Zamdane - Affamé #9 - GRRR - перевод текста песни на немецкий

Affamé #9 - GRRR - Zamdaneперевод на немецкий




Affamé #9 - GRRR
Hungrig #9 - GRRR
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Dans ma ville comme un chien en cage
In meiner Stadt wie ein Hund im Käfig
J'suis vénère, j'ai fait un cauchemar, viens on s'tape
Ich bin sauer, hatte 'nen Albtraum, komm, wir hauen uns
J'récupère dix G dans l'bocal
Ich hol' zehn Riesen aus dem Glas
J'aime pas marcher, j'préfère courir pour mon cash
Ich lauf' nicht gern, ich renne lieber für mein Cash
Laisse-moi solo, j'dois vivre ma vie
Lass mich allein, ich muss mein Leben leben
J'parle en rebeu aux démons qui m'habitent
Ich spreche Arabisch mit den Dämonen, die mich bewohnen
Les journées que j'mène sont pas si faciles
Die Tage, die ich führe, sind nicht so einfach
On vient d'en bas, à côté du Titanic
Wir kommen von unten, neben der Titanic
J'suis au sous-sol, j'connais pas l'étage
Ich bin im Keller, kenne die Etage nicht
À l'intérieur c'est die, ma misère c'est létal
Innerlich ist es tot, mein Elend ist tödlich
Y a pas de débats, on se rassure en s'disant que c'est qu'une étape
Gibt keine Debatten, wir beruhigen uns, indem wir sagen, es ist nur eine Etappe
J'suis parti d'chez moi sans rien et mes poches étaient vides comme l'intérieur du frigo
Ich ging von zu Hause weg ohne nichts und meine Taschen waren leer wie das Innere des Kühlschranks
J'avais même pas de quoi m'acheter un dico
Ich hatte nicht mal Geld für ein Wörterbuch
Mon ciel est noir, mon ciel n'est pas indigo
Mein Himmel ist schwarz, mein Himmel ist nicht indigo
J'suis qu'un homme, j'suis pas bulletproof, j'suis pas immortel
Ich bin nur ein Mann, bin nicht kugelsicher, bin nicht unsterblich
J'me connais comme personne ou comme une personne schizophrène
Ich kenne mich wie niemand sonst oder wie eine schizophrene Person
J'investis ma vie entière pour récupérer à court terme
Ich investiere mein ganzes Leben, um kurzfristig zu ernten
S'aimer c'est l'essentiel, pourquoi c'est les détails qui nous freinent
Sich zu lieben ist das Wesentliche, warum bremsen uns die Details
Je dis rien, chut, comme ça y a des choses qui se vivent, qui ne se racontent pas
Ich sag nichts, pssst, denn es gibt Dinge, die erlebt, aber nicht erzählt werden
L'avenir je le baise, combat, fais le tour de ma ville, de ma ville, compas
Die Zukunft fick' ich, Kampf, mach die Runde durch meine Stadt, meine Stadt, Kompass
On va t'avoir p't-être, crois pas qu'on parle
Wir kriegen dich vielleicht, glaub nicht, dass wir nur reden
Y a qu'avec le moi d'hier que j'me compare
Nur mit meinem Gestern vergleiche ich mich
J'ai des problèmes mais ça compte pas
Ich habe Probleme, aber das zählt nicht
Beaucoup de langues de vipères, d'anacondas
Viele Schlangenzungen, Anakondas
J'fais le vide après j'dois le remplir
Ich mache Leere, danach muss ich sie füllen
J'suis le reflet de mon père et de ma frangine
Ich bin das Spiegelbild meines Vaters und meiner Schwester
J'ai toujours voulu un empire, égayer ma vie avant qu'elle n'empire
Ich wollte immer ein Imperium, mein Leben erhellen, bevor es schlimmer wird
Affamé, grr, Pacman, Ayoub ou Zamdane, Pacman
Hungrig, grr, Pacman, Ayoub oder Zamdane, Pacman
On voulait s'envoler, échec depuis mes deux ailes, mes deux ailes, pas d'mal
Wir wollten fliegen, gescheitert seit meinen zwei Flügeln, meinen zwei Flügeln, nicht schlimm
J'veux faire le tour de la Terre pour voir tous ces paysages
Ich will um die Erde reisen, um all diese Landschaften zu sehen
Avoir le même salaire que Sami Khedira
Dasselbe Gehalt haben wie Sami Khedira
Pour l'instant les keufs nous coursent
Im Moment jagen uns die Bullen
J'aime pas quand ces bâtards dévisagent
Ich mag's nicht, wenn diese Bastarde starren
J'fais des rêves quand j'dors, au réveil j'poursuis des mirages
Ich träume, wenn ich schlafe, beim Aufwachen jage ich Luftschlösser
On sait que c'est pas l'État qui protège
Wir wissen, dass es nicht der Staat ist, der schützt
J'me rappelle même plus de quand ça allait bien
Ich erinnere mich nicht mal mehr, wann es gut lief
J'cours après ma part, je suis destiné
Ich renne meinem Teil hinterher, ich bin bestimmt
Comme si l'argent pouvait me rendre les miens
Als ob Geld mir meine Lieben zurückgeben könnte
Mama, j'suis un mec bien, dis-moi
Mama, ich bin ein guter Kerl, sag mir
Pourquoi la vie avec moi est méchante
Warum ist das Leben zu mir gemein
Mama, j'suis un mec bien
Mama, ich bin ein guter Kerl
Pourquoi la vie avec moi est méchante
Warum ist das Leben zu mir gemein
Mama, j'suis un mec bien, dis-moi
Mama, ich bin ein guter Kerl, sag mir
Pourquoi la vie avec moi est méchante
Warum ist das Leben zu mir gemein
Mama, j'suis un mec bien
Mama, ich bin ein guter Kerl
Pourquoi la vie avec moi est méchante
Warum ist das Leben zu mir gemein





Авторы: Amine Edge & Dance, Bobba A$h, Jack Lean, Zamdane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.