Zambayonny - Aire para un Polvo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Zambayonny - Aire para un Polvo




Aire para un Polvo
Air for a Powder
Pedime lo que quieras por hoy,
Ask me anything you want for today,
No tengo nada para guardar...
I have nothing to keep...
Pero los cheques al portador,
But bearer checks,
Cualquiera te los puede cobrar...
Anyone can cash them...
Decime lo que quieras saber,
Tell me anything you want to know,
De las canciones donde mentí...
From the songs where I lied...
Pero no busques magia después,
But don't look for magic after,
Que la verdad no va al camarín...
The truth doesn't go to the dressing room...
Robame ahora mi corazón,
Steal my heart now,
Guardalo en ese escote infernal...
Keep it in that infernal neckline...
Pero ladrón que roba a ladrón,
But a thief who steals from a thief,
Tiene cien años de soledad...
Has a hundred years of solitude...
Clavame tu mirada animal,
Nail me with your animal gaze,
Desde el umbral de la fila dos...
From the threshold of row two...
Pero después si yo canto mal,
But if I sing badly,
Se lo explicas a mi productor...
You'll explain it to my producer...
Jurame el plan, te voy a comer,
Swear the plan, I'm going to eat you,
Y no vas a olvidarte de mi...
And you are not going to forget me...
Pero con las cuestiones de fe,
But with issues of faith,
Es que al final me da por reír...
In the end I laugh...
Si nos queda solo aire para un polvo,
If we only have air for a powder,
Y la vida es una caja de sorpresas...
And life is a box of surprises...
No me dejes abandonado en el fondo,
Don't leave me abandoned at the bottom,
De los mares que rebalsan de promesas...
Of the seas that overflow with promises...
Llamame por buscar mi atención,
Call me to get my attention,
En un silencio del recital...
In a silence of the recital...
Pero después no bajes la voz,
But don't lower your voice,
Cuando nos haga falta gritar...
When we need to scream...
Marcame un TA-TE-Ti con los dedos,
Mark me a TA-TE-Ti with your fingers,
Mientras posamos para la foto...
While we pose for the photo...
Pero después no cambies de juego,
But don't change games,
Porque saldremos fuera de foco...
Because we'll look out of focus...
Comprá de oferta sin pestañar,
Buy on sale without blinking,
Lo que se ofrezca a mi alrededor...
What is offered around me...
Pero no vendas por novedad,
But don't sell as a new thing,
Lo que hoy está de liquidación...
What is now in liquidation...
Tatuame en un rincón de tu piel,
Tattoo me in a corner of your skin,
Acariciame siempre al dormir...
Always stroke me to sleep...
Pero mejor con henna, sabes?,
But with henna, you know?,
Por si no me parezco al que fui...
In case I don't look like who I was...
Dejame escrito tu celular,
Leave me your cell phone number written,
Atrás del ticket blanco del show...
On the back of the white ticket of the show...
Firmalo con tu lápiz labial,
Sign it with your lipstick,
Pero después no me hables de amor...
But don't talk to me about love...
Si nos queda solo aire para un polvo,
If we only have air for a powder,
Y la vida es una caja de sorpresas...
And life is a box of surprises...
No me dejes abandonado en el fondo,
Don't leave me abandoned at the bottom,
De los mares que rebalsan de promesas...
Of the seas that overflow with promises...
Si nos queda solo aire para un polvo,
If we only have air for a powder,
Y la tentación es una adivinanza...
And temptation is a riddle...
No me dejes abandonado en el fondo,
Don't leave me abandoned at the bottom,
De la trampa del camión de la mudanza...
Of the trap of the moving van...
...de la trampa del camión de la mudanza...
...of the trap of the moving van...





Авторы: Diego Adrian Perdomo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.