Zander - Pra Onde Eu For - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Zander - Pra Onde Eu For




Pra Onde Eu For
Куда бы я ни пошел
Diz porque essa verdade não convence
Скажи, почему эта правда не убеждает,
É como o inverno aqui
словно зима здесь,
Nessa cidade sempre quente em que eu vivi
в этом всегда жарком городе, где я жил,
E não posso defender
и я больше не могу защищаться.
Mesmo que a gente parta e nunca volte
Даже если мы расстанемся и никогда не вернёмся,
Nunca vou me esquecer
я никогда не забуду.
É complicado à beça quando se gosta
Всё сложно до ужаса, когда любишь,
Mas a gente se
но мы ещё увидимся.
O primeiro passo pra mudar é querer
Первый шаг к переменам это желание.
Quantas histórias eu compartilhei
Сколько историй я разделил
Nesse lugar que sempre fez parte de mim
в этом месте, которое всегда было частью меня.
A gente não sabe nunca o que está por vir, mas espera o melhor
Мы никогда не знаем, что ждёт впереди, но надеемся на лучшее
Pra todos que ficam mas sempre irão comigo pra onde eu for
для всех, кто остаётся, но всегда будет со мной, куда бы я ни пошёл.
Diz porque essa verdade não convence
Скажи, почему эта правда не убеждает,
É como o inverno aqui
словно зима здесь,
Nessa cidade sempre quente em que eu vivi
в этом всегда жарком городе, где я жил,
E não posso defender
и я больше не могу защищаться.
Mesmo que a gente parta e nunca volte
Даже если мы расстанемся и никогда не вернёмся,
Nunca vou me esquecer
я никогда не забуду.
É complicado à beça quando se gosta
Всё сложно до ужаса, когда любишь,
Mas a gente se
но мы ещё увидимся.
O primeiro passo pra mudar é querer
Первый шаг к переменам это желание.
Quantas histórias eu compartilhei
Сколько историй я разделил
Nesse lugar que sempre fez parte de mim
в этом месте, которое всегда было частью меня.
A gente não sabe nunca o que está por vir, mas espera o melhor
Мы никогда не знаем, что ждёт впереди, но надеемся на лучшее
Pra todos que ficam mas sempre irão comigo pra onde eu for
для всех, кто остаётся, но всегда будет со мной, куда бы я ни пошёл.
Mantenha a hoje
Сохраняй веру сегодня
E deixe o amanhã entrar e dizer outra vez
и позволь завтрашнему дню войти и сказать ещё раз,
Que nunca é tarde
что никогда не поздно
Nem pra mudar de direção e se perder pra encontrar
даже сменить направление и потеряться, чтобы найти
Quem você é ou quer ser
то, кем ты являешься или хочешь быть.
Quantas histórias eu compartilhei
Сколько историй я разделил
Nesse lugar que sempre fez parte de mim
в этом месте, которое всегда было частью меня.
A gente não sabe nunca o que está por vir, mas espera o melhor
Мы никогда не знаем, что ждёт впереди, но надеемся на лучшее
Pra todos que ficam mas sempre irão comigo pra onde eu for
для всех, кто остаётся, но всегда будет со мной, куда бы я ни пошёл.
Diz porque essa verdade não convence
Скажи, почему эта правда не убеждает,
É como o inverno aqui
словно зима здесь,
Nessa cidade sempre quente em que eu vivi
в этом всегда жарком городе, где я жил,
E não posso defender
и я больше не могу защищаться.





Авторы: Bruno Bade, Gabriel Arbex, Gabriel Zander, Marcelo Cunha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.