Текст и перевод песни Zakk Genni - I’m Not Okay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
okay,
Мне
нехорошо,
I
won't
be
fine
this
time,
На
этот
раз
мне
не
будет
хорошо,
I'm
not
okay,
Мне
нехорошо,
I'm
not
O-K,
Мне
не
в
порядке,
I
know
I'm
really
sad
and
I've
been
getting
pretty
distant,
Я
знаю,
что
мне
очень
грустно,
и
я
стал
довольно
замкнутым,
My
depressions
getting
bad
I
wish
you
didn't
have
to
witness
this,
Моя
депрессия
усиливается,
я
бы
не
хотел,
чтобы
ты
была
свидетелем
этого,
I'm
sorry
mom
and
dad
just
know
it
isn't
you
that
did
this,
Прости,
мама
и
папа,
просто
знайте,
что
это
не
вы
сделали
это,
I
just
slit
my
fucking
wrists
but
dont
know
why
I
even
did
it,
Я
только
порезал
свои
гребаные
запястья,
но
не
знаю,
зачем
я
это
сделал,
Guess
I
just
don't
want
to
live,
Наверное,
я
просто
не
хочу
жить,
Wanna
end
my
own
existence,
Хочу
покончить
со
своим
существованием,
I
tried
hiding
all
the
pain
and
I
tried
hiding
all
my
feelings,
Я
пытался
скрыть
всю
боль
и
пытался
скрыть
все
свои
чувства,
Kept
them
bottled
up
inside
but
I
created
my
own
demons,
Держал
их
в
себе,
но
создал
своих
собственных
демонов,
Now
they're
toying
with
my
mind
and
my
nightmares
are
so
vivid
yeah,
Теперь
они
играют
с
моим
разумом,
и
мои
кошмары
такие
яркие,
да,
I'm
not
okay,
Мне
нехорошо,
I
won't
be
fine
this
time,
На
этот
раз
мне
не
будет
хорошо,
I'm
not
okay,
Мне
нехорошо,
I'm
not
O-K,
Мне
не
в
порядке,
I'm
not
okay,
Мне
нехорошо,
I
won't
be
fine
this
time,
На
этот
раз
мне
не
будет
хорошо,
I'm
not
okay,
Мне
нехорошо,
I'm
not
O-K,
Мне
не
в
порядке,
Yeah
I
put
a
blade
to
my
throat
but
what
if
that
doesn't
work?
Да,
я
приставил
лезвие
к
своему
горлу,
но
что,
если
это
не
сработает?
Could
I
go
through
that
pain
and
what
would
I
tell
the
nurse?
Смогу
ли
я
пройти
через
эту
боль,
и
что
я
скажу
медсестре?
Put
a
bullet
in
my
brain
or
continue
on
this
earth?
Пустить
пулю
в
свой
мозг
или
остаться
на
этой
земле?
I
don't
think
I
wanna
stay
but
I'm
scared
it's
gonna
hurt,
Не
думаю,
что
хочу
оставаться,
но
боюсь,
что
будет
больно,
So
if
you
ever
felt
the
same
contemplated
your
self
worth,
Так
что,
если
ты
когда-нибудь
чувствовала
то
же
самое,
размышляла
о
своей
самооценке,
Think
they'll
have
something
to
say
if
one
of
us
is
in
the
herse?
Думаешь,
им
будет
что
сказать,
если
кто-то
из
нас
окажется
в
катафалке?
When
we
finally
pass
away
will
they
listen
to
our
words?
Когда
мы
окончательно
умрем,
будут
ли
они
слушать
наши
слова?
Forgive
all
our
mistakes
and
reminisce
'bout
who
we
were?
Простят
ли
все
наши
ошибки
и
вспомнят,
кем
мы
были?
I'm
not
okay,
Мне
нехорошо,
I
won't
be
fine
this
time,
На
этот
раз
мне
не
будет
хорошо,
I'm
not
okay,
Мне
нехорошо,
I'm
not
O-K,
Мне
не
в
порядке,
I'm
not
okay,
Мне
нехорошо,
I
won't
be
fine
this
time,
На
этот
раз
мне
не
будет
хорошо,
I'm
not
okay,
Мне
нехорошо,
I'm
not
O-K,
Мне
не
в
порядке,
Yeah
I
promise
mom
you
won't
lose
your
son
to
depression,
Да,
я
обещаю,
мама,
ты
не
потеряешь
своего
сына
из-за
депрессии,
Because
I
thought
a
lot
about
it
and
I
don't
wanna
end
it,
Потому
что
я
много
думал
об
этом,
и
я
не
хочу
с
этим
кончать,
I
know
I
tried
a
dozen
times
and
almost
did
but
that's
selfish,
Я
знаю,
что
я
пытался
десятки
раз
и
почти
сделал
это,
но
это
эгоистично,
I
gotta
think
about
my
kids
and
how
to
help
them
not
feel
this,
Я
должен
думать
о
своих
детях
и
о
том,
как
помочь
им
не
чувствовать
этого,
Because
it's
running
though
their
blood,
Потому
что
это
бежит
по
их
крови,
This
depression,
Эта
депрессия,
This
sickness,
Эта
болезнь,
Shit
I
was
drinking,
Черт,
я
пил,
Doing
drugs,
Употреблял
наркотики,
It
wasn't
helping
me
kick
this,
Это
не
помогало
мне
избавиться
от
этого,
Yea
it
would
make
me
feel
numb
and
to
me
that
was
better
Да,
это
сделало
бы
меня
онемевшим,
и
для
меня
это
было
лучше,
Because
I'd
rather
feel
drunk
then
always
feel
like
a
burden,
Потому
что
я
предпочел
бы
чувствовать
себя
пьяным,
чем
всегда
чувствовать
себя
обузой,
But
the
pills
they
never
helped
they
always
made
me
feel
nervous,
Но
таблетки,
они
никогда
не
помогали,
они
всегда
заставляли
меня
нервничать,
And
if
I
gotta
live
this
hell
I'm
gonna
live
it
so
perfect,
И
если
мне
суждено
пережить
этот
ад,
я
проживу
его
идеально,
And
I
know
it
breaks
her
heart
that
she
can't
even
help
me,
И
я
знаю,
что
это
разбивает
ей
сердце,
что
она
даже
не
может
мне
помочь,
Just
know
I
love
you
so
damn
much
and
I'm
glad
that
you're
healthy,
Просто
знай,
что
я
очень
сильно
тебя
люблю,
и
я
рад,
что
ты
здорова,
I'm
gonna
do
this
for
my
kids
I
gotta
live
for
my
family,
Я
сделаю
это
ради
своих
детей,
я
должен
жить
ради
своей
семьи,
Even
when
I
have
nothing
left
my
kids
will
keep
me
happy,
Даже
когда
у
меня
ничего
не
останется,
мои
дети
будут
делать
меня
счастливым,
Even
when
I'm
at
my
low
I
know
that
they're
gonna
need
me,
Даже
когда
мне
тяжело,
я
знаю,
что
я
им
понадоблюсь,
So
I'm
coming
back
home
and
this
time
I'm
not
leaving
mom,
Поэтому
я
возвращаюсь
домой,
и
на
этот
раз
я
не
оставлю
тебя,
мама,
I'm
not
okay,
Мне
нехорошо,
I
won't
be
fine
this
time,
На
этот
раз
мне
не
будет
хорошо,
I'm
not
okay,
Мне
нехорошо,
I'm
not
O-K,
Мне
не
в
порядке,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zac Mullaly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.