Текст и перевод песни Zakkum - Biraz Uyu
Gelmiyorsa
artık
yardıma
If
the
shoulders
you
once
cried
on
Bi′
zamanlar
ağladığın
omuzlar
No
longer
come
to
your
aid
Soğumuyorsa
kalbine
akan
kaynar
sular
If
the
boiling
water
that
flows
into
your
heart
Tanıyamıyorsa
artık
gözlerin
If
your
eyes
no
longer
recognize
Aynadaki
şu
sessiz
ve
yorgun
adamı
The
silent
and
tired
man
in
the
mirror
Kurumuyorsa
yanağından
akan
tuzlu
sular
If
the
salty
water
flowing
down
your
cheeks
Nefes
alamıyorsan
If
you
can't
breathe
Açıklayamıyorsan
If
you
can't
explain
Tutunamıyor,
kanatlanamıyorsan
If
you
can't
hold
on,
you
can't
fly
Ve
artık
başaramıyorsan
And
if
you
can't
do
it
anymore
Olsun
varsın,
şimdi
uyu
It's
okay,
now
sleep
Kurşuna
dizilmiş
yalnızlığım,
yanına
uzan
ve
biraz
uyu
My
crucified
loneliness,
lie
down
beside
you
and
sleep
a
little
Olsun,
olsun
varsın,
şimdi
uyu
It's
okay,
it's
okay,
now
sleep
Kurşuna
dizilmiş
yalnızlığım,
yanına
uzan
ve
biraz
uyu,
of
My
crucified
loneliness,
lie
down
beside
you
and
sleep
a
little,
oh
Durduramıyorsan
artık
adımlarını
If
you
can't
stop
your
steps
anymore
Hep
aynı
ıslak
kaldırımlarda
Always
on
the
same
wet
pavements
Sayamıyorsa
parmakların
geçen
yılları
If
your
fingers
can't
count
the
passing
years
Unutuyorsa
artık
ellerin
If
your
hands
forget
Eskiden
tuttuğu
elleri
The
hands
they
once
held
Kayboluyorsa
aklından
tek
tek
isimleri
If
the
names
are
lost
from
your
mind
one
by
one
Nefes
alamıyorsan
If
you
can't
breathe
Açıklayamıyorsan
If
you
can't
explain
Tutunamıyor,
kanatlanamıyorsan
If
you
can't
hold
on,
you
can't
fly
Ve
artık
başaramıyorsan
And
if
you
can't
do
it
anymore
Olsun
varsın,
şimdi
uyu
It's
okay,
now
sleep
Kurşuna
dizilmiş
yalnızlığım,
yanına
uzan
ve
biraz
uyu,
of
My
crucified
loneliness,
lie
down
beside
you
and
sleep
a
little,
oh
Olsun,
lsun
varsın,
şimdi
uyu
It's
okay,
it's
okay,
now
sleep
Kurşuna
dizilmiş
yalnızlığım,
yanına
uzan
ve
biraz
uyu,
of
My
crucified
loneliness,
lie
down
beside
you
and
sleep
a
little,
oh
Sadece
çocukken
uyanıksındır,
bunu
bil
Only
when
you're
a
child
are
you
awake,
know
this
Her
şeyin
farkındasındır
You're
aware
of
everything
Her
sese
dönüp
bakarsın
You
turn
at
every
sound
Büyümek,
uyumak
ve
unutmak
gibidir
Growing
up
is
like
falling
asleep
and
forgetting
Ve
büyüklerin
dediği
gibi
And
as
the
grown-ups
say
Uyuman
gerekir
büyümen
için
You
have
to
sleep
in
order
to
grow
Sağır
ediyorsa
sessizlik
ve
kör
ediyorsa
aydınlık
If
the
silence
deafens
you
and
the
light
blinds
you
Sadece
sana
görünen
ve
kimseleri
inandıramadığın
bir
hayalet
gibi,
Like
a
ghost
that
only
you
can
see
and
no
one
can
believe
Yanı
başında
oturuyorsa
yalnızlık
bu
gece
If
loneliness
sits
next
to
you
tonight
Hep
aynı
saatte
kapını
çalan
bir
düşman
gibi
bekliyorsa
seni
Waiting
for
you
like
an
enemy
who
knocks
on
your
door
at
the
same
time
every
night
Ve
canına
kastedecek
bir
kılıç
gibi
sallanıyorsa
tepende
And
if
it
swings
over
your
head
like
a
sword
that
will
kill
you
Unutabilmek
için
hepsini
To
forget
it
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cem Senyücel, Yusuf Demirkol
Альбом
13
дата релиза
10-02-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.