Текст и перевод песни Zamdane - Oh Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'diable
m'appelle,
je
vais
pas
tomber
dans
ces
filets
The
devil
calls
me,
I
will
not
fall
into
these
traps
J'sais
qui
croire
ma
belle,
tout
ça
c'est
question
de
feeling
I
know
who
to
believe,
my
dear,
it's
all
a
matter
of
feeling
Si
ça
va
pas
j'bois
d'la
teille
If
things
go
wrong,
I
drink
a
bottle
Le
soir
j'noie
ma
peine,
bourré
j'vois
le
temps
défiler
At
night,
I
drown
my
sorrows.
When
I'm
drunk,
I
watch
the
time
go
by
Je
veux
la
coupe
de
feu
tous
les
horcruxes
I
want
the
fire
cup,
all
the
horcruxes
Pardonne
moi
maman
mais
ton
fils
ne
s'en
sort
plus
Forgive
me,
mom,
but
your
son
is
no
longer
himself
On
croit
plus
en
nos
rêves
donc
on
dort
plus
We
no
longer
believe
in
our
dreams,
so
we
no
longer
sleep
J'suis
pas
fier
de
mon
sort,
j'fais
sauter
mes
neurones
I'm
not
proud
of
my
fate,
I'm
blowing
up
my
neurons
Tout
mon
corps
brûle
My
whole
body
is
burning
up
Promis
j'vais
le
faire,
j'ai
le
temps
pour
Promise
I'll
do
it,
I
have
time
for
it
Même
si
mes
homies
tous
mes
frères
avancent
dans
l'doute
Even
if
my
homies
all
my
brothers
are
moving
forward
in
doubt
Crois
moi
cette
année
j'les
prend
tous
Believe
me,
this
year
I'm
taking
it
all
J'veux
rien
savoir,
j'me
laisse
guider
par
la
grande
ourse
I
don't
want
to
know,
I
let
myself
be
guided
by
the
great
bear
J'deviens
méchant,
j'fume
deux
joins
je
m'étend
I'm
getting
mean,
I
smoke
two
joints
and
I'm
spreading
out
Chaque
jour
j'me
bute
pour
mieux
rejoindre
mes
anges
Every
day
I
hit
the
road
to
better
join
my
angels
La
route
est
longue
j'veux
faire
le
plein
d'essence
The
road
is
long,
I
want
to
fill
up
on
gas
Faut
qu'je
reste
attentif
là
j'ai
besoin
d'mes
sens
I
have
to
stay
focused,
I
need
my
senses
Mama
j'ai
des
problèmes
mais
tout
ira
mieux
Mama,
I
have
problems,
but
it
will
be
better
J'te
promet
de
sourire
un
peu
I
promise
to
smile
a
little
Mama
j'ai
des
problèmes
mais
tout
ira
mieux
Mama,
I
have
problems,
but
it
will
be
better
J'te
promet
de
sourire
un
peu
I
promise
to
smile
a
little
Veulent
tous
me
faire
du
mal
mais
moi
j'm'en
fous
They
all
want
to
hurt
me,
but
I
don't
care
Je
n'ai
pas
d'cœur,
j'ai
mes
batgirls,
elle
est
fat
blunt
I
don't
have
a
heart,
I
have
my
batgirls,
she's
a
fat
blunt
J'vis
mon
casse
I'm
living
my
hustle
J'fais
mes
bails
seul
I
do
my
stuff
alone
Une
année
meurt,
en
un
quart
d'heure,
faut
qu'je
garde
l'œil
A
year
dies
in
a
quarter
of
an
hour,
I
have
to
keep
an
eye
on
it
J'vois
pas
clair,
j'peux
pas
m'détendre
I
can't
see
clearly,
I
can't
relax
Des
fois
j'm'aère
j'reprends
de
l'aisance
Sometimes
I
get
some
fresh
air,
I
get
my
confidence
back
J'compte
pas
décevoir,
après
tu
crois
qu'j'plaisante
I
don't
plan
to
disappoint,
after
that
you
think
I'm
joking
J'fais
des
choix,
j'm'imprègne
d'ce
que
disent
mes
anges
I
make
choices,
I
soak
up
what
my
angels
say
J'crache
ma
rage
et
sa
résonne
I
spit
out
my
rage
and
it
resonates
Du
H,
tabac
dans
la
maison
H,
tobacco
in
the
house
Faut
qu'j'amasse
la
maille
faut
que
je
rayonne
I
have
to
make
money,
I
have
to
shine
J'sais
plus
si
j'cache
ma
face
ou
c'est
très
sombre
I
don't
know
if
I'm
hiding
my
face
or
if
it's
very
dark
Mama
j'ai
des
problèmes
mais
tout
ira
mieux
Mama,
I
have
problems,
but
it
will
be
better
J'te
promet
de
sourire
un
peu
I
promise
to
smile
a
little
Mama
j'ai
des
problèmes
mais
tout
ira
mieux
Mama,
I
have
problems,
but
it
will
be
better
J'te
promet
de
sourire
un
peu
I
promise
to
smile
a
little
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Patry, Ayoub Zaidane
Альбом
20's
дата релиза
27-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.