Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anlamıyorsun
Ты не понимаешь
Bir
sen
misin
Неужели
ты
единственная,
Her
konuştuğu
kişide
aynı
yüzü
düşleyen?
Кто
видит
одно
и
то
же
лицо
в
каждом,
с
кем
говорит?
Bir
sen
misin
Неужели
ты
единственная,
Acısını
her
gece
dantel
gibi
işleyen?
Кто
каждую
ночь
вышивает
свою
боль,
словно
кружево?
Bir
sen
misin
Неужели
ты
единственная,
Zarar
gelir
diye
insanlara
ilişmeyen?
Кто
не
привязывается
к
людям,
боясь
причинить
им
боль?
Bir
sen
misin
Неужели
ты
единственная,
Yalnızlığını
bile
bile
asla
değişmeyen?
Кто,
зная
свое
одиночество,
никогда
не
меняется?
Bir
sen
değilsin
Ты
не
единственная,
Fotoğrafıyla
konuşup
camı
bekleyen
Кто
разговаривает
с
фотографией
и
смотрит
в
окно.
Bir
sen
değilsin
Ты
не
единственная,
Usulca
ipi
boynuna
geçirip
Кто
тихо
накидывает
петлю
на
шею
Tabureyi
tekmeleyen
И
пинает
табурет.
Bir
başka
yatakta
В
другой
постели,
Bir
başka
yarınla
С
другим
завтра,
Bir
başka
dudakta
На
других
губах,
Yabancı
bir
tatla
С
чужим
вкусом.
Bir
başka
yalanla
С
другой
ложью,
Huyu
karanlıkta
С
мрачным
нравом,
Aldatıyorsun
seni
geçmişin
Ты
обманываешь
себя
своим
прошлым,
Anlamıyorsun
Ты
не
понимаешь.
Bir
başka
zamanda
В
другое
время,
Bir
başka
yarınla
С
другим
завтра,
Bir
başka
umutla
С
другой
надеждой,
Yeni
bir
başlangıçta
С
новым
началом.
Bir
başka
hayatta
В
другой
жизни,
Açılan
kanatlarla
С
расправленными
крыльями,
Doğacak
bir
gün
güneşin
Взойдет
однажды
солнце,
Bunu
biliyorsun
Ты
это
знаешь.
Beyaz
bir
sayfayla
yeni
bir
başlangıçta
С
чистым
листом,
с
новым
началом,
Doğacak
güneşin,
bunu
biliyorsun
Взойдет
солнце,
ты
это
знаешь.
Anlamıyorsun,
anlamıyorsun
Ты
не
понимаешь,
ты
не
понимаешь,
Anlamıyorsun,
anlayamıyorsun
Ты
не
понимаешь,
ты
не
можешь
понять,
Anlamıyorsun,
anlamıyorsun
Ты
не
понимаешь,
ты
не
понимаешь.
Bir
başka
zamanda
В
другое
время,
Bir
başka
yatakta
В
другой
постели,
Bir
başka
dudakta
На
других
губах,
Yabancı
bir
tatla
С
чужим
вкусом.
Bir
başka
hayatta
В
другой
жизни,
Açılan
kanatlarla
С
расправленными
крыльями,
Doğacak
bir
gün
güneşin
Взойдет
однажды
солнце,
Bunu
biliyorsun
Ты
это
знаешь.
Anlamıyorsun
Ты
не
понимаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yusuf Demirkol, Mustafa Cem Senyucel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.