Текст и перевод песни Zamdane - Affamé #7 - Histoires de la vraie vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Affamé #7 - Histoires de la vraie vie
Голодный #7 - Истории из реальной жизни
Brr,
brr,
brr,
brr
Брр,
брр,
брр,
брр
J'donne
pas
mon
amour
gratuitement,
j'dois
m'protéger
Я
не
дарю
свою
любовь
просто
так,
мне
нужно
защищаться
J'ai
l'vécu
d'son
daron
et
elle
m'appelle
"mon
bébé"
У
меня
есть
опыт
с
ее
отцом,
а
она
зовет
меня
"мой
малыш"
J'ai
rêvé
d'posséder
1 million,
ou
3,
ou
10
Я
мечтал
иметь
1 миллион,
или
3,
или
10
Au
final,
mon
rêve
m'a
possédé
В
итоге,
моя
мечта
завладела
мной
La
galère,
elle
m'connait,
elle
vient
d'elle-même
Нужда,
я
ее
знаю,
она
приходит
сама
собой
On
s'est
trop
côtoyés,
j'veux
plus
qu'elle
m'escorte
Мы
слишком
часто
виделись,
я
больше
не
хочу,
чтобы
она
меня
сопровождала
J'suis
seul
dans
ma
rue,
j'me
dis
qu'elle
m'aimait
Я
один
на
своей
улице,
и
думаю,
что
она
любила
меня
La
vérité,
j'sais
très
bien
qu'elle
n'aime
personne
По
правде
говоря,
я
прекрасно
знаю,
что
она
никого
не
любит
La
drogue,
c'est
un
fléau,
surtout
dans
mon
tier-quar
Наркотики
- это
зло,
особенно
в
моем
районе
Certains
produits
tе
la
mettent
à
l'envеrs
Некоторые
вещества
переворачивают
тебя
наизнанку
J'suis
parti
en
prison
visiter
un
d'mes
gars
qui
un
soir,
sous
pilule,
égorgea
sa
grand-mère
Я
ходил
в
тюрьму
навестить
одного
из
моих
парней,
который
однажды
вечером
под
таблетками
перерезал
горло
своей
бабушке
Après
ça,
comment
s'insérer
Как
после
такого
вернуться
к
нормальной
жизни?
Il
m'dit
qu'il
dort
plus
depuis
qu'il
la
voit
dans
ses
rêves
Он
говорит,
что
больше
не
спит,
потому
что
видит
ее
во
снах
Qu'elle
lui
sourit,
qu'elle
lui
pardonne
Что
она
улыбается
ему,
что
она
прощает
его
Ce
sera
jamais
l'cas
d'sa
daronne
Его
мать
никогда
не
сделает
этого
Sous
'sky,
touche
le
ciel
et
les
étoiles,
desséché
à
quatre
heures,
j'vais
péter
une
Vittel
Под
кайфом,
касаюсь
неба
и
звезд,
высохший
в
четыре
часа,
пойду
выпью
воды
J'veux
pas
niquer
ma
vie,
j'veux
la
baiser
Я
не
хочу
портить
свою
жизнь,
я
хочу
ее
трахнуть
C'est
du
sexe
mais
j'attends
pas
d'elle
qu'elle
soit
fidèle
Это
секс,
но
я
не
жду
от
нее
верности
Y
a
que
du
noir,
des
peines
de
cœur,
on
veut
du
vert
Вокруг
только
тьма,
сердечные
раны,
мы
хотим
зелени
Mes
gars
sont
tous
intelligents,
mais
certains
d'eux
ont
pris
du
ferme
Мои
парни
все
умны,
но
некоторые
из
них
сели
в
тюрьму
J'ai
tellement
bu,
je
n'sais
même
plus
si
j'suis
sur
terre,
si
j'suis
vivant
Я
так
много
пил,
что
даже
не
знаю,
нахожусь
ли
я
на
земле,
жив
ли
я
Et
vers
chez
nous,
aucune
victime,
après
