Zamay feat. ЭZ - DMC - перевод текста песни на немецкий

DMC - ЗАМАЙ перевод на немецкий




DMC
DMC
Дьявол может плакать, ведь дьявол не носит Prada
Der Teufel kann weinen, denn der Teufel trägt kein Prada
На нём старые треники и палёный Stone Island
Er trägt alte Trainingshosen und gefälschtes Stone Island
Дьявол может плакать горючими слезами
Der Teufel kann weinen mit brennenden Tränen
Дьявол хочет быть моднее Элджея и OBLADAET
Der Teufel will modischer sein als Eldzhey und OBLADAET
Дьявол может плакать, ведь дьявол не носит Prada
Der Teufel kann weinen, denn der Teufel trägt kein Prada
На нём старые треники и палёный Stone Island
Er trägt alte Trainingshosen und gefälschtes Stone Island
Дьявол может плакать горючими слезами
Der Teufel kann weinen mit brennenden Tränen
Дьявол хочет быть моднее Элджея и OBLADAET
Der Teufel will modischer sein als Eldzhey und OBLADAET
Он заберет у Басты его Роллс Ройс
Er wird Basta seinen Rolls Royce wegnehmen
Дьявол на районе как Борис Гройс
Der Teufel ist im Viertel wie Boris Groys
Ему нужны и битмейкеры L'One'а
Er braucht auch die Beatmaker von L'One
Чтоб об музыку не поперхнуться бургером Блэкстара
Damit er sich an der Musik nicht mit einem Blackstar-Burger verschluckt
Кизарова трава и лицо Фейса
Kizarus Gras und das Gesicht von Face
Чтоб не пропустили в общество мёртвых поэтов
Damit sie ihn in die Gesellschaft der toten Dichter reinlassen
Романа Мальбэка и Сюзанну Варнину
Roman von Malbek und Susanna Varnina
Дабы понять, кто в их паре считается парнем тут
Um zu verstehen, wer von den beiden als der Kerl gilt
Дайте дьяволу, ммм, Тиму Белорусских
Gebt dem Teufel, mmm, Tim Belorusskih
Чтобы приносил с утра напитки и закуски
Damit er morgens Getränke und Snacks bringt
Чтобы сделал Диджей Пуза трека версию bassboosted
Damit er eine Bassboosted-Version von DJ Puzas Track macht
Американец Карандаш символ перезагрузки
Der Amerikaner Karandash ein Symbol des Neustarts
Нужен Джимбо, нужен Твет, нужен Фьюз из группы Крэк
Er braucht Jimbo, er braucht Twet, er braucht Fuse von der Gruppe Crack
Чтобы над этим фитом смеялось тыщу человек
Damit tausend Leute über diesen Fit lachen
Всю бездарную братию рэперков хип-хоп.ру
Die ganze talentlose Brüderschaft der Rapper von hip-hop.ru
В супергруппу поставить, где лидером им Охру
In eine Supergruppe stecken, wo Okhr ihr Anführer ist
Дьявол громко плачет, дьяволу нужен успех
Der Teufel weint laut, der Teufel braucht Erfolg
Дьявола не берут в Антихайп, Букинг Машин, Зэмэ
Der Teufel wird nicht bei Antihype, Booking Machine, ZM aufgenommen
И только ёбаный рэпер Зэмэй его поддержит
Und nur der verdammte Rapper Zamay wird ihn unterstützen
Приоденет стильно его в H&M и Бершке
Ihn stilvoll bei H&M und Bershka einkleiden
Дьявол может плакать, ведь дьявол не носит Prada
Der Teufel kann weinen, denn der Teufel trägt kein Prada
На нём старые треники и палёный Stone Island
Er trägt alte Trainingshosen und gefälschtes Stone Island
Дьявол может плакать горючими слезами
Der Teufel kann weinen mit brennenden Tränen
Дьявол хочет быть моднее Элджея и OBLADAET
Der Teufel will modischer sein als Eldzhey und OBLADAET
Дьявол может плакать, ведь дьявол не носит Prada
Der Teufel kann weinen, denn der Teufel trägt kein Prada
На нём старые треники и палёный Stone Island
Er trägt alte Trainingshosen und gefälschtes Stone Island
Дьявол может плакать горючими слезами
Der Teufel kann weinen mit brennenden Tränen
Дьявол хочет быть моднее Элджея и OBLADAET (What a fuck?)
Der Teufel will modischer sein als Eldzhey und OBLADAET (Was zum Teufel?)
