Текст и перевод песни Zandome - Zvony (Dead Right Now)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zvony (Dead Right Now)
Колокола (Мертв прямо сейчас)
Pred
očami
mám
svoj
pohreb
Перед
глазами
мои
похороны
Či
prídu
davy
ľudí
Придут
ли
толпы
людей
Či
prídu
davy
ľudí
Придут
ли
толпы
людей
A
či
si
budú
pamätať
iba
to
dobré
И
будут
ли
помнить
только
хорошее
Pred
očami
mám
svoj
pohreb
Перед
глазами
мои
похороны
Či
prídu
davy
ľudí
Придут
ли
толпы
людей
Či
prídu
davy
ľudí
Придут
ли
толпы
людей
A
či
si
budú
pamätať
iba
to
dobré
И
будут
ли
помнить
только
хорошее
Ale
nie
som
dead
right
now
Но
я
не
мертв
прямо
сейчас
A
nezvonia
zvony
na
kostole
И
не
звонят
колокола
на
церкви
Dobre
viem
ako
dlho
bolo
dole
Хорошо
знаю,
как
долго
было
плохо
Ale
nie
som
dead
right
now
Но
я
не
мертв
прямо
сейчас
Aj
keď
nesedíme
na
vrchole
Даже
если
мы
не
на
вершине
Som
ready
na
čokoľvek
Я
готов
на
всё
Dokonca
žijem
viac
Даже
живу
больше
Ako
hocikedy
inokedy
Чем
когда-либо
прежде
Dokonca
žijem
viac
Даже
живу
больше
Ako
hocikedy
inokedy
Чем
когда-либо
прежде
Odreté
kolená
a
dolámané
skejtové
dosky
Сбитые
колени
и
сломанные
скейтборды
Vyťahaná
vypraná
mikina
Растянутая
выстиранная
толстовка
Na
ruke
čas
a
nemáme
potuchy
čo
s
ním
На
руке
время,
и
мы
понятия
не
имеем,
что
с
ним
делать
Nemáme
peniaze
do
kina
У
нас
нет
денег
на
кино
Egoista,
s
pocitom
menejcennosti
Эгоист,
с
чувством
неполноценности
Slnko
zapadá
za
panelák
Солнце
садится
за
многоэтажку
Bol
som
stratené
dieťa
Я
был
потерянным
ребенком
A
teraz
je
zo
mňa
stratený
dospelák
А
теперь
я
потерянный
взрослый
A
dosť
veľa
sme
si
prežili
doteraz
И
довольно
много
мы
пережили
до
сих
пор
Naše
nápisy
po
stenách
Наши
надписи
на
стенах
Z
reprákov
hudba
pustená
Из
динамиков
играет
музыка
A
preto
slnkom
vyhriaty
betón
И
поэтому
нагретый
солнцем
бетон
Mi
pripomína
leto
ako
film
Напоминает
мне
лето,
как
фильм
A
chcem
to
dokonca
dopozerať
И
я
хочу
его
досмотреть
Pred
očami
mám
svoj
pohreb
Перед
глазами
мои
похороны
Či
prídu
davy
ľudí
Придут
ли
толпы
людей
Či
prídu
davy
ľudí
Придут
ли
толпы
людей
A
či
si
budú
pamätať
iba
to
dobré
И
будут
ли
помнить
только
хорошее
Ale
nie
som
dead
right
now
Но
я
не
мертв
прямо
сейчас
A
nezvonia
zvony
na
kostole
И
не
звонят
колокола
на
церкви
Dobre
viem
ako
dlho
bolo
dole
Хорошо
знаю,
как
долго
было
плохо
Ale
nie
som
dead
right
now
Но
я
не
мертв
прямо
сейчас
Aj
keď
nesedíme
na
vrchole
Даже
если
мы
не
на
вершине
Som
ready
na
čokoľvek
Я
готов
на
всё
Dokonca
žijem
viac
Даже
живу
больше
Ako
hocikedy
inokedy
Чем
когда-либо
прежде
Dokonca
žijem
viac
Даже
живу
больше
Ako
hocikedy
inokedy
Чем
когда-либо
прежде
Ale
nie
som
dead
right
now
Но
я
не
мертв
прямо
сейчас
(Dead
right
now)
(Мертв
прямо
сейчас)
Ale
nie
som
dead
right
now
Но
я
не
мертв
прямо
сейчас
(Dead
right
now)
(Мертв
прямо
сейчас)
Ale
nie
som
dead
right
now
Но
я
не
мертв
прямо
сейчас
(Dead
right
now)
(Мертв
прямо
сейчас)
Ale
nie
som
dead
now
dead
now
Но
я
не
мертв
сейчас,
мертв
сейчас
A
prvýkrát
žijem
naozaj
И
впервые
живу
по-настоящему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.