Текст и перевод песни Zamorales - Piel A Piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda
mi
vida
he
esperado
que
Всю
свою
жизнь
я
ждал,
Alguien
como
tú
corriera
a
tocar
las
puertas
Когда
кто-то
вроде
тебя
постучится
в
двери
De
estos
sentimientos
que
quieren
luchar
Этих
чувств,
которые
хотят
бороться,
Por
llevarte
en
un
viaje
de
felicidad
Чтобы
унести
тебя
в
путешествие
счастья.
Creo
que
estoy
más
enamorado
de
ti
Кажется,
я
влюблен
в
тебя
еще
сильнее,
Mi
corazón
lo
grita
en
su
latir
Мое
сердце
кричит
об
этом
в
каждом
ударе.
Muy
dentro
Глубоко
внутри.
No
me
explico
como
fue
que
nuestro
amor
Я
не
могу
объяснить,
как
наша
любовь,
A
pesar
de
habernos
conocido
tanto
tiempo
Несмотря
на
то,
что
мы
знакомы
так
давно,
A
logrado
por
completo
enloquecer
Смогла
полностью
свести
с
ума
A
dos
tontos
que
no
están
dispuestos
a
perder
Двух
глупцов,
которые
не
готовы
потерять
El
amor
directo
nos
vino
a
pegar
Любовь,
которая
ударила
нас
прямо
в
сердце.
Te
juro
que
a
mi
lado
no
te
va
a
faltar
Клянусь,
рядом
со
мной
тебе
ничего
не
будет
не
хватать,
Vamos
a
explorar
este
universo
de
amor
Мы
будем
исследовать
эту
вселенную
любви
Amor
sin
miedo
Любовь
без
страха
-
Es
lo
que
deseo.
Вот
чего
я
желаю.
Podemos
jugar
si
sientes
felicidad
Мы
можем
играть,
если
ты
чувствуешь
счастье,
Podemos
llorar
si
hay
necesidad
Мы
можем
плакать,
если
есть
необходимость.
Todo
lo
que
tu
quieras
te
daré
Все,
что
ты
захочешь,
я
тебе
дам,
Toda
mi
vida
entera
te
amaré
Всю
свою
жизнь
я
буду
любить
тебя.
Y
si
algún
día
dudas
de
mi
amor
И
если
когда-нибудь
ты
усомнишься
в
моей
любви,
Tan
sólo
un
beso
volverá
el
calor
Всего
один
поцелуй
вернет
тепло.
Mientras
yo
exista
me
dedicaré
Пока
я
жив,
я
буду
посвящать
себя
A
hacerte
mil
caricias
Piel
A
Piel.
Тысяче
ласк
кожа
к
коже.
No
me
explico
como
fue
que
nuestro
amor
Я
не
могу
объяснить,
как
наша
любовь,
A
pesar
de
habernos
conocido
tanto
tiempo
Несмотря
на
то,
что
мы
знакомы
так
давно,
A
logrado
por
completo
enloquecer
Смогла
полностью
свести
с
ума
A
dos
tontos
que
no
están
dispuestos
a
perder
Двух
глупцов,
которые
не
готовы
потерять
El
amor
directo
nos
vino
a
pegar
Любовь,
которая
ударила
нас
прямо
в
сердце.
Te
juro
que
a
mi
lado
no
te
va
a
faltar
Клянусь,
рядом
со
мной
тебе
ничего
не
будет
не
хватать,
Vamos
a
explorar
este
universo
de
amor
Мы
будем
исследовать
эту
вселенную
любви
Amor
sin
miedo
Любовь
без
страха
-
Es
lo
que
deseo.
Вот
чего
я
желаю.
Podemos
jugar
si
sientes
felicidad
Мы
можем
играть,
если
ты
чувствуешь
счастье,
Podemos
llorar
si
hay
necesidad
Мы
можем
плакать,
если
есть
необходимость.
Todo
lo
que
tu
quieras
te
daré
Все,
что
ты
захочешь,
я
тебе
дам,
Toda
mi
vida
entera
te
amaré
Всю
свою
жизнь
я
буду
любить
тебя.
Y
si
algún
día
dudas
de
mi
amor
И
если
когда-нибудь
ты
усомнишься
в
моей
любви,
Tan
sólo
un
beso
volverá
el
calor
Всего
один
поцелуй
вернет
тепло.
Mientras
yo
exista
me
dedicaré
Пока
я
жив,
я
буду
посвящать
себя
A
hacerte
mil
caricias
Piel
A
Piel
A
Piel
Тысяче
ласк
кожа
к
коже,
кожа
к
коже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Briceno, Jose Gerardo Jr. Zamora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.