Дьявол сидел бёдрами Канделаки на тех
Der Teufel würde mit Kandelakis Schenkeln auf denen sitzen
Кто как дьявол потел
Die wie der Teufel geschwitzt haben
Дьявол по тел. восемь гудок
Der Teufel ruft per Telefon achtmal
Звонит туды-ды, где космос, браток
Ruft hier und da an, wo der Kosmos ist, mein Freund
Это всё происки ведьмы
Das sind alles die Machenschaften der Hexe
Нас не возьмёт этот вирус, ведь мы
Dieser Virus wird uns nicht kriegen, denn wir
Пили с одного стакана всем двором
Haben alle aus einem Glas getrunken im Hof
Клали с прибором, славили Сталина хором
Haben drauf geschissen, Stalin im Chor gepriesen
Ставили раком Тристана с Изольдой
Haben Tristan und Isolde auf die Knie gezwungen
Я самый весёлый (русский)
Ich bin der Lustigste (Russe)
Я самый весёлый
Ich bin der Lustigste
Сертифицированный поросёнок
Zertifiziertes Ferkel
Россия великая значит, я тоже великий
Russland ist groß also bin ich auch groß
Значит мы ложем на крики всех несогласных
Also scheißen wir auf die Schreie aller Andersdenkenden
И по моей роже, я хочу, чтобы ты видел я дикий
Und nach meinem Gesicht zu urteilen, will ich, dass du siehst ich bin wild
Хотя, я могу быть нормальный
Obwohl ich normal sein kann
Я бесшабашный, сбежавший с штрафбата
Ich bin ein Draufgänger, aus dem Straflager geflohen
Справляю нужду, не справляю шабата
Ich verrichte meine Notdurft, aber nicht den Sabbat
Вечная русская хтонь
Ewige russische Düsternis
Жирным пятном по рейтузам ладонь
Ein fetter Fleck von der Hand auf den Reithosen
Мне повелел влезать Путин в огонь
Putin hat mir befohlen, ins Feuer zu gehen
И мы хули, по двое
Und wir na und, zu zweit
Вечная русская хтонь
Ewige russische Düsternis
Слышь, малый, ты её лучше не тронь
Hör mal, Kleiner, fass sie lieber nicht an
Маятник, маятник, маятник
Pendel, Pendel, Pendel
Я маякованный ватник
Ich bin ein bekennender Patriot
Я мариванна с запятнанной блузкой или честью
Ich bin Mariwanna mit einer befleckten Bluse oder Ehre
Русский, синий, "Честер"
Russisch, blau, "Chester"
Я соучастник регресса
Ich bin ein Mittäter des Rückschritts
Я самый страстный по части кого-то повесить
Ich bin der Leidenschaftlichste, wenn es darum geht, jemanden aufzuhängen
"Этого надо повесить", "Этот красава, респект, молодец, блядь"
"Den muss man aufhängen", "Der ist super, Respekt, gut gemacht, verdammt"
"Этого надо повесить", "Этот красава, респект, молодец, блядь"
"Den muss man aufhängen", "Der ist super, Respekt, gut gemacht, verdammt"
"Этого надо повесить", "Этого надо повесить"
"Den muss man aufhängen", "Den muss man aufhängen"
У тебя всё получится, а земля это куб
Du schaffst das schon, und die Erde ist ein Würfel
Я дурак, я не знаю, что за мы) вокруг
Ich bin ein Narr, ich weiß nicht, was für ein (ich wir) um mich herum ist
И я явно не тру
Und ich bin definitiv nicht treu
А ты за какую ярмарку, друг?
Und für welchen Jahrmarkt bist du, mein Freund?
У тебя всё получится, а земля это куб
Du schaffst das schon, und die Erde ist ein Würfel
Я дурак, я не знаю, что за мы) вокруг
Ich bin ein Narr, ich weiß nicht, was für ein (ich wir) um mich herum ist
И я явно не тру
Und ich bin definitiv nicht treu
А ты за какую ярмарку, друг?
Und für welchen Jahrmarkt bist du, mein Freund?
А ты-то за какую ярмарку, друг?
Und für welchen Jahrmarkt bist du denn, mein Freund?
А ты-то за какую ярмарку, друг?
Und für welchen Jahrmarkt bist du denn, mein Freund?





Авторы: замай андрей андреевич, семенов илья андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.