Текст и перевод песни Zalo Reyes - Motivo Y Razón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motivo Y Razón
Повод и Причина
Yo
tengo
un
motivo
У
меня
есть
повод
Para
mis
cosas
Для
моих
поступков
Yo
tengo
un
motivo
У
меня
есть
повод
Te
quiero
mi
vida
Люблю
тебя,
моя
жизнь,
Porque
eres
hermosa
Ведь
ты
прекрасна,
La
mas
linda
rosa
Самая
красивая
роза
De
la
creación
Всего
мироздания.
La
culpa
de
todas
Виной
всем
моим
La
tienen
tus
ojos
Твои
глаза
Con
ese
mirar
С
этим
взглядом.
Y
debo
quererte
И
я
должен
любить
тебя,
Razón
que
me
inspira
Причина,
что
меня
вдохновляет,
El
motivo
divino
Божественный
повод
De
esta
realidad
Этой
реальности.
Para
quererte
yo
Чтобы
любить
тебя,
Tengo
un
motivo
У
меня
есть
повод,
Para
adorarte
Чтобы
обожать
тебя,
Tengo
una
razón
У
меня
есть
причина.
Quizás
para
odiarte
Возможно,
ненавидеть
тебя
Sera
mi
castigo
Будет
моим
наказанием,
Queriendo
olvidarte
no
tenga
valor
Желание
забыть
тебя
не
имеет
смысла.
Para
mis
cosas
yo
Для
моих
поступков
Tengo
en
la
vida
У
меня
в
жизни
Solo
el
recurso
Есть
только
ресурс
De
la
convicción
Убеждения.
Y
le
pido
a
cielo
que
si
tengo
И
я
молю
небеса,
что
если
мне
нужно
Que
olvidarte
Забыть
тебя,
Por
mi
bien
nunca
me
falte
el
Ради
моего
блага
пусть
никогда
не
исчезнут
Motivo
y
la
razón
Повод
и
причина.
Yo
tengo
un
motivo
У
меня
есть
повод
Para
mis
cosas
Для
моих
поступков,
Yo
tengo
un
motivo
У
меня
есть
повод
Te
quiero
mi
vida
Люблю
тебя,
моя
жизнь,
Porque
eres
hermosa
Ведь
ты
прекрасна,
La
mas
linda
rosa
Самая
красивая
роза
De
la
creación
Всего
мироздания.
La
culpa
de
todas
Виной
всем
моим
La
tienen
tus
ojos
Твои
глаза
Con
ese
mirar
С
этим
взглядом.
Y
debo
quererte
И
я
должен
любить
тебя,
Razón
que
me
inspira
Причина,
что
меня
вдохновляет,
El
motivo
divino
Божественный
повод
De
esta
realidad
Этой
реальности.
Para
quererte
Чтобы
любить
тебя,
Yo
tengo
un
motivo
У
меня
есть
повод,
Para
adorarte
Чтобы
обожать
тебя,
Tengo
una
razón
У
меня
есть
причина.
Quizás
para
odiarte
Возможно,
ненавидеть
тебя
Sera
mi
castigo
Будет
моим
наказанием,
Queriendo
olvidarte
no
tenga
valor
Желание
забыть
тебя
не
имеет
смысла.
Para
mis
cosas
Для
моих
поступков
Yo
tengo
en
la
vida
У
меня
в
жизни
Solo
el
recurso
Есть
только
ресурс
De
la
convicción
Убеждения.
Y
le
pido
al
cielo
que
si
tengo
que
olvidarte
И
я
молю
небеса,
что
если
мне
нужно
забыть
тебя,
Por
mi
bien
nunca
me
falte
el
Ради
моего
блага
пусть
никогда
не
исчезнут
Motivo
y
la
razón
Повод
и
причина.
Yo
tengo
un
motivo
У
меня
есть
повод
Para
quererte
Чтобы
любить
тебя,
Yo
tengo
un
motivo
У
меня
есть
повод
Yo
tengo
un
motivo
У
меня
есть
повод
Para
quererte
Чтобы
любить
тебя,
Yo
tengo
un
motivo
У
меня
есть
повод
Yo
tengo
el
motivo
У
меня
есть
повод
Para
quererte
Чтобы
любить
тебя,
Yo
tengo
un
motivo
У
меня
есть
повод
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derechos Reservados
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.