Zamzoski - Insanity - перевод текста песни на русский

Insanity - Zamzoskiперевод на русский




Insanity
Сумасшествие
Aye, Zamzoski
Эй, это Zamzoski
Everyday as a kid
Каждый день в детстве
I watched them flick a Bic and roll a bowl
Я видел, как они чиркали зажигалкой и забивали косяк,
Glass pipes on every table
Стеклянные трубки на каждом столе
And the aroma in my nose
И этот аромат в моем носу.
Dope dealers, street cred, a few poles
Наркоторговцы, уличная репутация, пара стволов,
But 18 years passed and they all still broke
Но прошло 18 лет, а они все еще на мели.
Please ask me again why I don't smoke
Пожалуйста, спроси меня еще раз, почему я не курю,
Please ask again why I don't smoke
Пожалуйста, спроси еще раз, почему я не курю.
(I should put you in my shoes
(Мне бы тебя поставить на мое место,
Just to watch you choke)
Чтобы посмотреть, как ты задыхаешься.)
Insanity's doing the same thing
Сумасшествие это делать одно и то же
And expecting shit to change
И ждать, что что-то изменится.
Insanity's doing the same thing
Сумасшествие это делать одно и то же
And expecting shit to change
И ждать, что что-то изменится.
My mom brought me
Моя мама дарила мне
A solace of flowers
Утешение в цветах,
And my dad taught me
А мой отец учил меня,
Knowledge is power
Что знание сила.
They put me on a path
Они направили меня по пути,
Where I could decide on my own
Где я мог сам принимать решения.
I have love for them both
Я люблю их обоих,
And they don't even know
И они даже не знают об этом.
Every night I heard 'em fight
Каждую ночь я слышал их ссоры,
So I turned on the 64
Поэтому я включал свой 64-й,
Tried to escape from my life
Пытаясь сбежать от своей жизни,
A new place to explore
Найти новое место для исследований.
How many cans of Bud Light
Сколько банок Bud Light
Do you need, probably more
Тебе нужно, детка? Наверное, еще.
Why does it sound so rich
Почему это звучит так богато
On the mic, to be poor
В микрофон, когда ты беден?
Mama, you got me everything I asked for
Мама, ты покупала мне все, о чем я просил:
Xbox, PlayStation, every game
Xbox, PlayStation, все игры
From the damn store
Из этого чертового магазина.
And my backpack something like a Jansport
И мой рюкзак был похож на Jansport.
Now who needs receipts
Кому теперь нужны чеки?
My struggle is my passport
Моя борьба мой паспорт.
Living in U-Hauls
Мы жили в грузовиках,
I swear we moved everyday
Клянусь, мы переезжали каждый день.
Dad didn't show me the ropes
Отец не показывал мне дорогу,
He taught me how to play
Он научил меня играть.
Insanity's doing the same thing
Сумасшествие это делать одно и то же
And expecting shit to change
И ждать, что что-то изменится.
That's why my life is like
Вот почему моя жизнь как
New shit, different day
Новые вещи, новый день.
My mom brought me
Моя мама дарила мне
A solace of flowers
Утешение в цветах,
And my dad taught me
А мой отец учил меня,
Knowledge is power
Что знание сила.
They put me on a path
Они направили меня по пути,
Where I could decide on my own
Где я мог сам принимать решения.
I have love for them both
Я люблю их обоих,
And they don't even know
И они даже не знают об этом.
The mistakes in my life
Ошибки в моей жизни
This what makes it perfect
Вот что делает ее идеальной.
That's why I say
Вот почему я говорю,
The struggle was worth it
Что борьба того стоила.
Ooo the struggle was worth it
Ооо, борьба того стоила.
Look at me now
Посмотри на меня сейчас,
I'm no longer searching
Я больше ничего не ищу.
Motherfuckers act depressed
Ублюдки строят из себя депрессивных,
Until I press 'em
Пока я не нажму на них,
Like you wanna' know the real definition
Как будто ты хочешь узнать настоящее определение
Of depression
Депрессии.
Feel like I live it every second
Кажется, я живу этим каждую секунду,
But something in my head
Но что-то в моей голове
Switched up my perspective
Изменило мой взгляд.
When I'm good, I'm good
Когда мне хорошо, мне хорошо,
When I'm mad I'm better
Когда я зол, мне еще лучше.
You slicing the cheese
Ты режешь сыр,
Bitch I'm wrapping this cheddar
Сука, а я заворачиваю чеддер.
What's life after death
Что такое жизнь после смерти?
This my Makaveli letter
Это мое письмо Макавели.





Авторы: Skylar Zamzow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.