Mektoub -
Zamdane
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
dis
rien
je
sais
tout
Я
молчу,
но
мне
все
известно,
Balek
du
best-of
Плевать
на
все
эти
топы.
J'veux
être
le
best
couz'
Хочу
быть
лучшим,
братан,
Faut
qu'on
les
baise
tous
Чтобы
все
были
у
наших
ног.
C'est
question
d'égo
et
de
mektoub
Дело
в
моем
эго
и
судьбе,
Je
dis
rien
je
sais
tout
Я
молчу,
но
мне
все
известно,
Balek
du
best-of
Плевать
на
все
эти
топы.
J'veux
être
le
best
couz'
Хочу
быть
лучшим,
братан,
Faut
qu'on
les
baise
tous
Чтобы
все
были
у
наших
ног.
C'est
question
d'égo
et
de
mektoub
Дело
в
моем
эго
и
судьбе,
Faut
qu'on
les
baise
tous
Чтобы
все
были
у
наших
ног.
C'est
question
d'égo
et
de
mektoub
Дело
в
моем
эго
и
судьбе,
Faut
qu'on
les
baise
tous
Чтобы
все
были
у
наших
ног.
C'est
question
d'égo
et
de
mektoub
Дело
в
моем
эго
и
судьбе,
D'entré
j'éclate
des
gueules
Сходу
крушу
преграды,
J'm'entraine
j'fais
pas
d'erreurs
(non)
Тренируюсь,
не
допуская
ошибок
(нет).
Mes
Djinns
dorment
après
7 heure
Мои
джинны
спят
после
семи
часов,
J'rentre
j'suis
prêt
comme
Harvey
Specter
Возвращаюсь
готовым,
как
Харви
Спектер.
Tes
histoires
sont
banales
j'veux
pas
les
entendre
Твои
истории
банальны,
не
хочу
их
слушать.
Dis-toi
bien
qu'ici
bas
on
fait
pas
d'Aumône
Уясни
себе,
здесь
мы
не
подаем
милостыню.
Dans
l'mirroir
j'vois
ma
face
entourée
de
balafres
В
зеркале
вижу
свое
лицо,
покрытое
шрамами.
Si
c'est
le
Karma,
j'comprends
pas
grand
chose
Если
это
карма,
то
я
мало
что
понимаю.
Trouvent
que
j'suis
froid
j'ai
le
feu
pourtant
Считают
меня
холодным,
но
я
горю
огнем.
Veulent
me
juger,
j'suis
qu'à
deux
pourcent
Хотят
судить
меня,
но
я
прошел
лишь
два
процента
пути.
Parle
pas
bif
et
puissance
Не
говори
о
деньгах
и
власти,
T'as
épuisé
tes
chances
comme
un
redoublant
Ты
упустил
все
свои
шансы,
как
второгодник.
Faut
trimer
pour
toucher
l'Éden
Придется
попотеть,
чтобы
достичь
Эдема.
Ceux
qu'on
frimer
ont
perdu
équilibre
Те,
кто
важничал,
потеряли
равновесие.
La
vie
c'est
pas
drôle
j'fais
que
bouffer
les
restes
Жизнь
– невеселая
штука,
я
лишь
подбираю
объедки.
Pour
que
j'sois
mort
de
rire
faudrait
m'buter
aux
guilis
Чтобы
я
умер
от
смеха,
мне
нужно
напиться
до
чертиков.
Je
dis
rien
je
sais
tout
Я
молчу,
но
мне
все
известно,
Balek
du
best-of
Плевать
на
все
эти
топы.
J'veux
être
le
best
couz'
Хочу
быть
лучшим,
братан,
Faut
qu'on
les
baise
tous
Чтобы
все
были
у
наших
ног.
C'est
question
d'égo
et
de
mektoub
Дело
в
моем
эго
и
судьбе,
Je
dis
rien
je
sais
tout
Я
молчу,
но
мне
все
известно,
Balek
du
best-of
Плевать
на
все
эти
топы.
J'veux
être
le
best
couz'
Хочу
быть
лучшим,
братан,
Faut
qu'on
les
baise
tous
Чтобы
все
были
у
наших
ног.
C'est
question
d'égo
et
de
mektoub
Дело
в
моем
эго
и
судьбе,
Faut
qu'on
les
baise
tous
Чтобы
все
были
у
наших
ног.
C'est
question
d'égo
et
de
mektoub
Дело
в
моем
эго
и
судьбе,
Faut
qu'on
les
baise
tous
Чтобы
все
были
у
наших
ног.
