Текст и перевод песни Zamdane - Affamé #6 - Vital
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Affamé #6 - Vital
Голодный #6 - Жизненно важно
La
vie,
la
mort,
c'est
qu'une
étape
Жизнь,
смерть
- это
всего
лишь
этап,
Si
Dieu
le
veut,
on
s'voit
après
Если
будет
на
то
воля
Божья,
мы
увидимся
после.
Certains
sont
partis
sur
un
coup
du
sort
Некоторых
забрала
злая
судьба,
J'pleure
pas,
j'ai
l'cœur
carapacé
comme
scarabée
Я
не
плачу,
мое
сердце
бронировано,
как
у
жука.
Si
on
s'aime
pas,
on
s'fait
la
guerre
Если
мы
не
любим
друг
друга,
мы
воюем,
Ou
on
trouve
un
accord
et
on
parle
après
Или
находим
общий
язык
и
говорим
после.
J'suis
matrixé,
guidé
par
ma
haine
Я
в
матрице,
ведомый
своей
ненавистью,
J'souris
dans
un
monde
parallèle
Улыбаюсь
в
параллельном
мире.
Pourquoi
j'ai
tiré
les
mauvais
tirages?
Почему
мне
выпали
плохие
карты?
J'sais
pas,
en
tout
cas,
j'vais
changer
mon
destin
(eh,
eh)
Не
знаю,
но
в
любом
случае,
я
изменю
свою
судьбу
(эй,
эй).
J'ai
marché
dans
le
blizzard,
j'ai
froid
Я
шел
сквозь
буран,
мне
холодно,
J'ai
trop
perdu
pour
aimer
c'qu'il
me
reste
Я
слишком
много
потерял,
чтобы
любить
то,
что
у
меня
осталось.
On
chante
la
misère,
c'est
pas
La
Bohème
Мы
поем
о
нищете,
но
это
не
"Богема",
J'recompte
les
traces
que
ça
laisse
Я
пересчитываю
шрамы,
которые
она
оставляет.
D'puis
qu'j'ai
d'l'argent,
j'ai
des
problèmes
С
тех
пор,
как
у
меня
появились
деньги,
у
меня
проблемы,
Quand
j'avais
zéro,
j'étais
à
l'aise
Когда
у
меня
не
было
ничего,
мне
было
спокойно.
Pense
à
hier,
c'que
j'garde
en
travers
Думаю
о
вчерашнем,
храню
это
в
себе,
Des
années
à
maudire
ma
vie
et
sa
galère
Годы,
проклиная
свою
жизнь
и
трудности.
Bourré,
j'danse
comme
au
bal
et
Пьяный,
я
танцую,
как
на
балу,
и
J'oublie,
j'oublie,
j'oublie,
j'passe
le
balai
Забываю,
забываю,
забываю,
сметаю
все
прочь.
J'connais
des
gens
qui
(shh,
shh)
Я
знаю
людей,
которые
(шшш,
шшш),
J'dis
pas
les
noms,
noms,
noms
Я
не
называю
имен,
имен,
имен,
Parce
que
ça
peut
niquer
leur
vie
bêtement
Потому
что
это
может
по
глупости
разрушить
их
жизни.
Quand
il
faut
parler,
c'est
non,
non,
non
Когда
нужно
говорить,
это
нет,
нет,
нет.
J'connais
des
gens
qui
(rhh,
touh)
Я
знаю
людей,
которые
(рхх,
тух),
Tu
connais
des
noms,
noms,
noms
Ты
знаешь
эти
имена,
имена,
имена,
Parce
que
c'est
des
salopes
qui
n'ont
plus
rien
d'humain
Потому
что
это
суки,
в
которых
не
осталось
ничего
человеческого.
C'est
des
démons,
ons,
ons
Это
демоны,
оны,
оны.
Oh
mamacita,
viens
voir
à
quoi
ressemble
nos
vidas
О,
mamacita,
посмотри,
на
что
похожи
наши
жизни,
Chercher
l'argent
avant
l'bonheur,
c'est
vital
Искать
деньги
прежде
счастья
- жизненно
важно.
Mmh,
mmh,
mmh,
mmh,
mmh,
mmh,
mmh,
mmh
Ммм,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм.
La
vie,
la
mort,
c'est
qu'une
étape,
moi
Жизнь,
смерть
- это
всего
лишь
этап,
я
À
ma
naissance,
j'étais
déjà
mort
Родился
уже
мертвым,
Parce
que
j'n'ai
jamais
eu
la
même
chance
que
les
vôtres
Потому
что
у
меня
никогда
не
было
таких
же
шансов,
как
у
вас.
