Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Tebe
uniká
podstata)
(Dir
entgeht
die
Essenz)
(Tebe
uniká
podstata)
(Dir
entgeht
die
Essenz)
Tebe
uniká
podstata
Dir
entgeht
die
Essenz
Shut
the
fuck
up
Halt
die
verdammte
Klappe
A
tá
predstava
Und
diese
Vorstellung
Že
nikto
nevníma
ťa
Dass
dich
niemand
wahrnimmt
A
tak
padáš
Und
so
fällst
du
Na
zem
a
máš
Zu
Boden
und
hast
Panic
attack
Eine
Panikattacke
Nemám
zoznam
nepriateľov
Ich
habe
keine
Feindesliste
Ja
si
vás
pamätám
Ich
erinnere
mich
an
euch
Prajem
ti
iba
nech
sa
jedného
dňa
spamätáš
Ich
wünsche
dir
nur,
dass
du
eines
Tages
zur
Besinnung
kommst
Ja
a
moji
potkani
mierime
do
pekla
Ich
und
meine
Ratten
sind
auf
dem
Weg
zur
Hölle
Pred
hajzlami
je
rada
Vor
den
Toiletten
ist
eine
Schlange
Všetci
sa
pred
koncom
opeknia
Alle
machen
sich
vor
dem
Ende
hübsch
Mávam
z
diaľky
a
posielam
pusu
na
líca
Ich
winke
aus
der
Ferne
und
schicke
dir
einen
Kuss
auf
die
Wange
Na
ospravedlnenie
neskoro,
hanbi
sa
Zu
spät
für
Entschuldigungen,
schäm
dich
Spomienky
vyhadzujem
pobalené
v
krabiciach
Erinnerungen
werfe
ich
weg,
verpackt
in
Kisten
Nikto
ťa
nezachráni
pred
sebou
keď
patríš
uliciam
Niemand
rettet
dich
vor
dir
selbst,
wenn
du
auf
die
Straße
gehörst
Tebe
uniká
podstata
Dir
entgeht
die
Essenz
Shut
the
fuck
up
Halt
die
verdammte
Klappe
A
tá
predstava
Und
diese
Vorstellung
Že
nikto
nevníma
ťa
Dass
dich
niemand
wahrnimmt
A
tak
padáš
Und
so
fällst
du
Na
zem
a
máš
Zu
Boden
und
hast
Panic
attack
Eine
Panikattacke
Neskoro
plakať
Zu
spät
zum
Weinen
Temnota
pozýva
ťa
Die
Dunkelheit
ruft
dich
Asi
nenávidím
ľudí
Ich
glaube,
ich
hasse
Menschen
Nenávidím
ľudí
a
ich
prázdne
sľuby
Ich
hasse
Menschen
und
ihre
leeren
Versprechungen
Nenávidím
prázdne
sľuby
ktoré
dávam
druhým
Ich
hasse
die
leeren
Versprechungen,
die
ich
anderen
mache
Mám
pocit,
že
mierime
do
záhuby
Ich
habe
das
Gefühl,
wir
steuern
auf
den
Untergang
zu
Prekusol
som
toho
dosť
Ich
habe
genug
durchgebissen
Kŕmil
som
sa
naívnou
predstavou
Ich
habe
mich
von
der
naiven
Vorstellung
ernährt
Že
mierime
ďaleko
Dass
wir
weit
kommen
Potom
nám
prestalo
navigovať
loď
Dann
hörte
unser
Schiff
auf
zu
navigieren
Nič
nie
je
na
veky
vekov
Nichts
währt
ewig
Tebe
uniká
podstata
Dir
entgeht
die
Essenz
Shut
the
fuck
up
Halt
die
verdammte
Klappe
A
tá
predstava
Und
diese
Vorstellung
Že
nikto
nevníma
ťa
Dass
dich
niemand
wahrnimmt
A
tak
padáš
Und
so
fällst
du
Na
zem
a
máš
Zu
Boden
und
hast
Panic
attack
Eine
Panikattacke
Neskoro
plakať
Zu
spät
zum
Weinen
Temnota
pozýva
ťa
Die
Dunkelheit
ruft
dich
Tebe
uniká
podstata
Dir
entgeht
die
Essenz
Shut
the
fuck
up
Halt
die
verdammte
Klappe
A
tá
predstava
Und
diese
Vorstellung
Že
nikto
nevníma
ťa
Dass
dich
niemand
wahrnimmt
A
tak
padáš
Und
so
fällst
du
Na
zem
a
máš
Zu
Boden
und
hast
Panic
attack
Eine
Panikattacke
Neskoro
plakať
Zu
spät
zum
Weinen
Temnota
pozýva
ťa
Die
Dunkelheit
ruft
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.