Zamay feat. рудбой - КПП Чарли - перевод текста песни на немецкий

КПП Чарли - ЗАМАЙ , рудбой перевод на немецкий




КПП Чарли
Checkpoint Charlie
Antihype, Antiyou
Antihype, Antiyou
Моя жизнь это КПП Чарли
Mein Leben ist wie Checkpoint Charlie
Я везде чужой, лают овчарки
Ich bin überall ein Fremder, die Schäferhunde bellen
Рэп-просвещение как Луначарский
Rap-Aufklärung wie Lunatscharski
На хуй нам чарты, поднимай чарки!
Scheiß auf die Charts, erhebe dein Glas!
Турист, съебись, если хотел побазарить
Tourist, verpiss dich, wenn du reden wolltest
С нами за жизнь, мы по разные стороны Чарли
Mit uns übers Leben, wir sind auf verschiedenen Seiten von Charlie
Моя жизнь это КПП Чарли
Mein Leben ist wie Checkpoint Charlie
Я везде чужой, лают овчарки
Ich bin überall ein Fremder, die Schäferhunde bellen
Рэп-просвещение как Луначарский
Rap-Aufklärung wie Lunatscharski
На хуй нам чарты, поднимай чарки!
Scheiß auf die Charts, erhebe dein Glas!
Турист, съебись, если хотел побазарить
Tourist, verpiss dich, wenn du reden wolltest
С нами за жизнь, мы по разные стороны Чарли
Mit uns übers Leben, wir sind auf verschiedenen Seiten von Charlie
Ты откуда такой появился?
Wo kommst du denn her?
Ты в какой альбом нарисовался?
In welchem Album bist du aufgetaucht?
Ты киргизом, русским, украинцем
Als Kirgise, Russe, Ukrainer
В документах каким прописался?
Als was bist du in den Dokumenten eingetragen?
Я всегда был на стороне слабых
Ich war immer auf der Seite der Schwachen
Тех, кого убивают, сажают
Derer, die getötet und eingesperrt werden
Так и за мной подымаются страны
So erheben sich auch Länder für mich
На хуй тиранов, мы скурим с ножа их!
Scheiß auf Tyrannen, wir rauchen sie mit dem Messer!
Замай kein star
Zamay kein Star
U-Bahn low life
U-Bahn low life
Мой флоу ТекНайн
Mein Flow Tech N9ne
Everyday Mr. Gaslight
Everyday Mr. Gaslight
Бит бьёт будто тахикардия
Der Beat hämmert wie Tachykardie
Для тебя, чурка, я Дмитрий Нагиев
Für dich, Kanacke, bin ich Dmitri Nagijew
Вам никогда меня не победить, я
Ihr werdet mich niemals besiegen, ich bin
Рождённый развалом Советского Рима!
Geboren aus dem Zerfall des Sowjetischen Roms!
Тут день за два, полный бензобак
Hier vergeht ein Tag wie zwei, der Tank ist voll
Но пинаем хуй будто Бензема
Aber wir treten nur Scheiße, wie Benzema
На печи лежать это вечный кайф
Auf dem Ofen zu liegen das ist der ewige Kick
Только наша печь по тебе, еблан!
Nur unser Ofen brennt für dich, du Idiot!
Пусть вокруг один морок
Mag auch alles trügerisch sein
Вечно туманом окутанный город
Die Stadt ist ewig in Nebel gehüllt
Наша музыка марш похоронный
Unsere Musik ist ein Trauermarsch
Дегенератам, убийцам и ворам!
Für Degenerierte, Mörder und Diebe!
Моя жизнь это КПП Чарли
Mein Leben ist wie Checkpoint Charlie
Я везде чужой, лают овчарки
Ich bin überall ein Fremder, die Schäferhunde bellen
Рэп-просвещение как Луначарский
Rap-Aufklärung wie Lunatscharski
На хуй нам чарты, поднимай чарки!
Scheiß auf die Charts, erhebe dein Glas!
Турист, съебись, если хотел побазарить
Tourist, verpiss dich, wenn du reden wolltest
С нами за жизнь, мы по разные стороны Чарли
Mit uns übers Leben, wir sind auf verschiedenen Seiten von Charlie
