Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
addicted
to
all
my
bad
habits
Ich
bin
süchtig
nach
all
meinen
schlechten
Angewohnheiten
Falling
down
holes
chasing
Rabits
Falle
in
Löcher,
jage
Kaninchen
Some
may
call
me
a
savage
(sav)
Manche
nennen
mich
vielleicht
eine
Wilde
(wild)
I
call
that
shit
an
advantage
(Dab)
Ich
nenne
das
einen
Vorteil
(Dab)
Red
joggers
looking
steezy
(Steezy)
Rote
Jogger,
die
stylisch
aussehen
(Steezy)
Going
hard
like
i'm
breezy
(CB)
Gehe
ran,
als
wäre
ich
Breezy
(CB)
Coked
up
jetta
and
we
whippin
(Skrt)
Aufgekratzte
Jetta
und
wir
flitzen
(Skrt)
That
loud
green
got
ya
trippin
Uh
Das
laute
Grün
lässt
dich
ausflippen,
Uh
Foot
on
the
gas
and
we
redline
Fuß
auf
dem
Gas
und
wir
drehen
hoch
Kisses
on
lips
taste
like
redvine
Küsse
auf
den
Lippen
schmecken
wie
Redvine
I
don't
need
anyya
niggas
I
got
Mine
Ich
brauche
keine
anderen
Typen,
ich
habe
meinen
Got
mans
on
lock
and
he's
damn
Fine
Habe
einen
Typen
fest
im
Griff
und
er
ist
verdammt
gutaussehend
Lights,
camera
action
(yuh)
Licht,
Kamera,
Action
(yuh)
Boys
flexing,
I
wouldn't
put
it
Past
him
(nah)
Jungs
geben
an,
ich
würde
es
ihm
nicht
verübeln
(nein)
Hop
on
a
beat
and
we
spazzin
(Whoa)
Springe
auf
einen
Beat
und
wir
rasten
aus
(Whoa)
Hop
on
a
flight
to
manhattan
(Go)
Springe
auf
einen
Flug
nach
Manhattan
(Go)
I
disappear
like
a
phantom
(Phantom)
Ich
verschwinde
wie
ein
Phantom
(Phantom)
Order
in
my
own
ransom
(Ransom)
Fordere
mein
eigenes
Lösegeld
(Ransom)
I
always
upper
hand
em
(ha)
Ich
habe
immer
die
Oberhand
über
sie
(ha)
Stay
up
and
leading
the
tandem
(God)
Bleibe
oben
und
führe
das
Tandem
an
(Gott)
Whoa...
(god)
whoa
(god)
whoa
(god)
Whoa...
(Gott)
whoa
(Gott)
whoa
(Gott)
I'm
on
a
new
wave
Ich
bin
auf
einer
neuen
Welle
Lil
homie
it's
a
flood
Kleiner
Homie,
es
ist
eine
Flut
You
stressing
on
the
word
flow
Du
machst
dir
Stress
wegen
des
Wortflusses
I
just
get
it
done
Ich
erledige
es
einfach
Wrote
a
hit
the
other
day
Habe
neulich
einen
Hit
geschrieben
I'm
just
flexing
having
fun
Ich
flexe
nur
und
habe
Spaß
Better
move
out
my
way
Geh
mir
besser
aus
dem
Weg
Gotta
give
me
room
to
run
Muss
mir
Raum
zum
Laufen
geben
Wingspan
so
broad
Flügelspannweite
so
breit
I'm
throwing
shade
to
the
sun
Ich
werfe
Schatten
auf
die
Sonne
Gotta
40
in
the
rack
Habe
eine
40
im
Regal
And
my
crew
don't
play
with
guns
Und
meine
Crew
spielt
nicht
mit
Waffen
Know
I'll
pay
my
dues
back
Weiß,
dass
ich
meine
Schulden
zurückzahlen
werde
And
I'll
pay
em
all
in
ones
Und
ich
werde
sie
alle
in
Einsen
bezahlen
Don't
worry
bout
my
process
Mach
dir
keine
Sorgen
um
meinen
Prozess
Know
Imma
get
it
done
Weiß,
ich
werde
es
erledigen
Know
imma
get
it
done
in
the
Flex
Weiß,
ich
werde
es
erledigen,
im
Flex
With
the
whole
squad,
run
the
Town,
bagging
cheques
Mit
der
ganzen
Squad,
beherrschen
die
Stadt,
sacken
Schecks
ein
Imma
take
the
top
spot
but
you
Can
shotty
next
Ich
nehme
den
Top-Spot,
aber
du
kannst
als
Nächster
Schrotflinte
schießen
Running
wit
the
gang,
AZ
in
the
Flex
Renne
mit
der
Gang,
AZ
im
Flex
Yuh,
young
zalea
in
the
flex
Yuh,
junge
Zalea
im
Flex
And
bitch
when
I
do
know
I'm
Coming
for
you
Und
Schlampe,
wenn
ich
es
tue,
weißt
du,
dass
ich
dich
holen
werde
I'm
working
in
the
skate
kitchen
Ich
arbeite
in
der
Skate-Küche
Sure
as
hell
ain't
doin
dishes
Ich
mache
ganz
sicher
keinen
Abwasch
Kickflippin
all
of
these
bitches
Kickflippe
all
diese
Schlampen
On
they
knees
but
they
ain't
Christian's
Auf
ihren
Knien,
aber
sie
sind
keine
Christen
Msfts
is
my
religion
Msfts
ist
meine
Religion
Tatted
scriptures
but
I'm
sinning
Tätowierte
Schriften,
aber
ich
sündige
Call
me
controversial
villain
Nenn
mich
einen
kontroversen
Schurken
Put
that
negro
in
a
prison
Steck
diesen
Kerl
ins
Gefängnis
They
wanna
put
me
in
a
prison
Sie
wollen
mich
ins
Gefängnis
stecken
Young
yute
just
out
here
spittin
Junger
Bursche,
der
hier
einfach
spittet
Just
tryna
make
a
livin
Versucht
nur,
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen
Niggas
better
start
to
listen
Typen
sollten
besser
anfangen
zuzuhören
If
you
need
me
Ill
be
chillin
Wenn
du
mich
brauchst,
werde
ich
chillen
Know
imma
get
it
done
in
the
Flex
Weiß,
dass
ich
es
im
Flex
erledigen
werde
With
the
whole
squad,
run
the
Town,
bagging
cheques
Mit
der
ganzen
Squad,
die
Stadt
beherrschen,
Schecks
einsacken
Imma
take
the
top
spot
but
you
Can
shotty
next
Ich
werde
den
Spitzenplatz
einnehmen,
aber
du
kannst
als
nächstes
auf
mich
schießen
Running
wit
the
gang,
AZ
in
the
Flex
Renne
mit
der
Gang,
AZ
im
Flex
Yuh,
young
zalea
in
the
flex
Yuh,
junge
Zalea
im
Flex
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skyleigh Parkes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.