Zaku - Kanpai - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zaku - Kanpai




Kanpai
Kanpai
My vision's blurry, can anybody hear me
В глазах все плывет, кто-нибудь меня слышит?
The ladies sippin' Chuhai
Девушки потягивают чухай,
Pull out their phones before they kanpai
Достают телефоны, прежде чем сказать "канпай".
And tall boy biru's for my bros
А высокие банки пива для моих братьев,
Golden miles that's how it goes
Золотая миля, вот как это бывает.
Hit conbini's every hour
Заходим в комбини каждый час,
Drink ukon it gives you power
Пьем укон, он дает нам силы.
We've been walking all around tonight
Мы гуляем всю ночь,
I think some homies at the bar in sight
Кажется, вижу пару корешей в баре.
Take a vote check whether it's a green light
Голосуем, зеленый свет или нет,
But everybody wants the walk under the lights vibe
Но все хотят прогуляться под фонарями.
What's the move we should head to Shimokita
Что делать, может, в Симокиту?
I think a squad's there with this lovely señorita
Кажется, там тусуется компания с прелестной сеньоритой.
Over at the place we like to smoke that shisha
Там, где мы любим курить кальян,
We do smoke tricks, hocus pocus
Мы выдуваем кольца дыма, фокус-покус.
Grab kebabs in heated pita
Заказываем кебаб в теплой пите.
The ladies sippin' chuhai
Девушки потягивают чухай,
Pull out the phone before they kanpai
Достают телефоны, прежде чем сказать "канпай".
And tall boy biru's for my bros
А высокие банки пива для моих братьев,
Golden mile that's how it goes (That's how it goes down)
Золотая миля, вот как это бывает (Вот как все происходит).
Hit conbini's every hour (That's 24)
Заходим в комбини каждый час (Это 24/7).
Drink ukon it gives you power (Give me some more)
Пьем укон, он дает нам силы (Дайте мне еще).
Maybe have a lemon sour
Может, выпьем лимонный сауэр?
Let's move out and hit Shibuya
Поехали в Сибую,
Then get black by Tokyo Tower
А потом отключимся у Токийской башни.
Lately only go out with my crew yeah (with my crew yeah)
В последнее время выхожу только со своей командой (со своей командой),
And yeah we've been drinking what's it to ya (what's it to ya)
И да, мы пьем, какое тебе дело (какое тебе дело)?
Moving late night in Shibuya
Ночная жизнь в Сибуе,
We ain't got no plans we got no motherfuckin' clue bruh
У нас нет планов, черт возьми, понятия не имеем, что делать.
Grab a cab and we hop out by Tokyu Hands
Берем такси и выпрыгиваем у Tokyu Hands,
Hit a bar and probably spend a couple bands
Идем в бар и, вероятно, тратим пару тысяч.
How long we posting up well shit it all depends
Сколько мы там пробудем? Черт, все зависит от обстоятельств,
But probably two more drinks or three
Но, наверное, еще два или три напитка.
Then we all mob out to Roppongi
Потом все вместе едем в Роппонги.
Get the text "Yo One Oak's lit
Получаем сообщение: "Эй, в One Oak жарко,
You bitches better fuckin' show up"
Вам, сучкам, лучше, блин, появиться".
Tell em, "Calm your fuckin' tits
Говорим им: "Успокойте свои сиськи,
We're in a cab we're about to pull up"
Мы в такси, скоро будем".
Just be ready for some shots
Просто будьте готовы к шотам,
We know a girl we got the hook up
Мы знаем девушку, у нас есть связи.
How we blowing all this yen
Как мы тратим все эти йены?
Got the whole club wishing they knew us
Весь клуб мечтает познакомиться с нами.
Slide out on the floor and have a good time
Выходим на танцпол и хорошо проводим время,
I need to drink some more, I'm feelin' loose vibe
Мне нужно выпить еще, я чувствую себя раскрепощенно.
Afterwards I'm pretty sure I'm the night sky
После этого я уверен, что я - ночное небо,
So I'm not really sure if I'll be a nice guy
Так что не уверен, буду ли я милым парнем.
No more sippin' for the ladies
Девушки больше не потягивают,
They're outside yacking on the pavement
Они блюют на тротуаре.
Guess that's why none of them are dating
Наверное, поэтому никто из них не встречается,
Or maybe it's because that Insta feed's too basic
Или, может быть, потому что их инстаграм слишком банальный.
And all my bros are wasted
И все мои братья пьяны,
They're tryna find some girls to take back to their places
Они пытаются найти девушек, чтобы затащить их к себе.
I wish the best for them I hope they get 'em naked
Желаю им удачи, надеюсь, они разденут их,
But I'll probably hear about how that girl was way too faded
Но, скорее всего, я потом услышу, что девушка была слишком пьяна.
I look around and see nobody near me (near me)
Оглядываюсь и не вижу никого рядом (рядом),
Where am I it's hard to tell cause I'm not seeing clearly (clearly)
Где я, трудно сказать, потому что я ничего не вижу четко (четко).
My vision's blurry, yellin' out can anybody hear me (Can anybody, can anybody hear me)
В глазах все плывет, кричу: "Кто-нибудь меня слышит? (Кто-нибудь, кто-нибудь меня слышит?)"
My vision's blurry, can anybody hear me
В глазах все плывет, кто-нибудь меня слышит?
I just rolled out of bed
Я только что встал с постели,
All this pain in my head
Голова раскалывается,
And I don't have a clue what I said
И я понятия не имею, что говорил,
'Cause last night I took too much to the face
Потому что вчера вечером я принял слишком много на грудь.
Now I'm trying to erase
Теперь я пытаюсь забыть,
Fuck, I feel like a disgrace
Блин, я чувствую себя позором,
But I'll probably do the same shit next week
Но, вероятно, я сделаю то же самое на следующей неделе.
Tossing turning in my dreams
Ворочаюсь во сне,
Really need sleep
Очень хочу спать,
All this poison in my system got me feeling weak
Весь этот яд в моем организме делает меня слабым,
And I can feel darkness creepin' in to swallow me
И я чувствую, как тьма подкрадывается, чтобы поглотить меня.
Someone tell me who the fuck I am suppose to be
Кто-нибудь скажите мне, кем, черт возьми, я должен быть,
Got no direction need some help 'cause I am struggling
У меня нет направления, мне нужна помощь, потому что я борюсь,
Tryna piece it all together but it's puzzling
Пытаюсь собрать все воедино, но это головоломка.
And I can feel the darkness creepin' in to swallow me
И я чувствую, как тьма подкрадывается, чтобы поглотить меня.
I told you I don't want to
Я же сказал, что не хочу,
So don't make me
Так что не заставляй меня,
Unless you pay for me
Если только ты не заплатишь за меня,
Unless you pay for me
Если только ты не заплатишь за меня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.