Zaky - Hobbies - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zaky - Hobbies




Hobbies
Hobbies
Fuck un BDR qui vit en penthouse
Fuck an BDR who lives in a penthouse
Qui pète sa mouth alors qu'il connaît rien de la R
Who talks shit about things he knows nothing about
On a charbonné dur pour avoir notre safe house
We worked hard to earn our safe house
On les efface en moin deux on te retrouve à terre
We will rub you out in two seconds and you'll be on the ground
Ne te mêle pas de mes affaires
Don't you ever get involved in my business
J'fais du cash en soum en secret
I'm secretly making cash doing illegal shit
Faut être sur avant de me faire
You better be sure before you take me on
J'ai l'bras long lourd comme un altère
My arm is as long and heavy as a dumbbell
Cali filtré chaque jour j'alterne
I smoke cali everyday, alternating strains
Et tampi si ma vie je l'altère
And too bad if it ruins my life
Y'a du chemin d'puis Traphouse
We've come a long way since Traphouse
Des billets on ammasse
We're stacking up cash
Ils ont capté en face
They've started to understand
On est ils faut qu'ils ci fassent
They better get with the program
Tu t'fache on prend t'as place
If you get mad, we'll take your place
Même sourire quand j'ai mon once
I still have the same smile when I have my ounce
Un jour viendra ou ils connaîtront mon name
One day they will know my name
Pense tu vraiment qu' j'serai prêt vendre mon âme
Do you really think I would ever sell my soul?
Tu sais me trouver si tu cherche les ennuis
You know where to find me if you're looking for trouble
je déboule armé normal que tu t'enfuis
When I show up armed, it's normal for you to run away
Tout les jours dans la cuisine mon homie c'est ma vie
Everyday in the kitchen, that's my life, homie
Tu peux m'voir dans la street à visère des 20 et des 10
You can see me in the street wearing a visor, twenties and tens
Dans mon 91 tu peux mourir pour nada
In my 91, you can die for nothing
C'est dommage c'est pour une histoire de tal
Too bad it's over some bullshit
Dans nos city tu sais qu'on a trop la dal
In our city, you know we got too much swag
Met des coup d'shlass pour les fins de mois
We rob stores to make ends meet
Tout les jours dans la cuisine mon homie c'est ma vie
Everyday in the kitchen, that's my life, homie
Tu peux m'voir dans la street à visère des 20 et des 10
You can see me in the street wearing a visor, twenties and tens
Dans mon 91 tu peux mourir pour nada
In my 91, you can die for nothing
C'est dommage c'est pour une histoire de tal
Too bad it's over some bullshit
Dans nos city tu sais qu'on a trop la dal
In our city, you know we got too much swag
Met des coup d'shlass pour les fins de mois
We rob stores to make ends meet
Les tipeu font ça sans émoi
These guys do it without batting an eye
Ils font du sal ça reste en mémoire
They're doing dirt, it sticks in your memory
Champagne, Henny, c'est hard
Champagne, Henny, it's strong stuff
Lil'b sur ma dick elle wine
Lil' b on my dick, she's whining
J'ai le deuwi elle trouve ça fine
I got the deuce, she likes it
Elle aime les gars qui viennent du Southside
She likes guys from the Southside
Donne ma part et je jure que t'aura rien
Give me my share or I swear you'll get nothing
Donne ma part et je jure que t'aura rien
Give me my share or I swear you'll get nothing
À la fin j'ai mes gains et j'ai pas eu besoin de gants
In the end, I got my money and I didn't need gloves
Y'en a trop qui font les grands
There are too many who act tough
C'est les mêmes que j'vois sur l'banc
They're the same ones I see on the bench
Tout les jours dans la cuisine mon homie c'est ma vie
Everyday in the kitchen, that's my life, homie
Tu peux m'voir dans la street à visère des 20 et des 10
You can see me in the street wearing a visor, twenties and tens
Dans mon 91 tu peux mourir pour nada
In my 91, you can die for nothing
C'est dommage c'est pour une histoire de tal
Too bad it's over some bullshit
Dans nos city tu sais qu'on a trop la dal
In our city, you know we got too much swag
Met des coup d'shlass pour les fins de mois
We rob stores to make ends meet
Tout les jours dans la cuisine mon homie c'est ma vie
Everyday in the kitchen, that's my life, homie
Tu peux m'voir dans la street à visère des 20 et des 10
You can see me in the street wearing a visor, twenties and tens
Dans mon 91 tu peux mourir pour nada
In my 91, you can die for nothing
C'est dommage c'est pour une histoire de tal
Too bad it's over some bullshit
Dans nos city tu sais qu'on a trop la dal
In our city, you know we got too much swag
Met des coup d'shlass pour les fins de mois
We rob stores to make ends meet





Авторы: Zakary Nga Ondoa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.