Affamé,
j'dois
faire
dix
fois
plus
que
les
autres
Голодный,
я
должен
делать
в
десять
раз
больше,
чем
другие.
On
gagne,
on
perd,
j'suis
courageux
Мы
выигрываем,
проигрываем,
я
смелый.
J'ai
arrêté
d'compter
les
dommages
Я
перестал
считать
убытки.
Quand
j'ai
des
doutes,
que
mon
ciel
est
orageux
Когда
у
меня
сомнения,
а
небо
затянуто
тучами,
Personne
veut
m'aider,
personne
m'encourage
Никто
не
хочет
мне
помочь,
никто
меня
не
поддерживает.
Guider
les
touristes
pour
des
loves
Вожу
туристов
за
бабки,
Ils
m'ont
jamais
vu
sourire
sur
les
tos-ph
Они
никогда
не
видели
моей
улыбки
на
фотографиях.
On
veut
la
vie
d'Bruce
Wayne,
pas
d'Batman
Мы
хотим
жизни
Брюса
Уэйна,
а
не
Бэтмена,
Même
si
on
peut
mourir
pour
les
nôtres
Даже
если
мы
готовы
умереть
за
своих.
Rien
n'est
acquis,
ça,
j'l'ai
acquis
Ничто
не
вечно,
это
я
усвоил.
À
mes
dépends,
j'ai
plus
les
mots
На
собственной
шкуре,
у
меня
больше
нет
слов.
Bébé,
dis-moi
oui,
fais-moi
sourire
Детка,
скажи
мне
"да",
заставь
меня
улыбнуться,
Sinon
je
fuis,
j'aime
plus
les
non
Иначе
я
сбегу,
я
больше
не
люблю
отказы.
J'connais
des
gens
qui
(ouh)
Я
знаю
людей,
которые
(ух),
Tu
veux
pas
les
noms,
noms,
noms
Ты
не
хочешь
знать
их
имена,
имена,
имена,
Parce
qu'ils
sont
méchants,
même
devant
tes
enfants
Потому
что
они
злые,
даже
перед
твоими
детьми.
Tu
finis
en
sang,
ang,
ang
Ты
закончишь
в
крови,
ови,
ови.
Je
chante
ma
vie
d'merde,
j'valse
avec
le
vent,
ent,
ent
Я
пою
о
своей
дерьмовой
жизни,
вальсирую
с
ветром,
етром,
етром.
Le
remède,
c'est
moi,
j'me
rassure
Лекарство
- это
я,
я
успокаиваю
себя.
J'me
dis
qu'ça
ira
avec
le
temps,
emps,
emps
Говорю
себе,
что
со
временем
все
будет
хорошо,
орошо,
орошо.
Oh
mamacita,
viens
voir
à
quoi
ressemble
nos
vidas
О,
mamacita,
посмотри,
на
что
похожи
наши
жизни,
Chercher
l'argent
avant
l'bonheur,
c'est
vital
Искать
деньги
прежде
счастья
- жизненно
важно.
Mmh,
mmh,
mmh,
mmh,
mmh,
mmh,
mmh,
mmh
Ммм,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм,
ммм.
La
vie,
la
mort,
c'est
qu'une
étape,
moi
Жизнь,
смерть
- это
всего
лишь
этап,
я
À
ma
naissance,
j'étais
déjà
mort
Родился
уже
мертвым,
Parce
que
j'n'ai
jamais
eu
la
même
chance
que
les
vôtres
Потому
что
у
меня
никогда
не
было
таких
же
шансов,
как
у
вас.
Affamé,
j'dois
faire
dix
fois
plus
que
les
autres
Голодный,
я
должен
делать
в
десять
раз
больше,
чем
другие.
On
gagne,
on
perd,
j'suis
courageux
Мы
выигрываем,
проигрываем,
я
смелый.
J'ai
arrêté
d'compter
les
dommages
Я
перестал
считать
убытки.
Quand
j'ai
des
doutes,
que
mon
ciel
est
orageux
Когда
у
меня
сомнения,
а
небо
затянуто
тучами,
Personne
veut
m'aider,
personne
m'encourage
Никто
не
хочет
мне
помочь,
никто
меня
не
поддерживает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amine Edge, Dance, Jack Lean, Skito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.