Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Znów
rozpalasz
mnie
You
ignite
me
again
W
myślach
topie
każdy
grzech
In
my
thoughts
I
drown
every
sin
Z
moich
ran
zaplatasz
sny
From
my
wounds
you
weave
dreams
Odpływam,
nie
słyszę
nic
I
drift
away,
I
hear
nothing
Już
nie
rozpadam
się
I'm
not
falling
apart
anymore
Składasz
każdą
moją
część
You
put
every
part
of
me
together
Parę
zdań,
za
krótkich
chwil
A
few
sentences,
too
short
moments
Nie
słyszę
obcych
słów
w
głowie
własne
mam
I
don't
hear
strangers'
words
in
my
head,
I
have
my
own
Żyję
w
rytmie
snów,
wyznaczają
czas
I
live
in
a
rhythm
of
dreams,
they
set
the
time
Nie
chcę
już
nie
chcę
więcej
zmian,
bo
I
don't
want
to
change
anymore,
because
Robię
co
lubię
trzymam
na
sznurku
świat
I
do
what
I
like,
I
hold
the
world
on
a
string
Dobrze
mi
w
sumie
bo
w
ustach
wreszcie
smak
I'm
fine,
because
there's
finally
a
taste
in
my
mouth
Pełnych
dni
wokoło
już
nie
widzę
wad
Full
days
around,
I
don't
see
any
flaws
Znów
rozpalasz
mnie
You
ignite
me
again
W
myślach
topie
każdy
grzech
In
my
thoughts
I
drown
every
sin
Z
moich
ran
zaplatasz
sny
From
my
wounds
you
weave
dreams
Odpływam,
o
I
drift
away,
oh
Znów
rozpalasz
mnie
You
ignite
me
again
W
myślach
topie
każdy
grzech
In
my
thoughts
I
drown
every
sin
Z
moich
ran
zaplatasz
sny
From
my
wounds
you
weave
dreams
Odpływam,
nie
słyszę
nic
I
drift
away,
I
hear
nothing
Już
nie
rozpadam
się
I'm
not
falling
apart
anymore
Składasz
każdą
moją
część
You
put
every
part
of
me
together
Pare
zdań,
za
krótkich
chwil
A
few
sentences,
too
short
moments
Nie
chce
już
słyszec'
kto
tutaj
racje
ma
I
don't
want
to
hear
who's
right
anymore
W
odbiciach
luster
wciąż,
widzieć
obcą
twarz
See
a
stranger's
face
in
reflections
Nie
chce
już,
nie
chce
więcej
kłamstw,
bo
I
don't
want
to,
I
don't
want
any
more
lies,
because
Nie
tak
to
czuje,
nie
chce
znów
plątać
się
I
don't
feel
that
way,
I
don't
want
to
get
tangled
up
again
Nie
lubię
widzieć
twarzy
stojąc
za
szkłem
I
don't
like
to
see
faces
behind
a
glass
Słyszeć
obcy
głos
być
tak
daleko
stąd,
bo
Ty
Hear
a
strange
voice,
be
so
far
away,
because
you
Znów
rozpalasz
mnie
You
ignite
me
again
W
myślach
topie
każdy
grzech
In
my
thoughts
I
drown
every
sin
Z
moich
ran
zaplatasz
sny
From
my
wounds
you
weave
dreams
Odpływam,
nie
słyszę
nic
I
drift
away,
I
hear
nothing
Znów
rozpalasz
mnie
You
ignite
me
again
W
myślach
topie
każdy
grzech
In
my
thoughts
I
drown
every
sin
Z
moich
ran
zaplatasz
sny
From
my
wounds
you
weave
dreams
Odpływam,
nie
słyszę
nic
I
drift
away,
I
hear
nothing
Już
nie
rozpadam
się
I'm
not
falling
apart
anymore
Składasz
każdą
moją
część
You
put
every
part
of
me
together
Parę
zdań,
za
krótkich
chwil
A
few
sentences,
too
short
moments
Odpływam,
odpływam
I
drift
away,
I
drift
away
Odpływam,
nie
słyszę
nic
I
drift
away,
I
hear
nothing
Odpływam,
nie
słyszę
nic
I
drift
away,
I
hear
nothing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Krzesniak, Julia Izabella Zarzecka, Maciej Mozanski, Julia Izabella Rodzoch, Maksym Bozhukhin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.