Текст и перевод песни Zakkum - Sen Hala Benimlesin - Akustik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen Hala Benimlesin - Akustik
Ты Всё Ещё Со Мной - Акустика
Bilmezler
ki
içimdesin
Не
знают
они,
что
ты
в
моём
сердце,
Hiç
kimse
kokunu
silemez
Никто
не
сможет
стереть
твой
запах.
Göğsümde,
ta
derinde
В
моей
груди,
глубоко
внутри,
Sakladığım
yeri
bilemez
Этого
места
никто
не
найдёт.
Sen
hâlâ
gözümü
alan
güneş
Ты
всё
ещё
солнце,
ослепляющее
меня,
Üşüyüp
yaktığım
ateş
Огонь,
который
я
разжигаю,
чтобы
согреться,
Saatler
sende
durmuş
gibi
Словно
время
остановилось
на
тебе,
Sen
hâlâ
kanatları
yorulmuş
Ты
всё
ещё
птица
с
усталыми
крыльями,
Diğerlerinden
ayrılmış
Отделившаяся
от
других,
Göç
etmeyen
bir
kuş
gibi
Не
улетающая
в
дальние
края,
Sen
hâlâ
gözümü
alan
güneş
Ты
всё
ещё
солнце,
ослепляющее
меня,
Üşüyüp
yaktığım
ateş
Огонь,
который
я
разжигаю,
чтобы
согреться,
Saatler
sende
durmuş
gibi
Словно
время
остановилось
на
тебе,
Sen
hâlâ
kanatları
yorulmuş
Ты
всё
ещё
птица
с
усталыми
крыльями,
Diğerlerinden
ayrılmış
Отделившаяся
от
других,
Göç
etmeyen
bir
kuş
gibi
Не
улетающая
в
дальние
края,
Bilmezler
ki
içimdesin
Не
знают
они,
что
ты
в
моём
сердце,
Hiç
kimse
ismini
silemez
Никто
не
сможет
стереть
твоё
имя.
Hiçbir
dost,
hiçbir
şarkı
Ни
один
друг,
ни
одна
песня
Yokluğuna
ikna
edemez
Не
смогут
убедить
меня
в
твоём
отсутствии.
Sen
hâlâ
gözümü
alan
güneş
Ты
всё
ещё
солнце,
ослепляющее
меня,
Üşüyüp
yaktığım
ateş
Огонь,
который
я
разжигаю,
чтобы
согреться,
Saatler
sende
durmuş
gibi
Словно
время
остановилось
на
тебе,
Sen
hâlâ
kanatları
yorulmuş
Ты
всё
ещё
птица
с
усталыми
крыльями,
Diğerlerinden
ayrılmış
Отделившаяся
от
других,
Göç
etmeyen
bir
kuş
gibi
Не
улетающая
в
дальние
края,
Sen
hâlâ
gözümü
alan
güneş
Ты
всё
ещё
солнце,
ослепляющее
меня,
Üşüyüp
yaktığım
ateş
Огонь,
который
я
разжигаю,
чтобы
согреться,
Saatler
sende
durmuş
gibi
Словно
время
остановилось
на
тебе,
Sen
hâlâ
kanatları
yorulmuş
Ты
всё
ещё
птица
с
усталыми
крыльями,
Diğerlerinden
ayrılmış
Отделившаяся
от
других,
Göç
etmeyen
bir
kuş
gibi
Не
улетающая
в
дальние
края,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yusuf Demirkol, Mustafa Cem Senyucel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.