Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jackie Mitchell
Jackie Mitchell
These
hoes
so
left
field
but
they
can't
bat
right
Diese
Schlampen
sind
so
weit
draußen,
aber
sie
können
nicht
richtig
schlagen
I
ran
a
train
on
all
these
bases,
at
the
bottom
of
the
9th
Ich
bin
mit
dem
Zug
über
all
diese
Bases
gefahren,
am
Ende
des
9.
Innings
You
can
call
me
Jackie
Mitchell,
watch
me
pitch
another
strike
Du
kannst
mich
Jackie
Mitchell
nennen,
sieh
mir
zu,
wie
ich
einen
weiteren
Strike
werfe
I
came
to
play
with
all
the
big
dogs
Watch
me
kill
another
mic
Ich
bin
gekommen,
um
mit
den
ganz
Großen
zu
spielen,
sieh
mir
zu,
wie
ich
ein
weiteres
Mikro
kill
The
First
Lady
of
the
game
like
I'm
Jackie
Mitchell
Die
First
Lady
des
Spiels,
so
wie
Jackie
Mitchell
Clique
linked
to
me
like
a
chain
my
queens
drip
in
crystals
Meine
Clique
ist
mit
mir
verbunden
wie
eine
Kette,
meine
Königinnen
tropfen
vor
Kristallen
If
you
wanna
bring
the
pain
I
can
bring
the
pistol
Wenn
du
Schmerz
bringen
willst,
kann
ich
die
Pistole
bringen
I'm
so
original,
take
the
game
like
Jackie
Mitchell
Ich
bin
so
originell,
erobere
das
Spiel
wie
Jackie
Mitchell
None
of
these
other
artist
understand
me
Keiner
dieser
anderen
Künstler
versteht
mich
I'm
paving
paths
and
mowing
grass
to
grab
a
Grammy
Ich
ebne
Wege
und
mähe
Gras,
um
einen
Grammy
zu
ergattern
Yes
I
am
a
lyricist
and
no
I
am
not
new
to
this
Ja,
ich
bin
eine
Lyrikerin
und
nein,
ich
bin
nicht
neu
darin
So
leave
a
comment
and
a
like
cause
all
that
hate
is
ludcaris
Also
hinterlasst
einen
Kommentar
und
ein
Like,
denn
all
dieser
Hass
ist
lächerlich
Kendrick
phase
gave
me
Top
dog
mentality
Die
Kendrick-Phase
gab
mir
die
Mentalität
eines
Top-Hundes
Switch
it
up
to
chano
just
to
make
the
city
proud
of
me
Wechsle
zu
Chano,
nur
um
die
Stadt
stolz
auf
mich
zu
machen
Baby
girl
spitting
bars,
from
Vic
city
to
the
gar
Baby
Girl
spuckt
Bars,
von
Vic
City
bis
zum
Gar
Got
homies
out
flexing
hard
Habe
Homies,
die
hart
flexen
Rep
AZ
Gang
straight
to
the
heart
Repräsentiere
AZ
Gang
direkt
ins
Herz
I
come
in
hard,
some
say
way
too
reckless
Ich
komme
hart
rein,
manche
sagen,
viel
zu
rücksichtslos
I'm
rolling
through,
throw
ya
2s
up
if
you
get
this
Ich
rolle
durch,
werft
eure
2er
hoch,
wenn
ihr
das
versteht
So
damn
wavy,
got
ya
drowning
through
the
set
list
So
verdammt
wellig,
dass
du
durch
die
Setlist
ertrinkst
In
the
flex
smoking
grams
of
all
the
best
shit
Im
Flex
rauche
ich
Gramm
von
dem
besten
Zeug
Got
the
pink
skies
in
my
third
eye
Habe
den
rosa
Himmel
in
meinem
dritten
Auge
I
take
bad
drugs
for
the
good
high
Ich
nehme
schlechte
Drogen
für
den
guten
Rausch
Im
a
bad
bitch
with
an
alibi
Ich
bin
eine
böse
Schlampe
mit
einem
Alibi
I
ain't
worried
bout
how
I'm
gonna
die
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
darüber,
wie
ich
sterben
werde
I'm
pulling
up
not
driving
by
Ich
fahre
vor,
nicht
vorbei
Not
tryna
flex,
not
tryna
lie
Versuche
nicht
zu
flexen,
versuche
nicht
zu
lügen
Gang
gang
full
please
don't
apply
Gang
Gang
voll,
bitte
nicht
bewerben
Dress
code
melanin,
black
tie
Kleiderordnung
Melanin,
schwarze
Krawatte
These
hoes
so
left
field
but
they
can't
bat
right
Diese
Schlampen
sind
so
weit
draußen,
aber
sie
können
nicht
richtig
schlagen
I
ran
a
train
on
all
these
bases,
at
the
bottom
of
the
9th
Ich
bin
mit
dem
Zug
über
all
diese
Bases
gefahren,
am
Ende
des
9.
