Текст и перевод песни Zambayonny - Un Mundo Perfecto
Un Mundo Perfecto
Идеальный мир
Para
pegarle
con
la
zurda,
Чтоб
ногой
левой
забить,
Hay
que
apoyarse
en
la
derecha
Надо
правой
опираться
Y
sino
mira
los
diarios
del
pasado,
А
то
в
прессе
о
былом
вспомни
Desde
aquel
gol
a
los
ingleses
con
la
mano,
С
мячом
в
руки
- рукой
англичанам,
Que
estamos
acostumbrados
Мы
и
так
уж
привыкли
A
mirar
para
otro
lado.
В
другую
сторону
смотреть.
Ya
no
parecen
ir
contentos
Кто-то
руки
потирает
Los
que
la
tienen
adentro,
Насилуя
запрет,
Padre
nuestro
en
la
iglesia
maradoniana,
Отче
наш
в
церкви
Марадоны,
Pero
a
la
par
que
se
horrorizan
Но
тех,
кто
осуждает
яростно
Cada
vez
me
da
mas
risa,
Всё
смешней
видеть
мне
с
каждым
разом,
¿Cuándo
fue
que
nos
volvimos
puritanas,
todas?
С
какого
вдруг
момента
стали
все
пуританами?
Yo
que
canté
la
de
la
paja,
Я,
что
пел
об
онанизме,
Y
no
logré
volver
a
casa
Домой
не
попал
из-за
этого,
Siempre
quise
el
premio
Nobel
a
la
verga,
Я
мечтал
о
Нобеле
за
пенис,
Si
el
de
la
paz
es
para
Obama,
Раз
Обама
получил
за
мир,
El
oscar
para
Wanda
Nara
Ванда
Нара
- за
оскара,
Y
en
tiradas
no
me
busquen
las
de
lengua.
А
во
рту
я
не
ищу
убийственные
фразы.
Hoy
pido
el
parte
absolutorio
Я
прошу
о
полном
оправдании
Al
corazón
del
monopolio,
Для
сердца
монополии,
Aunque
sea
desigual
esta
batalla,
Пусть
в
этой
битве
и
нет
равновесия,
ó
nos
ponemos
policías
Станем
ли
мы
полицией
Y
a
pedir
rinoscopias,
И
требовать
риноскопии,
ó
acá
nadie
se
ha
pasado
de
la
raya,
nunca.
Или
никто
из
нас
никогда
не
переступал
границу.
Para
cuidar
las
apariencias,
Чтоб
сохранить
лицо,
Los
sarmientos
de
asistencias
Сторонники
умалчивания
Se
desvelan
formateando
sordomudos,
Не
спят,
скрывая
глухонемых,
Por
suerte
el
gran
Fontanarrosa
К
счастью,
великий
Фонтанаросса
Dejó
en
claro
algunas
cosas,
Разъяснил
некоторые
вещи,
"¡No
es
lo
mismo
un
zonzo
que
un
pelotudo!"
"Дурак
не
равно
тупица!"
Con
la
moral
de
un
cervantino
С
моралью
Сервантеса
Y
la
orfandad
de
contenido,
И
пустыми
обещаниями,
La
pasión
luchó
al
servicio
de
la
nada,
Страсть
убита
во
славу
ничего,
Pero
ahora
es
demasiado
tarde
Но
для
трусливых
уст
Para
los
labios
cobardes
Уже
слишком
поздно
Que
manera
de
infartar
corazonadas.
Задыхаться
от
сердечных
приступов.
Ni
tan
rebelde,
ni
novicia,
Не
бунтарь
и
не
послушница,
Ni
hachís
por
la
noticia,
А
гашиш
из-за
новостей,
Ni
me
caigo
y
me
levanto,
ni
carancho,
Я
не
упал
и
не
встал,
не
индеец,
A
ver
si
embolsa
la
sotana,
Гляди,
как
недовольно
ряса,
La
corriente
liberada,
Освобождённый
поток,
Que
la
crítica
se
acaba
en
estos
guachos.
Критика
закончится
у
этих
сопляков.
Desde
la
indignación
burguesa,
От
буржуазного
негодования
Vuela
el
tiro
la
cabeza,
Пуля
вылетает
из
головы,
Que
se
mueve
sur
a
norte,
sur
a
norte
Она
движется
с
юга
на
север
La
joda
de
la
hipocresía
Лицемерие
жизни
No
la
paga
la
poesía,
Не
оплачивает
поэзия,
Se
reían
los
payasos
de
la
corte,
¡corte!
Шуты
двора
смеялись,
- занавес!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.