Моя жизнь это КПП Чарли
Mein Leben ist wie Checkpoint Charlie
Я везде чужой, лают овчарки
Ich bin überall ein Fremder, die Schäferhunde bellen
Рэп-просвещение как Луначарский
Rap-Aufklärung wie Lunatscharski
На хуй нам чарты, поднимай чарки!
Scheiß auf die Charts, erhebe dein Glas!
Турист, съебись, если хотел побазарить
Tourist, verpiss dich, wenn du reden wolltest
С нами за жизнь, мы по разные стороны Чарли
Mit uns übers Leben, wir sind auf verschiedenen Seiten von Charlie
Не понять проходимцу залётному, что снимает крыло самолёта
Das versteht kein dahergelaufener Eindringling, der den Flügel eines Flugzeugs filmt,
Глупое видео, чтобы увидели его путешествие в номер гостиницы
Ein dummes Video, damit man seine Reise ins Hotelzimmer sieht.
Так красивы рассветы над Митте, так красивы закаты над Шпрее
So schön sind die Sonnenaufgänge über Mitte, so schön die Sonnenuntergänge über der Spree
Но я там, где во мраке Нойкёльна под этот биток догорает каршеринг
Aber ich bin dort, wo im Dunkeln von Neukölln zu diesem Beat ein Carsharing-Auto ausbrennt
Я там, где байгуши и шельмы, плуты и бандиты, turkish cantina
Ich bin dort, wo Armleuchter und Schelme, Gauner und Banditen, *turkish cantina*
Бродячей собаке не нужен ошейник, удачи легавым найти нас!
Ein streunender Hund braucht kein Halsband, viel Glück, Bullen, uns zu finden!
Куда нам до блеска Кудама? Ему не верит Берлин
Was wissen wir schon vom Glanz des Ku'damms? Ihm glaubt Berlin nicht
Помоги мне, господи, выжить теперь среди этой смертной любви
Hilf mir, Gott, jetzt unter dieser sterblichen Liebe zu überleben
Спроси как дела я тебе совру
Frag, wie es mir geht ich werde dich anlügen
Знаешь hustle hard? Это ловкость рук
Kennst du "hustle hard"? Das ist Fingerfertigkeit
Рингбан, Уроборос мой порочный круг
Ringbahn, Ouroboros mein Teufelskreis
Это похоже на блюз, когда самым отпетым ублюдкам становится грустно
Es ist wie Blues, wenn die übelsten Mistkerle traurig werden
Я такое люблю
So was mag ich
Глаза боятся, руки делают, душа паяца, а сердце демона
Die Augen fürchten sich, die Hände tun es, die Seele ist ein Clown, und das Herz ein Dämon
Моя жизнь это КПП Чарли
Mein Leben ist wie Checkpoint Charlie
Я везде чужой, лают овчарки
Ich bin überall ein Fremder, die Schäferhunde bellen
Рэп-просвещение как Луначарский
Rap-Aufklärung wie Lunatscharski
На хуй нам чарты, поднимай чарки!
Scheiß auf die Charts, erhebe dein Glas!
Турист, съебись, если хотел побазарить
Tourist, verpiss dich, wenn du reden wolltest
С нами за жизнь, мы по разные стороны Чарли
Mit uns übers Leben, wir sind auf verschiedenen Seiten von Charlie
Моя жизнь это КПП Чарли
Mein Leben ist wie Checkpoint Charlie
Я везде чужой, лают овчарки
Ich bin überall ein Fremder, die Schäferhunde bellen
Рэп-просвещение как Луначарский
Rap-Aufklärung wie Lunatscharski
На хуй нам чарты, поднимай чарки!
Scheiß auf die Charts, erhebe dein Glas!
Турист, съебись, если хотел побазарить
Tourist, verpiss dich, wenn du reden wolltest
С нами за жизнь, мы по разные стороны Чарли
Mit uns übers Leben, wir sind auf verschiedenen Seiten von Charlie





Авторы: замай


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.