Zamorales - Piel A Piel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zamorales - Piel A Piel




Piel A Piel
Кожа к коже
Toda mi vida he esperado que
Всю свою жизнь я ждал,
Alguien como corriera a tocar las puertas
Когда кто-то вроде тебя постучится в двери
De estos sentimientos que quieren luchar
Этих чувств, которые хотят бороться,
Por llevarte en un viaje de felicidad
Чтобы унести тебя в путешествие счастья.
Creo que estoy más enamorado de ti
Кажется, я влюблен в тебя еще сильнее,
Mi corazón lo grita en su latir
Мое сердце кричит об этом в каждом ударе.
Por dentro
Внутри,
Muy dentro
Глубоко внутри.
No me explico como fue que nuestro amor
Я не могу объяснить, как наша любовь,
A pesar de habernos conocido tanto tiempo
Несмотря на то, что мы знакомы так давно,
A logrado por completo enloquecer
Смогла полностью свести с ума
A dos tontos que no están dispuestos a perder
Двух глупцов, которые не готовы потерять
El amor directo nos vino a pegar
Любовь, которая ударила нас прямо в сердце.
Te juro que a mi lado no te va a faltar
Клянусь, рядом со мной тебе ничего не будет не хватать,
Cariño
Любимая.
Conmigo
Со мной.
Vamos a explorar este universo de amor
Мы будем исследовать эту вселенную любви
Sin miedo
Без страха.
Amor sin miedo
Любовь без страха -
Es lo que deseo.
Вот чего я желаю.
Podemos jugar si sientes felicidad
Мы можем играть, если ты чувствуешь счастье,
Podemos llorar si hay necesidad
Мы можем плакать, если есть необходимость.
Todo lo que tu quieras te daré
Все, что ты захочешь, я тебе дам,
Toda mi vida entera te amaré
Всю свою жизнь я буду любить тебя.
Y si algún día dudas de mi amor
И если когда-нибудь ты усомнишься в моей любви,
Tan sólo un beso volverá el calor
Всего один поцелуй вернет тепло.
Mientras yo exista me dedicaré
Пока я жив, я буду посвящать себя
A hacerte mil caricias Piel A Piel.
Тысяче ласк кожа к коже.
No me explico como fue que nuestro amor
Я не могу объяснить, как наша любовь,
A pesar de habernos conocido tanto tiempo
Несмотря на то, что мы знакомы так давно,
A logrado por completo enloquecer
Смогла полностью свести с ума
A dos tontos que no están dispuestos a perder
Двух глупцов, которые не готовы потерять
El amor directo nos vino a pegar
Любовь, которая ударила нас прямо в сердце.
Te juro que a mi lado no te va a faltar
Клянусь, рядом со мной тебе ничего не будет не хватать,
Cariño
Любимая.
Conmigo
Со мной.
Vamos a explorar este universo de amor
Мы будем исследовать эту вселенную любви
Sin miedo
Без страха.
Amor sin miedo
Любовь без страха -
Es lo que deseo.
Вот чего я желаю.
Podemos jugar si sientes felicidad
Мы можем играть, если ты чувствуешь счастье,
Podemos llorar si hay necesidad
Мы можем плакать, если есть необходимость.
Todo lo que tu quieras te daré
Все, что ты захочешь, я тебе дам,
Toda mi vida entera te amaré
Всю свою жизнь я буду любить тебя.
Y si algún día dudas de mi amor
И если когда-нибудь ты усомнишься в моей любви,
Tan sólo un beso volverá el calor
Всего один поцелуй вернет тепло.
Mientras yo exista me dedicaré
Пока я жив, я буду посвящать себя
A hacerte mil caricias Piel A Piel A Piel
Тысяче ласк кожа к коже, кожа к коже.





Авторы: Cesar Briceno, Jose Gerardo Jr. Zamora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.