Текст и перевод песни Zander - Como arde sô!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como arde sô!
Как же жжёт!
Eu
sei
que
eu
desafinei
Я
знаю,
что
я
сфальшивил,
E
eu
não
sou
cantor
nem
nada
И
я
не
певец,
вообще-то.
E
se
ela
quiser
beijar
alguém
И
если
ты
захочешь
поцеловать
кого-то,
Não
é
problema
seu,
nem
meu
Это
не
твоя
проблема,
и
не
моя.
Vão
te
dizer
pra
nem
tentar
Тебе
скажут,
чтобы
ты
и
не
пыталась,
Vão
achar
que
podem
te
adestrar
Подумают,
что
могут
тебя
дрессировать.
E
a
gente
vai
cantar
А
мы
будем
петь,
Mais
alto
que
der
Громче,
чем
сможем,
Ninguém
vai
poder
nos
convencer
Никто
не
сможет
нас
переубедить.
De
mãos
dadas
e
de
pé
Держась
за
руки,
стоя,
Até
o
mais
longe
que
der
Как
можно
дальше
пойдём.
E
enquanto
eles
tentam
nos
derrubar,
nos
ofender
И
пока
они
пытаются
нас
сбить
с
ног,
оскорбить,
Nada
pode
nos
deter
Ничто
не
может
нас
остановить.
A
gente
sabe
que
vai
arder
Мы
знаем,
что
будет
жечь,
Se
acaba
bem
Если
всё
закончится
хорошо,
Quem
é
que
vai
dizer?
Кто
сможет
сказать?
Não
perguntei,
nem
procurei
saber
Я
не
спрашивал,
и
не
пытался
узнать.
Vão
enxer
seu
copo
sem
perguntar
Нальют
тебе
полный
стакан,
не
спрашивая,
Te
oferecer
e
depois
cobrar
Предложат,
а
потом
потребуют
плату.
E
a
gente
vai
gritar
А
мы
будем
кричать,
Mais
alto
que
der
Громче,
чем
сможем,
Ninguém
vai
poder
nos
convencer
Никто
не
сможет
нас
переубедить.
De
mãos
dadas
e
de
pé
Держась
за
руки,
стоя,
Até
o
mais
longe
que
der
Как
можно
дальше
пойдём.
E
enquanto
eles
tentam
nos
estuprar,
nos
converter
И
пока
они
пытаются
нас
сломать,
переделать,
Nada
pode
nos
deter
Ничто
не
может
нас
остановить.
A
gente
sabe
que
vai
arder
Мы
знаем,
что
будет
жечь.
Se
ela
quiser,
ninguém
tem
que
se
meter
Если
ты
захочешь,
никто
не
должен
вмешиваться.
Se
acaba
bem
Если
всё
закончится
хорошо,
Quem
é
que
vai
dizer?
Кто
сможет
сказать?
Não
perguntei,
nem
procurei
saber
Я
не
спрашивал,
и
не
пытался
узнать.
E
sempre
que
der
И
каждый
раз,
Vão
te
dizer
pra
nem
tentar
Тебе
скажут,
чтобы
ты
и
не
пыталась,
Que
já
é
hora
de
crescer
Что
пора
взрослеть
E
de
parar
de
usar
И
перестать
носить
As
roupas
de
sempre
Ту
же
одежду,
Quando
é
que
vocês
dois
vão
casar?
Когда
же
вы,
наконец,
поженитесь?
A
gente
escolheu
se
respeitar
Мы
решили
уважать
друг
друга.
Obrigado
por
perguntar
Спасибо,
что
спросили.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.