Zakkum - Yarasın - Akustik - перевод текста песни на немецкий

Yarasın - Akustik - Zakkumперевод на немецкий




Yarasın - Akustik
Möge es bekommen - Akustik
Kimdi ilk kıran bu kalbi?
Wer war der Erste, der dieses Herz brach?
Anlatmıştım geçenlerde
Ich habe es neulich erzählt
Son değildi, olsaydı keşke
Es war nicht der Letzte, ich wünschte, es wäre so
Kimdi ilk kıran bu kalbi?
Wer war der Erste, der dieses Herz brach?
Anlattım ya geçenlerde
Ich habe es dir doch neulich erzählt
Son değildi, olsaydı keşke
Es war nicht der Letzte, ich wünschte, es wäre so
Onlar vurdu, ben düştüm
Sie schlugen zu, ich fiel hin
Adları hâlâ ezberimde
Ihre Namen sind immer noch in meinem Gedächtnis
Dertler deniz, ben iskele
Sorgen sind das Meer, ich bin die Anlegestelle
Giden gelmez, neden? Söyle
Wer geht, kommt nicht zurück, warum? Sag es mir
Onlar vurdu, ben düştüm
Sie schlugen zu, ich fiel hin
Adları hâlâ ezberimde
Ihre Namen sind immer noch in meinem Gedächtnis
Dertler deniz, ben iskele
Sorgen sind das Meer, ich bin die Anlegestelle
Giden gelmez, neden? Söyle
Wer geht, kommt nicht zurück, warum? Sag es mir
Yarasın, ne saklıyorsan dök bu gece
Möge es bekommen, was auch immer du verbirgst, schütte es heute Nacht aus
Yarasın, yenilen ben miyim sadece?
Möge es bekommen, bin ich der Einzige, der verliert?
Yarasın, dibini gördük ya yalnızlığın
Möge es bekommen, wir haben den Boden der Einsamkeit gesehen
Yarasın, bugün bildiğin yalandır yarın, yarasın
Möge es bekommen, was du heute weißt, ist morgen eine Lüge, möge es bekommen
Yarasın ne saklıyorsan dök bu gece
Möge es bekommen, was auch immer du verbirgst, schütte es heute Nacht aus
Yarasın, yenilen ben miyim sadece?
Möge es bekommen, bin ich der Einzige, der verliert?
Yarasın, dibini gördük ya yalnızlığın
Möge es bekommen, wir haben den Boden der Einsamkeit gesehen
Yarasın, bugün bildiğin yalandır yarın, yarasın
Möge es bekommen, was du heute weißt, ist morgen eine Lüge, möge es bekommen
Yarasın
Möge es bekommen
Kimdi ilk kıran bu kalbi?
Wer war der Erste, der dieses Herz brach?
Anlatmıştım geçenlerde
Ich habe es neulich erzählt
Son değildi, olsaydı keşke
Es war nicht der Letzte, ich wünschte, es wäre so
Kimdi ilk kıran bu kalbi?
Wer war der Erste, der dieses Herz brach?
Anlattım ya geçenlerde
Ich habe es dir doch neulich erzählt
Son değildi, olsaydı keşke
Es war nicht der Letzte, ich wünschte, es wäre so
Onlar vurdu, ben düştüm
Sie schlugen zu, ich fiel hin
Adları hâlâ ezberimde
Ihre Namen sind immer noch in meinem Gedächtnis
Dertler deniz, ben iskele
Sorgen sind das Meer, ich bin die Anlegestelle
Giden gelmez, neden? Söyle
Wer geht, kommt nicht zurück, warum? Sag es mir
Onlar vurdu, ben düştüm
Sie schlugen zu, ich fiel hin
Adları hâlâ ezberimde
Ihre Namen sind immer noch in meinem Gedächtnis
Dertler deniz, ben iskele
Sorgen sind das Meer, ich bin die Anlegestelle
Giden gelmez, neden? Söyle
Wer geht, kommt nicht zurück, warum? Sag es mir
Yarasın, ne saklıyorsan dök bu gece
Möge es bekommen, was auch immer du verbirgst, schütte es heute Nacht aus
Yarasın, yenilen ben miyim sadece
Möge es bekommen, bin ich der Einzige, der verliert?
Yarasın, dibini gördük ya yalnızlığın
Möge es bekommen, wir haben den Boden der Einsamkeit gesehen
Yarasın, bugün bildiğin yalandır yarın, yarasın
Möge es bekommen, was du heute weißt, ist morgen eine Lüge, möge es bekommen
Yarasın, ne saklıyorsan dök bu gece
Möge es bekommen, was auch immer du verbirgst, schütte es heute Nacht aus
Yarasın, yenilen ben miyim sadece
Möge es bekommen, bin ich der Einzige, der verliert?
Yarasın, dibini gördük ya yalnızlığın
Möge es bekommen, wir haben den Boden der Einsamkeit gesehen
Yarasın, bugün bildiğin yalandır yarın, yarasın
Möge es bekommen, was du heute weißt, ist morgen eine Lüge, möge es bekommen
Yarasın, ne saklıyorsan dök bu gece
Möge es bekommen, was auch immer du verbirgst, schütte es heute Nacht aus
Yarasın, yenilen ben miyim sadece
Möge es bekommen, bin ich der Einzige, der verliert?
Yarasın, dibini gördük yalnızlığın
Möge es bekommen, wir haben den Boden der Einsamkeit gesehen
Yarasın, bugün bildiğin yalandır yarın, yarasın
Möge es bekommen, was du heute weißt, ist morgen eine Lüge, möge es bekommen
Yarasın
Möge es bekommen
Yarasın
Möge es bekommen





Авторы: Yusuf Demirkol, Mustafa Cem Senyucel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.