Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
be,
I
need
to
be,
they're
watching
me
Ich
will
sein,
ich
muss
sein,
sie
beobachten
mich
Young
prodigy,
black
excellence
they
all
agree
success
is
calling
me
Junges
Wunderkind,
schwarze
Exzellenz,
sie
alle
stimmen
zu,
der
Erfolg
ruft
mich
I'm
off
a
bean,
and
on
the
scene
Ich
bin
auf
einer
Bohne
und
auf
der
Szene
Just
wanna
be
Will
einfach
nur
sein
The
one
that
they
all
wanna
be
Die
Eine,
die
sie
alle
sein
wollen
I
been
knowin
who
the
fuck
that
I
am
Ich
weiß
schon,
wer
zum
Teufel
ich
bin
Just
understand,
I
turned
7 felt
the
world
was
in
my
hands
Versteh
einfach,
mit
sieben
Jahren
fühlte
ich,
dass
die
Welt
in
meinen
Händen
lag
I
can't
explain
it
Ich
kann
es
nicht
erklären
Knew
my
purpose
was
entertainment
Wusste,
meine
Bestimmung
war
Unterhaltung
Always
fascinated
by
lights
and
the
people
we
call
famous
Immer
fasziniert
von
Lichtern
und
den
Leuten,
die
wir
berühmt
nennen
I'm
not
okay
with
all
the
jobs
that
don't
make
up
my
payments
Ich
bin
nicht
einverstanden
mit
all
den
Jobs,
die
meine
Zahlungen
nicht
ausmachen
Push
my
pen
point
to
my
paper
till
I'm
laying
in
the
caymans
with
my
baby
burning
backwoods
Drücke
meine
Stiftspitze
auf
mein
Papier,
bis
ich
in
den
Caymans
mit
meinem
Baby
liege
und
Backwoods
verbrenne
Burn
that
good
good
Verbrenne
das
gute
Zeug
Higher
than
a
kite
just
like
we
should
should
Höher
als
ein
Drachen,
so
wie
wir
es
sollten
So
now
I'm
dropping
out
of
school
and
rapping
acting
hella
cool
Also
breche
ich
jetzt
die
Schule
ab,
rappe
und
tue
verdammt
cool
Keep
vocal
weapons
as
my
tools
Behalte
stimmliche
Waffen
als
meine
Werkzeuge
Merking
mortals
in
bloody
pools
Erledige
Sterbliche
in
blutigen
Pfützen
So
sorry
you're
a
sacrifice
Es
tut
mir
leid,
dass
du
ein
Opfer
bist
Apologies
for
not
playing
nice
Entschuldigung,
dass
ich
nicht
nett
spiele
I
been
up
too
many
sleepless
nights
Ich
hatte
zu
viele
schlaflose
Nächte
To
create
the
craft
and
save
a
life
Um
das
Handwerk
zu
erschaffen
und
ein
Leben
zu
retten
Now
I
wanna
be,
I
need
to
be,
they're
watching
me
Jetzt
will
ich
sein,
ich
muss
sein,
sie
beobachten
mich
Young
prodigy,
black
excellence
they
all
agree
success
is
calling
me
Junges
Wunderkind,
schwarze
Exzellenz,
sie
alle
stimmen
zu,
der
Erfolg
ruft
mich
I'm
off
a
bean,
and
on
the
scene
Ich
bin
auf
einer
Bohne
und
auf
der
Szene
Just
wanna
be
Will
einfach
nur
sein
The
one
that
they
all
wanna
be
Die
Eine,
die
sie
alle
sein
wollen
Coming
in
like
Drake,
dropped
the
act
to
run
a
stage
Komme
rein
wie
Drake,
habe
die
Schauspielerei
aufgegeben,
um
die
Bühne
zu
beherrschen
I'm
a
different
level
different
page
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level,
einer
anderen
Seite
Wit
the
gang
we
all
the
rage
Mit
der
Gang
sind
wir
alle
der
Renner
I
believe
in
destiny
and
that
fate
is
calling
me
Ich
glaube
an
das
Schicksal
und
dass
das
Schicksal
mich
ruft
I
need
that
energy,
momma
feeding
me
collard
greens
Ich
brauche
diese
Energie,
Mama
füttert
mich
mit
Kohlblättern
Rice
and
beans
all
in
my
belly
Reis
und
Bohnen,
alles
in
meinem
Bauch
Labels
calling
on
the
telly
Labels
rufen
am
Telefon
an
I
demand
respect
like
Fonzarelli
Ich
verlange
Respekt
wie
Fonzarelli
So
cut
the
beef,
get
in
the
deli
Also
schneide
das
Rindfleisch,
geh
ins
Delikatessengeschäft
Pull
the
pork,
before
I
go
and
pull
the
plug
Zieh
das
Schweinefleisch,
bevor
ich
den
Stecker
ziehe
I
didn't
wanna
be
a
bitch,
so
I
fucked
around
with
thugs
Ich
wollte
keine
Schlampe
sein,
also
habe
ich
mich
mit
Gangstern
abgegeben
I
got
some
gangsters
in
my
blood
and
I
don't
really
show
them
love
Ich
habe
Gangster
in
meinem
Blut
und
ich
zeige
ihnen
nicht
wirklich
Liebe
So
before
the
snakes
start
coming
out
you
know
I
gotta
get
it
done
Also,
bevor
die
Schlangen
herauskommen,
weißt
du,
ich
muss
es
erledigen
This
shit
ain't
just
for
fun
Das
ist
nicht
nur
zum
Spaß
I
think
that
I'm
the
chosen
one
Ich
denke,
dass
ich
die
Auserwählte
bin
I
don't
fuck
with
all
the
gods
Ich
habe
nichts
mit
all
den
Göttern
zu
tun
But
my
visions
on
the
sun
Aber
meine
Visionen
sind
auf
die
Sonne
gerichtet
Now
I
wanna
be,
I
need
to
be,
they're
watching
me
Jetzt
will
ich
sein,
ich
muss
sein,
sie
beobachten
mich
Young
prodigy,
black
excellence
they
all
agree
success
is
calling
me
Junges
Wunderkind,
schwarze
Exzellenz,
sie
alle
stimmen
zu,
der
Erfolg
ruft
mich
I'm
off
a
bean,
and
on
the
scene
Ich
bin
auf
einer
Bohne
und
auf
der
Szene
Just
wanna
be
Will
einfach
nur
sein
The
one
that
they
all
wanna
be
Die
Eine,
die
sie
alle
sein
wollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marshall Altman, Marla Cannon-goodman, Dylan Altman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.