Текст и перевод песни Zambayonny - Paisaje de gigantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paisaje de gigantes
Пейзаж гигантов
Paisaje
de
Gigantes
Пейзаж
гигантов
La
foto
gris
de
la
ciudad
al
despedirse
Серая
фотография
города
на
прощание
Es
la
misma
foto
de
nosotros
dos
Это
та
же
фотография
нас
двоих
Dejando
a
la
intemperie
lo
posible
Оставляя
на
произвол
судьбы
всё
возможное
Elaborando
el
duelo,
mendigándole
consuelos
al
adiós
Переживая
горе,
выпрашивая
утешения
у
прощания
Se
encendían
los
faroles
de
camino
al
aeropuerto
Зажигались
фонари
по
дороге
в
аэропорт
Anochecía
como
un
cuento
de
la
infancia
del
amor
Смеркалось,
как
в
сказке
из
детства
о
любви
Mal
dormido
en
los
camiones
se
soñaba
con
aviones
Плохо
спалось
в
автобусах,
снились
самолеты
Nunca
se
pasaba
el
tiempo
escribiendo
siempre
en
el
mismo
renglón
Время
никогда
не
тянулось,
когда
писал
всегда
в
одной
строке
Bailando
boleros
perdedores
en
la
rambla
Танцуя
проигрышные
болеро
на
набережной
La
espera
con
brindar
se
desnudaba
Ожидание,
с
бокалом
в
руке,
обнажалось
Me
voy
por
no
llevarte
Я
ухожу,
чтобы
не
забирать
тебя
с
собой
Que
otra
cosa
puedo
darte
siendo
yo
Что
еще
я
могу
тебе
дать,
будучи
собой
Me
di
vuelta
una
vez
más
para
mirarte
Я
обернулся
еще
раз,
чтобы
посмотреть
на
тебя
Imperceptible
en
un
paisaje
de
gigantes
Незаметную
в
пейзаже
гигантов
Al
pie
de
los
andenes
У
подножия
платформ
Las
promesas
en
bajorrelieve
sueñan
Мечты-обещания,
словно
барельефы,
спят
Y
vuelven
al
mundo
un
lugar
más
habitable
И
снова
делают
мир
более
обитаемым
Los
viajes
nacen
de
los
ventanales
Путешествия
рождаются
из
окон
Te
busco
en
la
ciudades
que
te
mando
por
postales
Я
ищу
тебя
в
городах,
которые
отправляю
тебе
на
открытках
La
discusión
siempre
perdida
con
las
vueltas
de
la
vida
Вечно
проигранный
спор
с
поворотами
жизни
Se
ensañaba
con
nosotros
doble
filo
de
un
amor
Ополчался
на
нас,
обоюдоострый
меч
любви
Contagiado
de
tristeza
de
los
pies
a
la
cabeza
Зараженный
грустью
с
ног
до
головы
Dando
besos
en
los
labios
como
un
juego
de
adversarios
sin
honor
Целуя
губы,
как
в
игре
противников
без
чести
Que
bailan
boleros
perdedores
en
la
rambla
Которые
танцуют
проигрышные
болеро
на
набережной
Como
si
fuese
a
no
llegar
mañana
Как
будто
завтра
не
наступит
Obviando
las
palabras
Игнорируя
слова
Que
hacen
daño
al
pronunciarlas
sin
valor
Которые
причиняют
боль,
когда
произносятся
без
чувства
Me
di
vuelta
una
vez
más
para
mirarte
Я
обернулся
еще
раз,
чтобы
посмотреть
на
тебя
Imperceptible
en
un
paisaje
de
gigantes
Незаметную
в
пейзаже
гигантов
Al
pie
de
los
andenes
У
подножия
платформ
Las
promesas
en
bajorrelieve
sueñan
Мечты-обещания,
словно
барельефы,
спят
Y
vuelven
al
mundo
un
lugar
más
habitable
И
снова
делают
мир
более
обитаемым
Los
viajes
nacen
de
los
ventanales
Путешествия
рождаются
из
окон
Te
busco
en
la
ciudades
que
te
mando
por
postales
Я
ищу
тебя
в
городах,
которые
отправляю
тебе
на
открытках
Que
no
puedo
olvidar
ni
conciliar
el
sueño
aquel
Что
я
не
могу
забыть
и
примириться
с
тем
сном
Que
en
su
desvelo
te
nombró
Который
в
своей
бессоннице
назвал
твое
имя
Ni
abandonar
el
viaje
que
divide
el
corazón
en
dos
Ни
отказаться
от
путешествия,
которое
делит
сердце
надвое
Ni
despertarme
lejos
de
la
cama
esclava
de
tu
amor
Ни
проснуться
вдали
от
постели,
рабыни
твоей
любви
Ni
renunciar
a
otro
querer
para
curarme
la
razón
Ни
отказаться
от
другой
любви,
чтобы
исцелить
разум
Me
di
vuelta
una
vez
más
para
mirarte
Я
обернулся
еще
раз,
чтобы
посмотреть
на
тебя
Imperceptible
en
un
paisaje
de
gigantes
Незаметную
в
пейзаже
гигантов
Al
pie
de
los
andenes
У
подножия
платформ
Las
promesas
en
bajorrelieve
sueñan
Мечты-обещания,
словно
барельефы,
спят
Y
vuelven
al
mundo
un
lugar
más
habitable
И
снова
делают
мир
более
обитаемым
Los
viajes
nacen
de
los
ventanales
Путешествия
рождаются
из
окон
Te
busco
en
la
ciudades
que
te
mando
por
postales
Я
ищу
тебя
в
городах,
которые
отправляю
тебе
на
открытках
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.