Zander - Pólvora - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zander - Pólvora




Não nada romântico em se perguntar, nem falar sobre dinheiro
Нет ничего романтического, если спрашивать, не говорить о деньгах
Não pra ser gentil
Не дает, чтобы быть добрым
É uma merda, eu sei
Это отстой, я знаю,
Vai acontecer e não pra evitar
Произойдет, и не дает чтобы избежать
Não estamos imunes a nos magoar
Мы не застрахованы причинять нам боль
Quem é que tem razão?
Кто прав?
Me acorde quando der, quando esse mês passar
Разбудите меня, когда пойдет, когда этот месяц пройти
Preciso estar de quando outro mês chegar
Нужно стоять, когда другой месяц добраться
E ninguém pode nos defender por escolher viver
И никто не может защитить себя, за выбор жить
De uma forma não convencional
Таким образом, нетрадиционные
É uma merda, eu sei
Это отстой, я знаю,
Não pra ser gentil
Не дает, чтобы быть добрым
Não nada romântico em se preocupar, nem falar sobre dinheiro
Нет ничего романтического в чем беспокоиться, не говорить о деньгах
Podia ser gentil mas não tem como eu sei
Мог быть добрым, но не имеет, как я знаю,
Está acontecendo e eu sei que ninguém quer
Происходит, и я знаю, что никто не хочет
Pra você um cigarro e pra mim um café
Для вас сигарету и мне, кофейня
Quem é que dura mais?
Кто дольше?
Me acorde quando der, quando esse mês passar
Разбудите меня, когда пойдет, когда этот месяц пройти
Preciso estar de quando outro mês chegar
Нужно стоять, когда другой месяц добраться
Não pra ser gentil
Не дает, чтобы быть добрым
Não pra ser gentil
Не дает, чтобы быть добрым
Não pra ser gentil
Не дает, чтобы быть добрым
Não pra ser gentil
Не дает, чтобы быть добрым
E é mais uma vez
И только один раз
Espero que até o fim seja sempre assim
Я надеюсь, что до конца будет всегда так
Sempre entre nós eu sei, mas não preço que pague não viver assim
Всегда между нами, я знаю, но есть цена, которую платить не жить, так
E ninguém pode nos defender por escolher viver
И никто не может защитить себя, за выбор жить
De uma forma não convencional
Таким образом, нетрадиционные
Função soneca, estamos cegos e sem muletas
Функция повтора, мы слепые и без костылей
E é simples assim
И это так просто
E a gente come a mesma coisa no café, pra tentar mudar o dia
И человек ест то же самое в кофе, чтоб попробовать изменить день
Pra enfrentar de frente o que vier
Ведь столкнуться с фронта, что придет
E não é fácil estar a par do que acontece aqui
И не просто быть в курсе того, что происходит здесь
E o ônibus não passa e o nosso tempo ainda nem começou
И автобус не проходит и в наше время еще даже не начал
de serviço, o tempo para e o almoço não vem
Когда-сервиса, время и обед не поставляется
E é simples assim
И это так просто
De madrugada a feira toda de pé,
Рано утром в понедельник все уже стоя,
E a gente voltando pra casa, nem parece que esse tempo passou
И мы, возвращаясь домой, не кажется, что это время прошло
E não é fácil estar a par
И не просто быть в курсе
E o ônibus não passa e nosso tempo ainda nem começou
И автобус не проходит и в наше время еще даже не начал
A pé, de ônibus ou de trem
Пешком, на автобусе или на поезде
De ti quem sabe é você e mais ninguém
Ит-кто знает, - это вы и никто другой
Vão questionar o que a gente tem
Они будут удивляться, что мы должны
Ninguém vai saber dizer e tudo bem
Никто не будет знать, сказать, и все хорошо
E é certo que eu não vou mudar de direção
И он уверен, что я не собираюсь изменить направление
Enquanto o mundo não nos entender
В то время как мир нам не понять
A gente fica aqui de baixo desses cobertores
Люди здесь низкая этих одеяла
Onde a gente é quem escolhe o som, sem rádios e televisores
Где мы, кто выбирает звук, без радиоприемников и телевизоров
Pra decidir por nós
Ведь решать за нас
Vai e faz por onde a gente pode ir bem mais longe, do que aqui
Будет там и делает, куда люди могут пойти гораздо дальше от нас, чем здесь,
Então vai e faz por onde, a gente pode ir bem mais longe e é simples assim
Затем идете туда и делаете, где, нами может пойти не так далеко и это так просто
Onde a gente é quem escolhe o som, sem rádios e televisores
Где мы, кто выбирает звук, без радиоприемников и телевизоров
Pra decidir por nós
Ведь решать за нас
Vai e faz por onde a gente pode ir bem mais longe, do que aqui
Будет там и делает, куда люди могут пойти гораздо дальше от нас, чем здесь,
Então vai e faz por onde, a gente pode ir bem mais longe e é simples assim
Затем идете туда и делаете, где, нами может пойти не так далеко и это так просто





Авторы: gabriel arbex de freitas, philippe fargnoli de oliveira, gabriel zander de mora pinto paturle, leonardo josé shindo mitchell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.