Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'me
réveille
à
la
bourre
I
wake
up
in
a
rush
Pour
aller
travailler
To
go
to
work
Mais
déjà
levés,
les
bourres
But
already
up,
the
cops
Rappliquent
pour
m'embrouiller.
Come
to
harass
me.
Décline
ton
identité
Decline
your
identity
Et
vas-y,
laisse
toi
fouiller!
And
go
ahead,
let
yourself
be
searched!
Arme
blanche
et
stupéfiant,
Weapon
and
drugs,
Où
t'as
planqué
ton
12
d'afghan?
Where
have
you
hidden
your
12
of
Afghan?
Gueule
trop
basanée,
Too
dark-skinned,
Dégaine
de
drogué
Look
like
a
druggie
Et
merde
c'est
automatique,
And
damn
it's
automatic,
Sur
le
dos,
t'auras
les
flics.
On
your
back,
you'll
have
the
cops.
Quelle
est
mon
identité
What
is
my
identity
Dans
ce
monde
métropolicé
In
this
policed
world
Contrôlé
par
l'uniforme,
Controlled
by
the
uniform,
Les
médias
et
le
conforme?
The
media
and
the
norm?
Vidéosurveillance:
Video
surveillance:
Panoptique
partout
en
France
Panopticon
everywhere
in
France
Pour
tous
ces
gardiens
de
la
paix
For
all
these
guardians
of
the
peace
Qui
fichent
au
lieu
d'nous
la
ficher
Who
keep
records
instead
of
giving
us
a
hand
Gueule
trop
basanée,
Too
dark-skinned,
Dégaine
de
drogué
Look
like
a
druggie
Et
merde
c'est
automatique,
And
damn
it's
automatic,
Sur
le
dos,
t'auras
les
flics.
On
your
back,
you'll
have
the
cops.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.