Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You're Look'n For
Wonach du suchst
We
were
friends
Wir
waren
Freunde
Yet
never
all
that
close,
yeah
Doch
nie
so
richtig
nah,
yeah
Two
different
people,
Lord
Zwei
unterschiedliche
Menschen,
Herr
I
guess,
yeah,
I
suppose,
yeah
Ich
schätze,
yeah,
ich
vermute,
yeah
Well,
I
could
see
by
the
lines
Nun,
ich
konnte
an
den
Linien
sehen
On
your
face,
so
much
on
your
mind
Auf
deinem
Gesicht,
so
viel
ging
dir
durch
den
Kopf
Searchin'
for
someone,
anyone
Auf
der
Suche
nach
jemandem,
irgendwem
Somethin'
to
treat
you
kind,
oh,
yeah
Etwas,
das
dich
gut
behandelt,
oh,
yeah
I
hope
you
found
what
you
were
look'n
for
Ich
hoffe,
du
hast
gefunden,
wonach
du
gesucht
hast
'Cause
I
haven't
seen
your
face
around
here
no
more
Denn
ich
habe
dein
Gesicht
hier
nicht
mehr
gesehen
When
did
life
become
a
chore?
Wann
wurde
das
Leben
zur
Last?
When
was
it
that
you
couldn't
take
it
anymore?
Wann
war
es,
dass
du
es
nicht
mehr
ertragen
konntest?
With
nothin'
above
you
an'
nothin'
below
Mit
nichts
über
dir
und
nichts
unter
dir
Couldn't
cure
the
need
for
somewhere
else
to
go
Konnte
den
Drang,
woanders
hinzugehen,
nicht
stillen
I
just
hope
that
ya
found
Ich
hoffe
nur,
dass
du
gefunden
hast
What
it
was,
what
it
was
you
were
look'n
for
Was
es
war,
was
es
war,
wonach
du
gesucht
hast
Sweep
all
your
fears
Kehr
all
deine
Ängste
Beneath
the
rug
there
on
the
floor
Unter
den
Teppich
dort
auf
dem
Boden
Shed
a
new
skin
Leg
eine
neue
Haut
an
No
longer
insecure
Nicht
länger
unsicher
You're
livin'
harder,
yeah
Du
lebst
härter,
yeah
Harder
than
you
know,
ohh
Härter
als
du
ahnst,
ohh
Tell
me,
how
fast
can
you
burn
Sag
mir,
wie
schnell
kannst
du
brennen
And
how
far
can
you
go,
oh,
yeah
Und
wie
weit
kannst
du
gehen,
oh,
yeah
I
hope
you
found
what
you
were
look'n
for
Ich
hoffe,
du
hast
gefunden,
wonach
du
gesucht
hast
'Cause
I
haven't
seen
your
face
around
here
no
more
Denn
ich
habe
dein
Gesicht
hier
nicht
mehr
gesehen
When
did
life
become
a
chore?
Wann
wurde
das
Leben
zur
Last?
When
was
it
that
you
couldn't
take
it
anymore?
Wann
war
es,
dass
du
es
nicht
mehr
ertragen
konntest?
Nothin'
above
you
an'
nothin'
below
Nichts
über
dir
und
nichts
unter
dir
Couldn't
cure
the
need
for
somewhere
else
to
go
Konnte
den
Drang,
woanders
hinzugehen,
nicht
stillen
I
just
hope
that
ya
found
Ich
hoffe
nur,
dass
du
gefunden
hast
What
it
was,
what
it
was
you
were
look'n
for
Was
es
war,
was
es
war,
wonach
du
gesucht
hast
Hope
you
found
what
you
were
look'n
for
Hoffe,
du
hast
gefunden,
wonach
du
gesucht
hast
'Cause
I
haven't
seen
your
face
around
here
no
more
Denn
ich
habe
dein
Gesicht
hier
nicht
mehr
gesehen
When
did
life
become
a
chore?
Wann
wurde
das
Leben
zur
Last?
When
was
it
that
you
couldn't
take
it
anymore?
Wann
war
es,
dass
du
es
nicht
mehr
ertragen
konntest?
With
nothin'
above
you
an'
nothin'
below
Mit
nichts
über
dir
und
nichts
unter
dir
Couldn't
cure
the
need
for
somewhere
else
to
go
Konnte
den
Drang,
woanders
hinzugehen,
nicht
stillen
I
just
hope
that
ya
found
Ich
hoffe
nur,
dass
du
gefunden
hast
Yeah,
what
it
was,
what
it
was
you
were
look'n
for
Yeah,
was
es
war,
was
es
war,
wonach
du
gesucht
hast
Yeah,
oh,
look'n
for,
yeah,
yeah
Yeah,
oh,
am
Suchen,
yeah,
yeah
Look'n
for,
yeah,
yeah,
yeah
Am
Suchen,
yeah,
yeah,
yeah
Look'n,
oh,
yeah
Am
Suchen,
oh,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zakk Wylde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.