожденная
религия
Ислам
Now
the
first
test
was
his
family
and
friends
Теперь
первым
испытанием
были
его
семья
и
друзья.
Lend
me
your
ear
O'
people
who
I
have
known
for
years
Выслушайте
меня,
люди,
которых
я
знаю
уже
много
лет.
Trusted
me
with
your
life's
possessions
Доверил
мне
все,
что
у
тебя
есть.
I
come
to
you
now
with
a
holy
directive
Я
пришел
к
тебе
со
священным
поручением.
A
better
direction
Лучшее
направление
Away
from
the
sin
of
worshiping
false
IDOLS
Прочь
от
греха
поклонения
ложным
идолам.
And
mistreating
your
women
И
жестокое
обращение
с
твоими
женщинами
And
no
human
И
не
человек
Can
ever
be
judged
Можно
ли
когда-нибудь
судить?
By
the
color
of
his
skin
По
цвету
его
кожи.
No
instead
what
he
or
she
does
Нет
вместо
того
что
он
или
она
делает
Khalil
Muhammad
Peace
be
upon
his
soul
Халил
Мухаммад
мир
его
душе
Muhammad
Islam
was
his
only
goal
Мухаммед
Ислам
был
его
единственной
целью
Muhammad
Sallallah
hu
Alay
Wasallam
Мухаммад
Саллаллах
ху
Алей
васаллам
This
is
the
belief
that
I
bring
to
you
cuz
Это
вера,
которую
я
приношу
Тебе,
потому
что
And
I
ask
for
it
nothing
but
the
worship
and
love
И
я
не
прошу
ничего,
кроме
поклонения
и
любви.
For
the
Creator,
the
Maker,
the
Merciful
the
Savior
Ради
создателя,
создателя,
Милосердного
Спасителя.
Submit
your
desires
and
you
will
gain
His
favor
Подчинись
своим
желаниям,
и
ты
снискаешь
его
благосклонность.
Well
can
you
guess
what
they
answer
was
Ты
можешь
догадаться,
что
они
ответили?
Most
of
his
fam
simply
laughed
it
off
Большая
часть
его
семьи
просто
смеялась
над
этим.
Told
him
he
was
crazy
and
they
cast
him
off
Сказали
ему,
что
он
сумасшедший,
и
бросили
его.
Took
him
as
a
joke
all
they
did
was
scoff
Они
приняли
его
за
шутку,
только
и
делали,
что
насмехались.
But
a
few
returned
to
the
truth
Но
некоторые
вернулись
к
истине.
Then
another
few
and
then
another
few
Потом
еще
несколько
и
еще
несколько
Before
his
family
knew
it
he
had
a
following
прежде
чем
его
семья
узнала
об
этом,
у
него
появились
последователи.
They
laughs
turn
ta
frowns
see
they
really
couldn′t
Они
смеются
оборачиваются
и
хмурятся
видишь
они
действительно
не
могли
Swallow
this
threat
to
a
power
structure
Проглоти
эту
угрозу
для
силовой
структуры.
So
corrupt
Такой
испорченный
All
he
wanted
was
to
love
his
brothers
Все,
чего
он
хотел,
- это
любить
своих
братьев.
In
return
their
was
torture
they
would
make
him
suffer
Взамен
они
подвергали
его
пыткам,
они
заставляли
его
страдать.
Many
died
but
they
couldn′t
stop
Allah's
Qadr,
so
he
would
rise!
Многие
погибли,
но
они
не
смогли
остановить
кадра
Аллаха,
так
что
он
восстанет!
Khalil
Muhammad
Peace
be
upon
his
soul
Халил
Мухаммад
мир
его
душе
Muhammad
Islam
was
his
only
goal
Мухаммед
Ислам
был
его
единственной
целью
Muhammad
Sallallah
hu
Alay
Wasallam
Мухаммад
Саллаллах
ху
Алей
васаллам
Invited
to
Medina
Приглашен
в
Медину.
They
saw
he
was
a
leader
Они
видели,
что
он
был
лидером.
Protection
they
would
lend
him
Они
одолжат
ему
защиту.
And
he
would
be
their
teacher
И
он
будет
их
учителем.
The
brotherhood
would
grow
Братство
будет
расти.
His
enemies
would
fold
Его
враги
сдадутся.
The
Muslims
were
outnumbered
Мусульмане
были
в
меньшинстве.
Only
fearlessness
they
showed
Они
показывали
лишь
бесстрашие.
Time
has
come
to
go
back
home
Пришло
время
вернуться
домой.
In
his
possession
now
the
strength
to
wipe
out
his
foes
Теперь
в
его
руках
сила,
способная
уничтожить
врагов.
See
they
had
tortured
him
and
plotted
on
his
death
Видишь
ли
они
пытали
его
и
замышляли
его
смерть
Yet
he
spared
them
and
chose
no
bloodshed
Но
он
пощадил
их
и
не
захотел
кровопролития.
Cuz
he
was
so
compassionate
Потому
что
он
был
таким
сострадательным
All
he
wanted
was
the
people
to
acknowledge
that
Все,
чего
он
хотел,
- чтобы
люди
признали
это.
Submission
would
wipe
out
sins
Покорность
уничтожит
грехи.
That
giving
charity
and
honoring
your
mother
wins
Что
благотворительность
и
уважение
к
матери
побеждают.
That
righteous
deeds
would
be
the
key
Что
праведные
дела
будут
ключом.
To
salvation
of
the
soul
and
we
could
be
happy
За
спасение
души
и
мы
могли
бы
быть
счастливы
And
he
would
go
down
in
history
И
он
войдет
в
историю.
As
the
Greatest
of
all
time
we
send
him
peace
Как
величайший
из
всех
времен,
мы
посылаем
ему
мир.
So
from
that
cave,
in
Mount
Hira
Итак,
из
той
пещеры
на
горе
Хира.
To
the
holy
city
of
Medina
В
священный
город
Медину.
In
life
and
death,
he
showed
Islam
В
жизни
и
смерти
он
показал
Ислам.
Opened
our
hearts
to
the
wealth
of
Imaan
Открылись
наши
сердца
богатству
Имаана.
So
′o
Allah,
hear
my
Du'aa
Так
что,
О
Аллах,
услышь
мою
Дуа.
Keep
me
as
part
of
the
Prophet′s
Ummah
Сохрани
меня
как
часть
уммы
Пророка.
Muhammed
is,
and
always
will
be
Мухаммед
есть
и
всегда
будет.
The
last
and
final
prophet
of
Allah
Последний
и
последний
пророк
Аллаха
He
was
a
mercy,
unto
the
universe
Он
был
милостью
для
Вселенной.
Peace
and
blessings
be
on
Al-Mustafa
Мир
и
благословение
Аль-Мустафе!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismail Daugherty
Альбом
Hope
дата релиза
13-07-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.