C'est
question
d'égo
et
de
mektoub
Дело
в
моем
эго
и
судьбе,
Baise
ton
plavon,
fuck
tes
bails
Забей
на
все,
забей
на
свои
дела,
Effrite
savon,
crache
des
flammes
Кроши
мыло,
изрыгай
пламя.
J'fais
comme
avant,
j'les
dépasse
Делаю
как
раньше,
обхожу
их,
On
les
surprend
normal,
ils
ont
v'la
des
failles
Удивляем
их,
ведь
у
них
куча
недостатков.
J'parle
pas
beaucoup,
j'travail
mes
couplets
Я
мало
говорю,
работаю
над
своими
куплетами,
J'fais
ça
tout
doux
tu
vas
t'étouffer
Делаю
это
нежно,
ты
задохнешься.
J'suis
dans
l'bail
normal
[?]
Я
в
деле,
как
обычно
[?]
J'plie
l'toncar
tu
paquet
d'feuilles
Сворачиваю
косяк,
ты
пачка
сигарет.
J'mèle
mes
reufs
pour
retarder
l'deuil
Объединяюсь
с
братьями,
чтобы
отсрочить
горе,
J'verse
des
larmes
XXX
Проливаю
слезы
XXX
Bliss
feat
Zamdane
Bliss
feat
Zamdane
Ta
meuf
apprécie
donc
on
glisse
dedans
Твоей
малышке
нравится,
так
что
мы
в
деле.
Guise
de
mise
en
garde
В
качестве
предупреждения:
T'es
pas
tres
précis
donc
évite
de
m'tendre
Ты
не
очень
точен,
так
что
не
пытайся
меня
достать.
J'dis
rien
j'fais
tout
roule
Hein?
Я
ничего
не
говорю,
я
делаю
все,
катится?
А?
Appelle
ton
cou-sin
t'étouffe
ap'
Позови
своего
кузена,
ты
задыхаешься.
J'agite
les
mains
comme
signe
de
gang
Машу
руками
в
знак
банды,
J'ai
d'la
pratique,
vesqui
d'autre
damnés
У
меня
есть
практика,
кто
еще
проклят?
J'surveille
l'ennemi,
XXX
Я
слежу
за
врагом,
XXX
XXX,
rétine
Sharingan
XXX,
шаринган
в
глазах.
J'prédis
ma
victoire,
j'gagne
Предсказываю
свою
победу,
я
побеждаю.
Après
j'effrite
le
teuch,
c'est
10
le
meuj
Потом
крошу
травку,
это
лучшее
лекарство.
J'fini
l'ceau-mor,
j'ai
plus
R
(Rien)
Заканчиваю
косяк,
у
меня
больше
ничего
нет
(ничего).
Main
sur
le
mic
ils
se
taisent
Рука
на
микрофоне,
они
молчат.
Bien
sur
c'est
moi
qui
le
fait
Конечно,
это
я
сделал,
C'est
tendu
pourtant
comme
un
piège!
Это
напряженно,
как
ловушка!
Fuck
le
best-of,
fuck
le
best-of
faut
qu'j'les
baise
des
ouf
К
черту
все
топы,
к
черту
все
топы,
нужно,
чтобы
все
были
у
моих
ног.
Fuck
le
best-of,
fuck
le
best-of
aucun
reste
debout!
К
черту
все
топы,
к
черту
все
топы,
никого
не
осталось
стоять!
Je
dis
rien
je
sais
tout
Я
молчу,
но
мне
все
известно,
Balek
du
best-of
Плевать
на
все
эти
топы.
J'veux
être
le
best
couz'
Хочу
быть
лучшим,
братан,
Faut
qu'on
les
baise
tous
Чтобы
все
были
у
наших
ног.
C'est
question
d'égo
et
de
mektoub
Дело
в
моем
эго
и
судьбе,
Je
dis
rien
je
sais
tout
Я
молчу,
но
мне
все
известно,
Balek
du
best-of
Плевать
на
все
эти
топы.
J'veux
être
le
best
couz'
Хочу
быть
лучшим,
братан,
Faut
qu'on
les
baise
tous
Чтобы
все
были
у
наших
ног.
C'est
question
d'égo
et
de
mektoub
Дело
в
моем
эго
и
судьбе,
Faut
qu'on
les
baise
tous
Чтобы
все
были
у
наших
ног.
C'est
question
d'égo
et
de
mektoub
Дело
в
моем
эго
и
судьбе,
Faut
qu'on
les
baise
tous
Чтобы
все
были
у
наших
ног.
C'est
question
d'égo
et
de
mektoub
Дело
в
моем
эго
и
судьбе,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayoub Zaidane, Robin Pujol, Vincent Bogaert
Альбом
20's
дата релиза
27-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.