Innings
You
can
call
me
Jackie
Mitchell,
watch
me
pitch
another
strike
Du
kannst
mich
Jackie
Mitchell
nennen,
sieh
mir
zu,
wie
ich
einen
weiteren
Strike
werfe
I
came
to
play
with
all
the
big
dogs
Watch
me
kill
another
mic
Ich
bin
gekommen,
um
mit
den
ganz
Großen
zu
spielen,
sieh
mir
zu,
wie
ich
ein
weiteres
Mikro
kill
The
First
Lady
of
the
game
like
I'm
Jackie
Mitchell
Die
First
Lady
des
Spiels,
so
wie
Jackie
Mitchell
Clique
linked
to
me
like
a
chain
my
queens
drip
in
crystals
Meine
Clique
ist
mit
mir
verbunden
wie
eine
Kette,
meine
Königinnen
tropfen
vor
Kristallen
If
you
wanna
bring
the
pain
I
can
bring
the
pistol
Wenn
du
Schmerz
bringen
willst,
kann
ich
die
Pistole
bringen
I'm
so
original,
take
the
game
like
Jackie
Mitchell
Ich
bin
so
originell,
erobere
das
Spiel
wie
Jackie
Mitchell
I'm
the
illist
on
the
island,
I
got
all
the
OG's
shook
Ich
bin
die
Krasseste
auf
der
Insel,
ich
habe
all
die
OGs
erschüttert
I'm
the
female
wit
the
fire,
y'all
don't
know
how
much
it
took
Ich
bin
die
Frau
mit
dem
Feuer,
ihr
wisst
nicht,
wie
viel
es
gekostet
hat
Im
shutting
city
stages
down,
make
you
rappers
look
like
clowns
Ich
mache
Bühnen
in
der
Stadt
dicht,
lasse
euch
Rapper
wie
Clowns
aussehen
I'm
out
of
service,
out
of
bounds
Ich
bin
außer
Betrieb,
außerhalb
der
Grenzen
I
don't
need
that
hate
shit
now
Ich
brauche
diesen
Hass
jetzt
nicht
My
team
boutta
go
apeshit
wow
Mein
Team
wird
gleich
ausrasten,
wow
Your
team
is
boderline
basic
how?
Dein
Team
ist
grenzwertig
basic,
wie?
Keep
my
chakras
high
as
my
sound
Halte
meine
Chakren
so
hoch
wie
meinen
Sound
Little
too
cocky
with
my
feet
off
the
ground
Ein
bisschen
zu
übermütig
mit
meinen
Füßen
vom
Boden
abgehoben
Why
you
so
lit
Warum
bist
du
so
angesagt
Why
so
you
fresh
with
your
kicks
Warum
bist
du
so
frisch
mit
deinen
Kicks
Why
you
so
loyal
to
the
clique
Warum
bist
du
so
loyal
zur
Clique
Why
you
go
so
fucking
hard,
syn
republic
with
the
shits
Warum
gibst
du
so
verdammt
hart
Gas,
Syn
Republic
mit
dem
Zeug
Only
thing
I
give
a
fuck
bout
is
these
lyrics
and
the
vision
Das
Einzige,
worauf
ich
scheiße,
sind
diese
Texte
und
die
Vision
Imma
talk
about
my
struggles
but
the
rest
still
being
written
Ich
werde
über
meine
Kämpfe
sprechen,
aber
der
Rest
wird
noch
geschrieben
Don't
got
a
pot
but
i'm
shitting
Ich
habe
keinen
Topf,
aber
ich
scheiße
Teach
you
rappers
like
my
children
Ich
unterrichte
euch
Rapper
wie
meine
Kinder
I'm
going
beast
mode,
chakras
heightened
throughly
the
ceiling
Ich
gehe
in
den
Biest-Modus,
Chakren
bis
zur
Decke
erhöht
Tatt
my
sleeve
up
for
my
city
Tätowiere
meinen
Ärmel
für
meine
Stadt
Represent,
taking
VI
with
me
Repräsentiere,
nehme
VI
mit
If
you
showed
love
then
blessing
back
Wenn
du
Liebe
gezeigt
hast,
dann
Segen
zurück
If
you
here
to
hate,
watch
me
attack
Wenn
du
hier
bist,
um
zu
hassen,
sieh
mir
beim
Angriff
zu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skyleigh Parkes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.