Текст и перевод песни Zambayonny - Luismi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dicen
Luismi
en
este
bar
Here
in
this
bar,
they
call
me
Luismi
Por
los
dientitos
Luis
Miguel
The
little
teeth,
Luis
Miguel
Yo
ando
siempre
por
acá
You
can
always
catch
me
round
here
Conozco
a
todo
el
mundo
bien
I
know
everybody
well
Aquel
salía
en
las
revistas
There
he
is,
face
in
the
magazines
Pero
ahora
nadie
lo
conoce
But
now
nobody
knows
his
name
Por
suerte
lleva
en
la
camisa
Lucky
he's
got
in
his
shirt
A
todos
lados
los
recortes
Newspaper
cuttings
everywhere
Aquella
mina
se
bajo
a
casi
todo
lo
que
ves
She's
slept
with
most
of
those
you
see
Le
dan
champagne
desde
las
dos
y
se
la
llevan
a
las
tres
They've
been
giving
her
champagne
since
two
o'clock
and
by
three,
she'll
be
gone
Vamos
veni
tomate
un
trago
Come
on,
baby,
have
a
drink
Que
de
acá
no
nos
vamos
hasta
que
salga
el
sol
We're
not
leaving
here
until
the
sun
comes
up
Aquel
es
puto
y
golpeador
levanta
pibes
y
los
faja
He's
a
queer
beater,
picking
up
guys
and
cracking
their
heads
Es
un
muchacho
entrador
hasta
que
le
pisas
la
casa
He's
a
go-getter
until
you
steal
his
girl
Aquel
es
juez
de
la
nación
He's
a
national
judge
Y
toma
merca
en
el
toalet
And
he
snorts
coke
in
the
toilets
Con
empresarios
for
sport
With
business
bigwigs
for
the
hell
of
it
Que
piensan
mal
pero
hablan
bien
They
think
dirty
but
they
talk
posh
Ese
es
el
dueño
del
lugar
That's
the
owner
of
the
joint
Y
caga
mucho
a
su
mujer
And
he
beats
his
wife
senseless
Con
una
tal
Casandra
Lash
With
a
certain
Casandra
Lash
Que
es
hija
ya
sabes
de
quien
Who's
the
daughter,
you
know,
of
that
guy
Vamos
veni
tomate
un
trago
Come
on,
baby,
have
a
drink
Que
de
acá
no
nos
vamos
hasta
que
salga
el
sol
We're
not
leaving
here
until
the
sun
comes
up
Aquel
es
cana
de
civil
He's
a
plainclothes
cop
Camina
de
acá
para
allá
Strolling
around
here
and
there
A
simple
es
el
mas
Gil
le
gusta
mucho
preguntar
He's
the
thickest
of
all
of
them,
loves
asking
questions
Aquel
estuvo
un
año
en
coma
He
spent
a
year
in
a
coma
Por
estrolarse
con
la
moto
After
crashing
his
motorbike
La
novia
se
fue
para
arriba
His
girlfriend
went
to
heaven
Y
el
fuma
y
habla
poco
And
he
just
smokes
and
doesn't
talk
much
Con
esa
moza
no
se
jode
Don't
mess
with
that
waitress
Por
que
anda
mal
de
la
cabeza
She's
a
bit
crazy
in
the
head
Viene
de
atrás
sin
que
lo
notes
y
te
revienta
una
botella
She'll
come
up
behind
you
when
you
don't
notice
and
smash
a
bottle
over
your
head
Me
dicen
Luismi
en
este
bar
Here
in
this
bar,
they
call
me
Luismi
Por
los
dientitos
Luis
Miguel
The
little
teeth,
Luis
Miguel
Yo
ando
siempre
por
acá
You
can
always
catch
me
round
here
Conozco
a
todo
el
mundo
bien
I
know
everybody
well
Vamos
veni
tomate
un
trago
Come
on,
baby,
have
a
drink
Que
de
acá
no
nos
vamos
hasta
que
salga
el
sol
We're
not
leaving
here
until
the
sun
comes
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.