Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Compárame
cuando
hagas
el
amor
con
el
compárame
Vergleiche
mich,
wenn
du
mit
ihm
Liebe
machst,
vergleiche
mich
Compárame
cuando
te
hagan
llorar
también
compárame
Vergleiche
mich,
wenn
er
dich
zum
Weinen
bringt,
vergleiche
mich
auch
Compárame
que
aunque
salga
ganando
yo
he
perdido
Vergleiche
mich,
denn
obwohl
ich
gewinne,
habe
ich
verloren
Si
de
nada
valió
haberte
querido
quizás
a
mi
me
sirva
de
lección
Wenn
es
nichts
gebracht
hat,
dich
geliebt
zu
haben,
dient
es
mir
vielleicht
als
Lehre
Compárame
que
ya
tuve
ocasion
de
compararte
Vergleiche
mich,
denn
ich
hatte
schon
Gelegenheit,
dich
zu
vergleichen
Y
aunque
salga
ganando
yo
he
perdido
Und
obwohl
ich
gewinne,
habe
ich
verloren
Mi
orgullo
puede
mas
que
nuestro
amor.
Mein
Stolz
ist
stärker
als
unsere
Liebe.
Compárame
cuando
estés
junto
a
el
también
compárame
Vergleiche
mich,
wenn
du
bei
ihm
bist,
vergleiche
mich
auch
Compárame
cuando
sientas
amor
también
compárame
Vergleiche
mich,
wenn
du
Liebe
spürst,
vergleiche
mich
auch
Compárame
que
aunque
salga
ganando
yo
he
perdido
Vergleiche
mich,
denn
obwohl
ich
gewinne,
habe
ich
verloren
Si
de
nada
valió
haberte
querido
quizás
a
mi
me
sirva
de
lección
Wenn
es
nichts
gebracht
hat,
dich
geliebt
zu
haben,
dient
es
mir
vielleicht
als
Lehre
Compárame
que
ya
tuve
ocasión
de
compararte
Vergleiche
mich,
denn
ich
hatte
schon
Gelegenheit,
dich
zu
vergleichen
Si
de
nada
valió
haberte
querido
mi
orgullo
Wenn
es
nichts
gebracht
hat,
dich
geliebt
zu
haben,
ist
mein
Stolz
Puede
mas
que
nuestro
amor.
stärker
als
unsere
Liebe.
Compárame
que
aunque
salga
ganando
yo
he
perdido
Vergleiche
mich,
denn
obwohl
ich
gewinne,
habe
ich
verloren
Si
de
nada
valió
haberte
querido
quizás
a
mi
me
sirva
de
lección.
Wenn
es
nichts
gebracht
hat,
dich
geliebt
zu
haben,
dient
es
mir
vielleicht
als
Lehre.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Acosta San Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.