Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nine
to
five
Neun
bis
fünf
I've
been
tryin'
to
survive
Ich
hab'
versucht
zu
überleben
No
time
to
play
Keine
Zeit
zum
Spielen
Instead
of
Beverly
Hills
Statt
Beverly
Hills
We
rock
Reseda
Rocken
wir
Reseda
Slang
a
couple
of
pills
Vertickten
ein
paar
Pillen
Just
tryin'
to
feed
ya
Nur
um
dich
zu
ernähren
You
don't
seem
to
mind
Es
scheint
dich
nicht
zu
stören
My
lonely
wallet
Meine
leere
Brieftasche
You
don't
care
for
wine
Du
legst
keinen
Wert
auf
Wein
Or
the
money
in
my
pockets
Oder
das
Geld
in
meinen
Taschen
You
don't
spend
your
time
Du
verbringst
deine
Zeit
nicht
damit
Worrying
about
what
they
think
Dir
Sorgen
zu
machen,
was
sie
denken
You
still
lookin'
fine
Du
siehst
immer
noch
toll
aus
Doin'
laundry
in
the
sink
Wenn
du
Wäsche
im
Waschbecken
machst
When
it
comes
to
love
Wenn
es
um
Liebe
geht
We
have
so
much
Haben
wir
so
viel
And
there's
no
one
who
can
take
it
away
Und
niemand
kann
sie
uns
nehmen
Though
we've
had
it
rough
Obwohl
wir
es
schwer
hatten
No
matter
what
Egal
was
passiert
Your
love,
stays
the
same
Deine
Liebe,
bleibt
gleich
I
only
got
500
dollars
to
my
name
Ich
hab
nur
500
Dollar
auf
meinen
Namen
But
I
owe
about
600
dollars
to
the
bank
Aber
ich
schulde
der
Bank
ungefähr
600
Dollar
I've
been
working
the
double
just
to
make
some
extra
change
Ich
hab
Doppelschichten
geschoben,
nur
um
etwas
extra
Geld
zu
verdienen
It's
just
a
matter
of
time
before
they
repossess
my
place
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
sie
meine
Wohnung
pfänden
Cuz
I
only
got
500
dollars
to
my
name
Denn
ich
hab
nur
500
Dollar
auf
meinen
Namen
A
couple
of
weeks
before
the
next
time
I
get
paid
Ein
paar
Wochen,
bevor
ich
das
nächste
Mal
bezahlt
werde
I'd
make
a
deal
with
the
Devil
just
to
settle
up
today
Ich
würde
einen
Pakt
mit
dem
Teufel
schließen,
nur
um
heute
alles
zu
begleichen
Even
after
they
have
taken
everything
Selbst
nachdem
sie
alles
genommen
haben
Your
love
still
remains
Bleibt
deine
Liebe
immer
noch
It's
friday
night
Es
ist
Freitagabend
Pretentious
after
party
Angeberische
After-Party
With
no
invite
Ohne
Einladung
We
drank
up
their
Bacardi
Wir
tranken
ihren
Bacardi
leer
As
we
danced
you
put
your
arms
around
me,
you
whispered
Als
wir
tanzten,
legtest
du
deine
Arme
um
mich,
du
flüstertest
I
know
that
you
don't
have
a
lot
but
you
can
keep
me
warm
Ich
weiß,
dass
du
nicht
viel
hast,
aber
du
kannst
mich
warmhalten
Each
and
every
night
Jede
einzelne
Nacht
When
it
comes
to
love
Wenn
es
um
Liebe
geht
We
have
so
much
Haben
wir
so
viel
And
there's
no
one
who
can
take
it
away
Und
niemand
kann
sie
uns
nehmen
Though
we've
had
it
rough
Obwohl
wir
es
schwer
hatten
No
matter
what
Egal
was
passiert
Your
love,
stays
the
same
Deine
Liebe,
bleibt
gleich
I
only
got
500
dollars
to
my
name
Ich
hab
nur
500
Dollar
auf
meinen
Namen
But
I
owe
about
600
dollars
to
the
bank
Aber
ich
schulde
der
Bank
ungefähr
600
Dollar
I've
been
working
the
double
just
to
make
some
extra
change
Ich
hab
Doppelschichten
geschoben,
nur
um
etwas
extra
Geld
zu
verdienen
It's
just
a
matter
of
time
before
they
repossess
my
place
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
sie
meine
Wohnung
pfänden
Cuz
I
only
got
500
dollars
to
my
name
Denn
ich
hab
nur
500
Dollar
auf
meinen
Namen
A
couple
of
weeks
before
the
next
time
I
get
paid
Ein
paar
Wochen,
bevor
ich
das
nächste
Mal
bezahlt
werde
I'd
make
a
deal
with
the
Devil
just
to
settle
up
today
Ich
würde
einen
Pakt
mit
dem
Teufel
schließen,
nur
um
heute
alles
zu
begleichen
Even
after
they
have
taken
everything
Selbst
nachdem
sie
alles
genommen
haben
Your
love
still
remains
Bleibt
deine
Liebe
immer
noch
They
could
take
my
stereo
Sie
könnten
meine
Stereoanlage
nehmen
Tap
into
my
cash
flow
Meinen
Geldfluss
anzapfen
I'd
gladly
watch
it
all
go
Ich
würde
gern
zusehen,
wie
alles
geht
Your
love
babe,
your
love
baby,
it
still
remains
Deine
Liebe,
Babe,
deine
Liebe,
Baby,
sie
bleibt
immer
noch
I
only
got
500
dollars
to
my
name
Ich
hab
nur
500
Dollar
auf
meinen
Namen
But
I
owe
about
600
dollars
to
the
bank
Aber
ich
schulde
der
Bank
ungefähr
600
Dollar
I've
been
working
the
double
just
to
make
some
extra
change
Ich
hab
Doppelschichten
geschoben,
nur
um
etwas
extra
Geld
zu
verdienen
It's
just
a
matter
of
time
before
they
repossess
my
place
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
sie
meine
Wohnung
pfänden
Cuz
I
only
got
500
dollars
to
my
name
Denn
ich
hab
nur
500
Dollar
auf
meinen
Namen
A
couple
of
weeks
before
the
next
time
I
get
paid
Ein
paar
Wochen,
bevor
ich
das
nächste
Mal
bezahlt
werde
I'd
make
a
deal
with
the
Devil
just
to
settle
up
today
Ich
würde
einen
Pakt
mit
dem
Teufel
schließen,
nur
um
heute
alles
zu
begleichen
Even
after
they
have
taken
everything
Selbst
nachdem
sie
alles
genommen
haben
Your
love
still
remains
Bleibt
deine
Liebe
immer
noch
Even
after
they
have
taken
everything
Selbst
nachdem
sie
alles
genommen
haben
Your
love
still
remains
Bleibt
deine
Liebe
immer
noch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zakariah "zak Waters" Stucchi & Jarrad Kritzstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.