la
guerre,
les
survivants
И
у
нас
нет
никаких
жертв,
после
войны
выжившие
Chez
moi,
tous
les
gars
en
sont
bouillants,
la
vie
les
refroidit,
les
rend
hypothermiques
У
меня
все
парни
горячие,
жизнь
охлаждает
их,
делает
гипотермичными
À
13
piges,
t'es
pas
comme
les
autres,
5 jours
sur
7,
j'vois
qu'mon
frigo
est
vide
(brr)
В
13
лет
ты
не
такой,
как
все,
5 дней
из
7 я
вижу,
что
мой
холодильник
пуст
(брр)
Mama,
j't'en
veux
pas,
t'as
tout
fait
en
effet,
j'm'en
voulais
quand
j'rentrais
sous
effets
Мама,
я
не
виню
тебя,
ты
сделала
все,
что
могла,
мне
было
стыдно,
когда
я
возвращался
под
кайфом
Au
parloir,
on
pleure
pas
quand
on
voit
un
re-frè,
c'qu'il
a
fait,
il
l'a
fait
sans
avoir
de
regret
В
комнате
свиданий
не
плачут,
когда
видят
брата,
то,
что
он
сделал,
он
сделал,
не
жалея
об
этом
J'suis
parti,
j'ai
taillé,
rester
là,
c'est
mourir
Я
ушел,
я
свалил,
оставаться
там
- значит
умереть
Autant
prendre
une
machette,
m'asseoir
pour
mieux
m'ouvrir
С
таким
же
успехом
можно
взять
мачете,
сесть
и
открыть
себя
Un
touriste
a
fait
le
show,
il
n'est
jamais
reparti
Один
турист
устроил
шоу,
он
так
и
не
вернулся
Maintenant,
sa
mère
pleure
sur
les
photos,
les
souvenirs
(brr)
Теперь
его
мать
плачет
над
фотографиями,
воспоминаниями
(брр)
Un
touriste
a
fait
le
show,
il
n'est
jamais
reparti
Один
турист
устроил
шоу,
он
так
и
не
вернулся
Maintenant,
sa
mère
pleure
sur
les
photos,
les
souvenirs
Теперь
его
мать
плачет
над
фотографиями,
воспоминаниями
C'est
des
histoires
de
la
vraie
vie,
c'est
Zamdane
enchanté
Это
истории
из
реальной
жизни,
это
Замдейн,
рад
познакомиться
J'aimerais
pouvoir
changer,
mais
j'suis
pété,
j'fais
qu'chanter
(oh
nan)
Я
хотел
бы
измениться,
но
я
облажался,
я
только
пою
(о
нет)
Chez
moi,
y
a
rien
d'enchanté
(c'est
des
histoires
de
la
vraie
vie)
В
моем
доме
нет
ничего
очаровательного
(это
истории
из
реальной
жизни)
J'suis
pété,
j'fais
qu'chanter
Я
облажался,
я
только
пою
Mais
j'suis
pété,
j'fais
qu'chanter
(mais
j'suis
pété,
j'fais
qu'chanter)
Но
я
облажался,
я
только
пою
(но
я
облажался,
я
только
пою)
J'suis
pété,
j'fais
qu'chanter
(c'est
des
histoires
de
la
vraie
vie)
Я
облажался,
я
только
пою
(это
истории
из
реальной
жизни)
Mais
j'suis
pété,
j'fais
qu'chanter
Но
я
облажался,
я
только
пою
La,
la-la,
la,
la,
la-la,
la-la,
la-la
Ла,
ла-ла,
ла,
ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла-ла
La,
la-la,
la,
la,
la-la,
la-la,
la-la
Ла,
ла-ла,
ла,
ла,
ла-ла,
ла-ла,
ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amine Edge & Dance, Jack Lean, Roshikilla, Zamdane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.