Zak P - Whfa - перевод текста песни на немецкий

Whfa - Zak Pперевод на немецкий




Whfa
Whfa
When did you ever hate the heat?
Wann hast du jemals die Hitze gehasst?
Is this where we're meant to be?
Ist das, wo wir sein sollen?
Am I always in between the lines
Bin ich immer zwischen den Zeilen
So is this just the way things go?
Ist das einfach der Lauf der Dinge?
Am I destined just to hope?
Bin ich dazu bestimmt, nur zu hoffen?
Oh I just want to know
Oh, ich will es einfach wissen
Cause if it was different then you'd miss me
Denn wenn es anders wäre, würdest du mich vermissen
Now I'm water and you're swimming out to shore
Jetzt bin ich Wasser und du schwimmst ans Ufer
What did I mean to you before?
Was habe ich dir früher bedeutet?
You're so obsessed with him
Du bist so besessen von ihm
You're always innocent
Du bist immer unschuldig
So tell me what's his face again
Also sag mir, wie er nochmal heißt
Don't tell me where this story ends
Sag mir nicht, wo diese Geschichte endet
Sometimes I'm breaking down but time moves on you're missing out
Manchmal breche ich zusammen, doch die Zeit vergeht, du verpasst was
Don't tell me where my heart should lead
Sag mir nicht, wohin mein Herz mich führen soll
Just tell me where we're meant to be
Sag mir einfach, wo wir sein sollen
We're never more than friends
Wir sind nie mehr als Freunde
Just tell me what's his face again
Sag mir einfach, wie er nochmal heißt
Hey, does it ever feel too late?
Hey, fühlt es sich jemals zu spät an?
When there's nothing left to say
Wenn es nichts mehr zu sagen gibt
When it's always up to fate
Wenn es immer am Schicksal liegt
You're gone
Du bist weg
So leave, like you'd always want to leave
Also geh, wie du immer gehen wolltest
Were we something in between?
Waren wir etwas dazwischen?
Was he someone I won't be?
War er jemand, der ich nie sein werde?
Cause if it was different then you'd miss me
Denn wenn es anders wäre, würdest du mich vermissen
Now I'm water and you're swimming out to shore
Jetzt bin ich Wasser und du schwimmst ans Ufer
What did I mean to you before?
Was habe ich dir früher bedeutet?
You're so obsessed with him
Du bist so besessen von ihm
You're always innocent
Du bist immer unschuldig
So tell me what's his face again
Also sag mir, wie er nochmal heißt
Don't tell me where this story ends
Sag mir nicht, wo diese Geschichte endet
Sometimes I'm breaking down but time moves on you're missing out
Manchmal breche ich zusammen, doch die Zeit vergeht, du verpasst was
Don't tell me where my heart should lead
Sag mir nicht, wohin mein Herz mich führen soll
Just tell me where we're meant to be
Sag mir einfach, wo wir sein sollen
We're never more than friends
Wir sind nie mehr als Freunde
Just tell me what's his face again
Sag mir einfach, wie er nochmal heißt
Caroline
Caroline
Won't you waste your time on me?
Willst du nicht deine Zeit mit mir verschwenden?
Are you reaching out?
Greifst du nach mir?
Are you someone now?
Bist du jetzt jemand?
Oh I can't see
Oh, ich kann nicht sehen
Lucky me
Glücklich ich





Авторы: Zak Duy Thien Pham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.