Zamdane feat. BLISS - Mektoub - перевод текста песни на английский

Mektoub - Zamdane перевод на английский




Mektoub
Destiny
Je dis rien je sais tout
I say nothing, I know everything
Balek du best-of
I don't give a damn about the best-of
J'veux être le best couz'
I want to be the best, cuz'
Faut qu'on les baise tous
We gotta fuck them all
C'est question d'égo et de mektoub
It's a matter of ego and destiny
Je dis rien je sais tout
I say nothing, I know everything
Balek du best-of
I don't give a damn about the best-of
J'veux être le best couz'
I want to be the best, cuz'
Faut qu'on les baise tous
We gotta fuck them all
C'est question d'égo et de mektoub
It's a matter of ego and destiny
Faut qu'on les baise tous
We gotta fuck them all
C'est question d'égo et de mektoub
It's a matter of ego and destiny
Faut qu'on les baise tous
We gotta fuck them all
C'est question d'égo et de mektoub
It's a matter of ego and destiny
D'entré j'éclate des gueules
Right from the start, I smash faces
J'm'entraine j'fais pas d'erreurs (non)
I'm training, I make no mistakes (no)
Mes Djinns dorment après 7 heure
My Djinns sleep after 7 o'clock
J'rentre j'suis prêt comme Harvey Specter
I come in, I'm ready like Harvey Specter
Tes histoires sont banales j'veux pas les entendre
Your stories are banal, I don't want to hear them
Dis-toi bien qu'ici bas on fait pas d'Aumône
Make no mistake, down here we don't give charity
Dans l'mirroir j'vois ma face entourée de balafres
In the mirror I see my face surrounded by scars
Si c'est le Karma, j'comprends pas grand chose
If it's Karma, I don't understand much
Trouvent que j'suis froid j'ai le feu pourtant
They think I'm cold, yet I have the fire
Veulent me juger, j'suis qu'à deux pourcent
They want to judge me, I'm only at two percent
Parle pas bif et puissance
Don't talk about money and power
T'as épuisé tes chances comme un redoublant
You've exhausted your chances like a repeater
Faut trimer pour toucher l'Éden
You have to work hard to reach Eden
Ceux qu'on frimer ont perdu équilibre
Those who showed off have lost their balance
La vie c'est pas drôle j'fais que bouffer les restes
Life's not funny, I only eat the leftovers
Pour que j'sois mort de rire faudrait m'buter aux guilis
For me to die laughing, they'd have to shoot me in the balls
Je dis rien je sais tout
I say nothing, I know everything
Balek du best-of
I don't give a damn about the best-of
J'veux être le best couz'
I want to be the best, cuz'
Faut qu'on les baise tous
We gotta fuck them all
C'est question d'égo et de mektoub
It's a matter of ego and destiny
Je dis rien je sais tout
I say nothing, I know everything
Balek du best-of
I don't give a damn about the best-of
J'veux être le best couz'
I want to be the best, cuz'
Faut qu'on les baise tous
We gotta fuck them all
C'est question d'égo et de mektoub
It's a matter of ego and destiny
Faut qu'on les baise tous
We gotta fuck them all
C'est question d'égo et de mektoub
It's a matter of ego and destiny
Faut qu'on les baise tous
We gotta fuck them all
C'est question d'égo et de mektoub
It's a matter of ego and destiny
Baise ton plavon, fuck tes bails
Fuck your ceiling, fuck your shit
Effrite savon, crache des flammes
Crumble soap, spit flames
J'fais comme avant, j'les dépasse
I do like before, I overtake them
On les surprend normal, ils ont v'la des failles
We surprise them, it's normal, they have so many flaws
J'parle pas beaucoup, j'travail mes couplets
I don't talk much, I work on my verses
J'fais ça tout doux tu vas t'étouffer
I do it gently, you'll choke
J'suis dans l'bail normal [?]
I'm in the thing, normal [?]
J'plie l'toncar tu paquet d'feuilles
I fold the 'toncar, you pack of leaves
J'mèle mes reufs pour retarder l'deuil
I mix my brothers to delay the grief
J'verse des larmes XXX
I shed tears XXX
Bliss feat Zamdane
Bliss feat Zamdane
Ta meuf apprécie donc on glisse dedans
Your girl appreciates it so we slide in
Guise de mise en garde
By way of warning
T'es pas tres précis donc évite de m'tendre
You're not very precise so avoid testing me
J'dis rien j'fais tout roule Hein?
I say nothing, I do everything, roll, huh?
Appelle ton cou-sin t'étouffe ap'
Call your cousin, you're choking'
J'agite les mains comme signe de gang
I wave my hands as a gang sign
J'ai d'la pratique, vesqui d'autre damnés
I've got the practice, vesqui other damned
J'surveille l'ennemi, XXX
I watch the enemy, XXX
XXX, rétine Sharingan
XXX, Sharingan retina
J'prédis ma victoire, j'gagne
I predict my victory, I win
Après j'effrite le teuch, c'est 10 le meuj
After I crumble the weed, it's 10 the best
J'fini l'ceau-mor, j'ai plus R (Rien)
I finish the joint, I have no R (Nothing) left
Main sur le mic ils se taisent
Hand on the mic, they're silent
Bien sur c'est moi qui le fait
Of course it's me who's doing it
C'est tendu pourtant comme un piège!
It's tense though, like a trap!
Fuck le best-of, fuck le best-of faut qu'j'les baise des ouf
Fuck the best-of, fuck the best-of, I gotta fuck them like crazy
Fuck le best-of, fuck le best-of aucun reste debout!
Fuck the best-of, fuck the best-of, no one left standing!
Je dis rien je sais tout
I say nothing, I know everything
Balek du best-of
I don't give a damn about the best-of
J'veux être le best couz'
I want to be the best, cuz'
Faut qu'on les baise tous
We gotta fuck them all
C'est question d'égo et de mektoub
It's a matter of ego and destiny
Je dis rien je sais tout
I say nothing, I know everything
Balek du best-of
I don't give a damn about the best-of
J'veux être le best couz'
I want to be the best, cuz'
Faut qu'on les baise tous
We gotta fuck them all
C'est question d'égo et de mektoub
It's a matter of ego and destiny
Faut qu'on les baise tous
We gotta fuck them all
C'est question d'égo et de mektoub
It's a matter of ego and destiny
Faut qu'on les baise tous
We gotta fuck them all
C'est question d'égo et de mektoub
It's a matter of ego and destiny





Авторы: Ayoub Zaidane, Robin Pujol, Vincent Bogaert

Zamdane feat. BLISS - 20's
Альбом
20's
дата релиза
27-04-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.