Текст и перевод песни Zambayonny - Se va a poner muy lindo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se va a poner muy lindo
It's Going to Get Very Pretty
Cuando
la
tierra
frene
de
pronto
los
motores
When
the
earth
suddenly
stops
its
engines
Cuando
la
ciencia
rece
y
los
creyentes
lloren
When
science
prays
and
believers
cry
Cuando
se
inunde
el
barco
y
falten
salvavidas
When
the
ship
floods
and
lifeboats
are
missing
Cuando
florezca
el
árbol
de
manzanas
podridas.
When
the
rotten
apple
tree
blossoms.
Cuando
el
presente
mientes
en
los
televisores
When
the
present
lies
on
the
TVs
Cuando
el
pasado
vuelva
por
los
retrovisores
When
the
past
returns
through
the
rearview
mirrors
Cuando
se
escuchen
tiros
en
el
barrio
tranquilo
When
shots
are
heard
in
the
quiet
neighborhood
Cuando
la
luz
se
corte
mirando
el
picaporte
When
the
light
goes
out
as
you
look
at
the
doorknob
Se
va
a
poner
muy
lindo,
se
va
a
poner
muy
lindo
It's
going
to
get
very
pretty,
it's
going
to
get
very
pretty
Yo
se
lo
que
te
digo,
se
va
a
poner
muy
lindo
I
know
what
I'm
talking
about,
it's
going
to
get
very
pretty
Se
va
a
poner
muy
lindo,
se
va
a
poner
muy
lindo
It's
going
to
get
very
pretty,
it's
going
to
get
very
pretty
Tomate
un
té
de
tilo,
se
va
a
poner
muy
lindo.
Have
a
cup
of
linden
tea,
it's
going
to
get
very
pretty.
Cuando
venga
el
rio
como
marejada
When
the
river
comes
like
a
tidal
wave
Cuando
los
mio
es
mio
y
no
nos
quede
nada
When
what's
mine
is
mine
and
we
have
nothing
left
Cuando
las
nubes
negras
se
pongan
verde
flúor
When
the
black
clouds
turn
neon
green
Cuando
el
amor
parezca
un
comedor
oscuro
When
love
feels
like
a
dark
dining
room
Cuando
caiga
en
peligro
todo
lo
que
nos
une
When
everything
we
hold
dear
is
in
danger
Cuando
se
acabe
el
vino
y
brinden
con
perfume
When
the
wine
runs
out
and
they
toast
with
perfume
Cuando
las
cosas
cambien
sin
que
nos
demos
cuenta
When
things
change
without
us
realizing
it
Cuando
ya
sea
muy
tarde
para
empezar
de
vuelta
When
it's
too
late
to
start
over
Se
va
a
poner
muy
lindo,
se
va
a
poner
muy
lindo
It's
going
to
get
very
pretty,
it's
going
to
get
very
pretty
Yo
se
lo
que
te
digo,
se
va
a
poner
muy
lindo
I
know
what
I'm
talking
about,
it's
going
to
get
very
pretty
Se
va
a
poner
muy
lindo,
se
va
a
poner
muy
lindo
It's
going
to
get
very
pretty,
it's
going
to
get
very
pretty
Fijate
que
optimismo,
se
va
a
poner
muy
lindo.
Look
how
optimistic,
it's
going
to
get
very
pretty.
Cuando
hable
la
locura
When
madness
speaks
Pero
con
voz
de
siempre
But
with
the
same
voice
as
always
En
plena
noche
muda
In
the
dead
of
night
El
miedo
ni
se
siente
Fear
is
not
even
felt
Anda
pidiendo
ayuda
It
goes
begging
for
help
Porque
llegó
el
reviente.
Because
the
end
has
come.
Se
va
a
poner
muy
lindo...
It's
going
to
get
very
pretty...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Adrian Perdomo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.