Wake Up! - Zander Hawleyперевод на немецкий
Wake
up!
Wach
auf!
in
the
middle
of
a
new
place
mitten
an
einem
neuen
Ort
I've
been
sleeping
next
to
your
face
Ich
habe
neben
deinem
Gesicht
geschlafen
from
a
distance
aus
der
Ferne
Two
beds
Zwei
Betten
Do
it
that
way
cause
we're
just
friends
Wir
machen
das
so,
weil
wir
nur
Freunde
sind
Waking
up
together
mornings
Wachen
morgens
zusammen
auf
and
exploring
und
erkunden
I
don't
think
I'm
confused
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
verwirrt
bin
Don't
think
I'm
into
you
but
Glaube
nicht,
dass
ich
auf
dich
stehe,
aber
You're
so
wonderful
Du
bist
so
wundervoll
Shiny
angel
girl
Strahlendes
Engelsmädchen
Wake
up!
Wach
auf!
In
the
prime
of
my
life
In
der
Blüte
meines
Lebens
Alone
another
Friday
night
Allein
an
einem
weiteren
Freitagabend
What
am
I
doing?
Was
mache
ich
hier?
My
last
date
Mein
letztes
Date
Was
a
couple
thousand
miles
away
War
ein
paar
tausend
Meilen
entfernt
Maybe
I'm
addicted
to
the
chase
Vielleicht
bin
ich
süchtig
nach
der
Jagd
Or
waiting
for
you
Oder
warte
auf
dich
I
don't
think
I'm
confused
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
verwirrt
bin
You're
so
wonderful
Du
bist
so
wundervoll
Shiny
angel
girl
Strahlendes
Engelsmädchen
I
will
never
recover
from
having
you
all
to
myself
Ich
werde
mich
nie
davon
erholen,
dich
ganz
für
mich
allein
zu
haben
Not
your
lover,
just
the
one
that
you're
sleeping
around
Nicht
dein
Liebhaber,
nur
der,
in
dessen
Nähe
du
schläfst
Chasing
sunsets
knowing
summer
suns
never
go
down
Sonnenuntergänge
jagen,
wissend,
dass
Sommersonnen
nie
untergehen
Both
a
little
afraid
of
what
we
found
Beide
ein
wenig
ängstlich
vor
dem,
was
wir
gefunden
haben
Neither
one
gonna
say
it
out
loud
Keiner
von
uns
wird
es
laut
aussprechen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.